Lyrics and translation Nadeem Shravan - Aaye Ho Meri Zindagi Mein
Aaye Ho Meri Zindagi Mein
Ты пришла в мою жизнь
Aye
Ho
Meri
Zindagi
Me
Tum
Bahar
Banke
Ты
пришла
в
мою
жизнь,
как
весна,
Mere
Dil
Me
Yuhi
Rahena
Tum
Pyar
Pyar
Banke
Оставайся
в
моем
сердце,
как
любовь,
моя
любовь.
Ankho
Me
Tum
Base
Ho
Sapne
Hazar
Banke
В
моих
глазах
ты
поселилась,
как
тысячи
грёз,
Mere
Dil
Me
Yuhi
Rahena
Tum
Pyar
Pyar
Banke
Оставайся
в
моем
сердце,
как
любовь,
моя
любовь.
Mere
Sathi
Mere
Sajaan
Mere
Saath
Yuhi
Chalna
Моя
спутница,
моя
возлюбленная,
иди
всегда
со
мной,
Badle
Ga
Raang
Zamana
Par
Tum
Nahi
Badalna
Пусть
меняется
мир,
но
ты
не
меняйся.
Meri
Maang
Yuhi
Bharna
Taare
Hazar
Ban
Ke
Украшай
мой
пробор,
словно
тысячи
звёзд,
Aye
Ho
Meri
Zindagi
Me
Tum
Bahar
Banke
Ты
пришла
в
мою
жизнь,
как
весна,
Mere
Dil
Me
Yuhi
Rahena
Tum
Pyar
Pyar
Banke
Оставайся
в
моем
сердце,
как
любовь,
моя
любовь.
Agar
Me
Jo
Rooth
Jao
To
Tum
Mujhe
Manana
Если
я
вдруг
рассержусь,
ты
меня
успокой,
Thama
Hai
Haath
Mera
Phir
Umar
Bhar
Nibhana
Ты
держишь
мою
руку,
исполни
обещание
на
всю
жизнь.
Mujhe
Chod
Ke
Na
Jana
Waade
Hazar
Karke
Не
покидай
меня,
дав
тысячи
обещаний,
Aye
Ho
Meri
Zindagi
Me
Tum
Bahar
Banke
Ты
пришла
в
мою
жизнь,
как
весна,
Mere
Dil
Me
Yuhi
Rahena
Tum
Pyar
Pyar
Banke
Оставайся
в
моем
сердце,
как
любовь,
моя
любовь.
Ankho
Me
Tum
Base
Ho
Sapne
Hazar
Banke
В
моих
глазах
ты
поселилась,
как
тысячи
грёз,
Mere
Dil
Me
Yuhi
Rahena
Tum
Pyar
Pyar
Banke
Оставайся
в
моем
сердце,
как
любовь,
моя
любовь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pandy Sameer, Rathod Shrawan, Nadeem Saifi
Attention! Feel free to leave feedback.