NOFX - Pods and Gods - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation NOFX - Pods and Gods




Martian men are coming to earth.
Марсиане спускаются на землю.
They're abducting all of the jerks,
Они похищают всех придурков.
Martian men are coming to earth.
Марсиане спускаются на землю.
Martian men don't take me.
Марсиане меня не берут.
Pods are landing from outer space.
Капсулы приземляются из космоса.
Pods are duplicating my face.
Стручки копируют мое лицо.
Pods are landing from outer space.
Капсулы приземляются из космоса.
Pod thing leave me alone.
Стручок, оставь меня в покое.
I don't know what conventions you go to.
Я не знаю, на какие съезды ты ходишь.
I don't know what movies you've seen.
Я не знаю, какие фильмы ты видела.
I don't wanna hear explanations of unexplainable things.
Я не хочу слушать объяснения необъяснимых вещей.
It's not that I don't belive in aliens.
Дело не в том, что я не верю в инопланетян.
It's just I really don't care.
Просто мне на самом деле все равно.
I wouldn't mind some interplanetary friends,
Я бы не возражал против межпланетных друзей,
Until they come I'll hang in my own atmosphere.
Пока они не придут, я буду висеть в своей собственной атмосфере.
Holy Ghost is coming to earth,
Святой Дух спускается на землю,
Saving souls of all of the jerks.
Спасая души всех придурков.
The Holy Ghost is coming to earth.
Святой Дух спускается на землю.
Savior man don't take me.
Спаситель, не забирай меня.
The number one son is flipping the tab.
Сын номер один переворачивает счет.
Paying for sins and fun we all had.
Расплачивались за грехи и веселились.
The number one son is flipping the bill.
Сын номер один переворачивает счет.
Let me chip in for the tip.
Позволь мне скинуться на чаевые.
I dont understand why you beg for forgiveness.
Я не понимаю, почему ты молишься о прощении.
Just before you do it again.
Как раз перед тем, как ты сделаешь это снова.
Is it more altruistic to wirship.
Это более альтруистично по отношению к браку?
Or actually help fellow man?
Или действительно помочь ближнему?
It's not that I don't belive in Jesus Christ.
Дело не в том, что я не верю в Иисуса Христа.
It's just I care about other things.
Просто меня волнуют другие вещи.
The world could certainly use some miracles,
Конечно, миру не помешали бы чудеса,
Until then I'll put my faith in human being.
Но до тех пор я буду верить в человека.





Writer(s): Fat Mike


Attention! Feel free to leave feedback.