Nana Mouskouri - Où es-tu passé ? - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Nana Mouskouri - Où es-tu passé ?




Où es-tu passé ?
Where Did You Go? (Où es-tu passé?)
es-tu passé, mon passé
Where did you go, my past
Perdu dans les gorges de la Chiffa?
Lost in the gorges of Chiffa?
Le ruisseau oublie la guerre
The stream forgets the war
L'eau coule comme naguère
Water flows as in the old days
Les enfants ne font plus de grimaces
The children no longer make faces
Ils dansent dans la vallée
They dance in the valley
Ils oublient leur faim et leur race
They forget their hunger and their race
Ils jouent en liberté
They play in freedom
es-tu mon passé
Where did you go, my past
Si beau, si loin, si près?
So beautiful, so far, so near?
es-tu passé mon passé
Where did you go, my past
Là-bas, ici ou à côté?
Over there, here or next door?
Les pique-niques en famille
Family picnics
Les chapeaux de paille en pacotille
Cheap straw hats
Les tomates ruisselantes d'huile d'olive
Tomatoes dripping with olive oil
Les moustiques partaient sur l'autre rive
The mosquitoes flew to the other side
C'était le temps de la puberté,
It was the time of puberty,
Nous chassions les mauvaises pensées
We chased away bad thoughts
Les arbres nous tenaient à l'ombre
The trees kept us in the shade
Nos coeurs amoureux étaient sombres
Our hearts in love were dark
es-tu passe, mon passé
Where did you go, my past
Dans ce village de cyprès
In that village of cypresses
coule la source la plus belle?
Where the most beautiful spring flows?
Comme un oiseau, mon âme a pris ses ailes
Like a bird, my soul took its wings
Por monter là-haut dans le ciel bleu
To climb up there in the blue sky
Rejoindre ce parfumé des artistes,
To join the perfumed artists,
Graver un nom de plus sur la liste
To engrave one more name on the list
Au Refrain
To the Chorus
Mon pays sent bon le jasmin
My country smells of jasmine
J'aimerais y retourner demain
I would like to go back tomorrow
Les fleurs ne sont plus arrosées
The flowers are no longer watered
La terra rouge s'est refermée!
The red earth has closed up!
La guerre assassine les innocents,
War murders the innocent,
Les vieux, les femmes et les enfants
The old, the women and the children
Et le ruisseau de ma jeunesse,
And the stream of my youth,
Léger, danse avec ivresse
Light, dancing with drunkenness
es-tu passé, mon passé?
Where did you go, my past?
Le soleil se couche derrière les orangers
The sun sets behind the orange trees
J'ai peur d'oublier mes souvenirs
I'm afraid to forget my memories
Non, non, il ne faut pas mourir!
No, no, we must not die!





Writer(s): jean-claude brialy, pascal amoyel, raoul breton, hermeto pascoal

Nana Mouskouri - Super Best (Remastered)
Album
Super Best (Remastered)
date of release
15-11-2011

1 Both Sides Now
2 White Rose of Athens
3 Plaisir d'Amour
4 Pauvre Rutebeuf
5 Où es-tu passé ?
6 Les parapluies de Cherbourg
7 Nights In White Satin
8 Les mauvais souvenirs
9 L'enfant au tambour
10 Morning Has Broken
11 Le voyageur du rêve
12 Le Temps Qu'Il Nous Reste
13 Je Reviens Chez Nous
14 Prisonnier dans l'île
15 Mon Dieu
16 Un vieil enfant
17 Turn On the Sun
18 Tu M'oublies
19 Répondez-moi
20 Love Me Tender
21 Le Temps Des Cerises
22 Que je sois un ange
23 Tous Les Arbres Sont En Fleurs
24 Time In A Bottle
25 Romance de Maître Pathelin
26 The Three Bells
27 The Skye Boat Song
28 The Rose
29 Suzanne
30 SI LA VIE CHANTAIT
31 Yesterday
32 Toi Qui T'en Vas (D'après La Norma de Bellini)
33 Why Worry
34 Adieu Angelina
35 Le ciel est noir
36 Je Chante Avec Toi Liberté
37 Adieu Mes Amis
38 Celui Que J'aime
39 Amazing Grace
40 Aranjuez Mon Amour - Sur Le Thème Du 2E Mouvement Du Concerto De J Rodrigo
41 C´est Bon La Vie
42 L'amour en héritage
43 Aux Marches Du Palais
44 In My Life
45 Il est passé
46 I Gave My Love a Cherry
47 Chanter la vie
48 Ballinderrie
49 Hymne A La Joie
50 Chèvrefeuille Que Tu Es Loin
51 Barbara Furtuna
52 Comme un pont sur l'eau trouble
53 Half a Crown
54 Habanera (De l'opéra Carmen)
55 Franz (D'après l'Adagio Notturno)
56 Danny Boy
57 Il N'est Jamais Trop Tard Pour Vivre
58 Dans le soleil et dans le vent
59 Dix mille ans encore
60 Fille du soleil
61 Four And Twenty Hours
62 La vague
63 La Petite Rose
64 On cueille la rose
65 L'histoire De Nous
66 Une Ile
67 L'amour De Moy
68 BESOIN DE MOI
69 LA JAVANAISE
70 Johnny

Attention! Feel free to leave feedback.