Lyrics and translation Nana Mouskouri - Le Temps Qu'Il Nous Reste
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quelle
importance
le
temps
qu'il
nous
reste
Как
важно,
сколько
времени
у
нас
осталось
Nous
aurons
la
chance
de
vieillir
ensemble
У
нас
будет
шанс
состариться
вместе
Au
fond
de
tes
yeux
vivra
ma
tendresse
В
глубине
твоих
глаз
будет
жить
моя
нежность
Au
fond
de
mon
cœur
vivra
ta
jeunesse
В
глубине
моего
сердца
будет
жить
твоя
Юность
Comme
une
prière
du
temps
de
l'enfance
Как
молитва
времен
детства
Ces
mots
sur
tes
lèvres
me
donnent
confiance
Эти
слова
на
твоих
губах
дают
мне
уверенность
Je
nous
imagine
ta
main
dans
la
mienne
Я
представляю
себе
твою
руку
в
моей
Nos
moindres
sourires
voudront
dire
je
t'aime
Наши
малейшие
улыбки
означают,
что
я
люблю
тебя.
Mais
l'un
de
nous
s'en
ira
le
premier
Но
один
из
нас
уйдет
первым
Il
fermera
ses
yeux
à
jamais
Он
закроет
глаза
навсегда
Dans
un
tout
dernier
sourire
В
последней
улыбке
Et
l'autre
en
perdant
la
moitié
de
sa
vie
А
другой,
потеряв
половину
своей
жизни
Restera
chaque
jour
dans
la
nuit
Останется
каждый
день
в
ночи
Son
cœur
bien
sûr
battra
Его
сердце,
конечно,
будет
биться
Mais
pour
qui
mais
pourquoi
Но
для
кого,
но
почему
Ton
pas
résonne
la
porte
s'entrouvre
Твой
шаг
резонирует,
дверь
приоткрывается.
Mon
cœur
bat
plus
vite
et
je
te
retrouve
Мое
сердце
бьется
быстрее,
и
я
найду
тебя
Quand
nos
mains
se
tiennent
j'oublie
tout
le
reste
Когда
наши
руки
стоят,
я
забываю
обо
всем
остальном.
J'ai
l'impression
même
que
le
temps
s'arrête
Мне
даже
кажется,
что
время
останавливается.
Mais
l'un
de
nous
s'en
ira
le
premier
Но
один
из
нас
уйдет
первым
Il
fermera
ses
yeux
à
jamais
Он
закроет
глаза
навсегда
Dans
un
tout
dernier
sourire
В
последней
улыбке
Un
jour
l'un
de
nous
sera
trop
fatigué
Однажды
один
из
нас
будет
слишком
устал
S'en
ira
presque
heureux
le
premier
Уйдет
почти
счастливый
первый
Et
l'autre
s'en
tarder
viendra
le
retrouver
А
другой
скоро
придет
и
найдет
его.
Je
nous
imagine
ta
main
dans
la
mienne
Я
представляю
себе
твою
руку
в
моей
Nos
moindres
sourires
voudront
dire
je
t'aime
Наши
малейшие
улыбки
означают,
что
я
люблю
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Piero Pintucci, Michele Scommegna, Dalmazio Masini
Attention! Feel free to leave feedback.