NO:EL - 230611 Freestyle - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation NO:EL - 230611 Freestyle




230611 Freestyle
230611 Фристайл
쳇바퀴처럼 돌아가는 삶에서
В жизни, что как белка в колесе,
무의미한 짓들을 계속
Я делаю бессмысленные вещи без конца.
시간은 빨리 흘러가기만 배속
Время летит быстро, как на перемотке,
아무도 알아봐 주지 않아
Никто не видит, что творится в моей душе,
모르는 네가 어떻게 잡아 왼손
Даже ты, не зная меня, как держишь мою левую руку?
실은 나도 들여다보지 않아
Правда в том, что я сам себя не понимаю,
짙어져만 shadow
Сгущается моя тень,
애처로운 메아리만 울리는 hello
Жалобное эхо отзывается лишь "привет".
비어진 우편함에
В моем пустом почтовом ящике,
친구여 안부를 적어 주기를 바래
Друг, я жду весточку от тебя,
세상 얼마나 너에게 거칠고 모질기만 했기에
Насколько жесток и безжалостен был к тебе мир,
관계도 계산이 먼저가 됐나 속만 타네
Что даже отношения стали расчетом, я сгораю изнутри.
꽤나 간단해
Довольно просто,
시간은 속인다는
Время не обманешь,
어른들의 말은 틀린 적이 없다는 화가
Меня бесит, что взрослые всегда правы,
어떡할까
Что же делать?
잊은 채로 살아가는 거지
Жить, забыв обо всем,
거지 같아도
Даже если это жалко.
누굴 탓하고
Кого винить?
개개인의 잘못
Вина каждого.
너흰 그대로인데
Вы все те же, а я
너무 많은 길을 돌아왔나
Слишком длинный путь прошел, наверное.
뾰족하기만 했던 모습도
Мой колючий характер,
이뻐해 달란 고집이 그게 사랑이었나
Упрямство, с которым я просил любви, это и была любовь, видимо.
오늘도 노래 부르지 라라
Я и сегодня пою, ля-ля,
괜찮아 돈벌이도 엄마아빠
Все хорошо, зарабатываю деньги для мамы и папы,
누군가의 어깨를 밟고 올라가진 않아
Не иду по головам,
저주받은 나의 꼬인 팔자 이거 하나
Только моя проклятая, запутанная судьба.
겉치레는 태생부터 천박하고
Поверхностность с рождения,
바빠서란 말로 돌려 막아도
Даже если я оправдываюсь занятостью,
자리에 있었다는
Я был там,
우린 떴다가 하루 만에 사라지는
Мы вспыхиваем и гаснем за день, как звезды.
해가 지날수록 아이로 돌아온다는
Говорят, с годами мы становимся детьми,
유치한 농담이 오히려 편해졌나
Детские шутки стали мне ближе,
악의가 없던 말은 가시가 되어 돌아온다
Невинные слова возвращаются ко мне шипами.
가사를 끝으로
На этой строчке я
오늘따라 시린 바람이 분다
Сегодня дует холодный ветер,
친구야 이제야
Друг, теперь я
느껴지네 겨울인가 보구나
Чувствую, что пришла зима.
네게 하지 못한 말이 있어
Есть кое-что, что я не сказал тебе,
메모장을 켜다 검은 화면 속에
Открываю блокнот, но на черном экране
망가진 얼굴을 보고
Вижу свое искаженное лицо.
문득 스쳐가는 이촌의
Внезапно вспоминается ночь в Ичхоне,
이런 한풀이 촌스러운 가사는
Такие жалостливые, старомодные строки
다신 적겠다고
Я обещал себе больше не писать,
혼자 다짐했건만
И все же,
일찍이 배워버린
Рано познанный
세상 모질어
Мир так жесток,
가족뿐이더구나
Остается только семья.
술잔 부딪히던
Чокаясь бокалами,
허구한 날들
День за днем,
젊음
Молодость,
영끌해다가
Выжимая все силы,
탕진한 소년들
Растраченные мальчишки,
돌아갈 곳을
Оглядываясь назад,
돌아보니까
На пройденный путь,
걸어왔던 곳엔
Вижу лишь тени.
그림자뿐이더라
Теперь я завязал с таблетками, дураки.
Now I quited pills fools
Now I quited pills fools
엄마도 막고 눈을 막아
Мама закрывает уши и глаза,
인생은 함정이었나
Моя жизнь, кажется, была ловушкой.
고장 시계는
Сломанные часы
흐릿하다지만
Размыты,
추억들로
Но воспоминания
흘려보내진 말자
Нельзя отпускать.
아파
Больно,
나빠
Плохо,
그럭저럭
Так себе,
먹고살지 바빠?
Занят, чтобы заработать на жизнь?
돌아보니 대체
Оглядываясь назад, зачем
만도 못한 사이로
С посторонними
억지인사를
Притворяться и здороваться.
Goodbye and goodnight
Прощай и спокойной ночи.





Writer(s): Yong Jun Jang, Byeong Hak Baek


Attention! Feel free to leave feedback.