Lyrics and translation Nachtblut - Gotteskrieger
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Diejenigen
die
krieg
führen
Те,
кто
воюет
Die
trachten
nach
verderben
Стремления
к
порче
Deren
lohn
soll
sein
dass
sie
gekreuzigt
werden
Их
награда
будет
за
то,
что
они
будут
распяты
Schlagt
wechselweise
ab
Отбивает
альтернативно
Ihre
Füße
ihre
Hände
- zeigt
kein
erbarmen
Ваши
ноги
ваши
руки
- не
показывает
пощады
Vertreibt
sie
aus
dem
lande
Изгоните
их
из
страны
Die
verbotenen
Monate
verflossen
sind
Истекли
запретные
месяцы
"Gott
ist
groß"
schallt
es
im
wind
"Бог
велик"
звучит
на
ветру
Ein
Sandsturm
peitscht,
raubt
mir
die
Sicht
Песчаная
буря
хлещет,
лишает
меня
зрения
Mein
Säbel
blitzt
im
Sonnenlicht
Моя
сабля
мелькает
в
солнечном
свете
Tötet
die
nicht
gläubig
sind
Убейте
тех,
кто
не
верует
Egal
ob
alt,
ob
Weib,
ob
kind
То
ли
старый,
то
ли
жена,
то
ли
ребенок
Von
jedem
menschen
dessen
herz
nicht
rein
От
каждого
человека
чье
сердце
не
чисто
Wird
das
neue
heim
die
Hölle
sein
Будет
ли
новый
дом
адом
Dort
ein
junger
kafir,
er
tut
nur
seine
Pflicht
Там
молодой
неверующий,
он
только
выполняет
свой
долг
Die
Hände
gefesselt,
tränen
tränken
sein
Gesicht
Руки
связаны,
слезы
заливают
его
лицо
Er
schreit
nach
seiner
Mutter,
so
laut
er
grad
nur
kann
Он
кричит
о
своей
матери
так
громко,
как
только
может
Und
schmeichelt
mir
mit
Worten
wie
И
льстит
мне
словами,
как
"Ich
wär
ein
guter
Mann"
"Я
был
бы
хорошим
человеком"
Einem
tosendem
Gelächter,
er
ausgesetzt
ist
Бурлящим
смехом,
он
Während
sich
mein
säbel
durch
seine
kehle
frisst
В
то
время
как
моя
сабля
проходит
через
его
горло
Fetzen,
die
einst
sein
hals,
an
ihm
herunter
hängen
Обрывки,
которые
когда-то
свисали
с
его
шеи,
Seine
schreie
nur
noch
warme
Luft,
die
sein
Blut
verdängen
Его
крики
только
еще
теплый
воздух,
который
сжимает
его
кровь
So
ist
ein
weiteres
leben
aus
dieser
Welt
geschieden
Таким
образом,
еще
одна
жизнь
разведена
из
этого
мира
Wir
handeln
rechtens
denn
so
steht
es
geschrieben
Мы
действуем
правильно,
потому
что
так
написано
Wir
hassen
in
Freiheit
wir
kämpfen
im
Nebel
und
Мы
ненавидим
свободу
мы
сражаемся
в
тумане
и
Im
schatten
der
Vergangenheit
В
тени
прошлого
Ich
lächle
dir
ins
Gesicht
Я
улыбаюсь
тебе
в
лицо
Vom
tiefstem
herzen
verfluche
ich
dich
От
всего
сердца
Я
проклинаю
тебя
Mein
Herr
ist
der
listenschmied
Мой
господин
- кузнец
списка
Weil
wir
blind,
er
führ
uns
sieht
Потому
что
мы
слепы,
он
ведет
нас
видит
Feuchte
kellerwände
lassen
die
Saat
gedeihen
Влажные
стены
подвала
позволяют
семенам
процветать
Der
jungfrauen
fleisch
bedeckt
Девственная
плоть
покрыта
Denn
man
versteckt,
was
man
befleckt...
Потому
что
вы
скрываете
то,
что
запятнаете...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ingo Hampf, Athanasios Toutziaridis
Album
Chimonas
date of release
01-01-2014
Attention! Feel free to leave feedback.