Nana Mouskouri - Où es-tu passé ? - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nana Mouskouri - Où es-tu passé ?




es-tu passé, mon passé
Куда ты делся, мое прошлое
Perdu dans les gorges de la Chiffa?
Затерялся в ущелье Чиффа?
Le ruisseau oublie la guerre
Ручей забывает о войне
L'eau coule comme naguère
Вода течет, как раньше.
Les enfants ne font plus de grimaces
Дети больше не делают рожи
Ils dansent dans la vallée
Они танцуют в долине
Ils oublient leur faim et leur race
Они забывают свой голод и свою расу
Ils jouent en liberté
Они играют на свободе
es-tu mon passé
Где ты мое прошлое
Si beau, si loin, si près?
Так красиво, так далеко, так близко?
es-tu passé mon passé
Куда ты дел мое прошлое
Là-bas, ici ou à côté?
Там, здесь или рядом?
Les pique-niques en famille
Семейные пикники
Les chapeaux de paille en pacotille
Соломенные шляпы в лохмотьях
Les tomates ruisselantes d'huile d'olive
Помидоры, капающие оливковым маслом
Les moustiques partaient sur l'autre rive
Комары уходили на другой берег
C'était le temps de la puberté,
Это было время полового созревания,
Nous chassions les mauvaises pensées
Мы гнали злые мысли
Les arbres nous tenaient à l'ombre
Деревья держали нас в тени
Nos coeurs amoureux étaient sombres
Наши влюбленные сердца были темны
es-tu passe, mon passé
Где ты, мое прошлое
Dans ce village de cyprès
Село кипарисов
coule la source la plus belle?
Где течет самый прекрасный источник?
Comme un oiseau, mon âme a pris ses ailes
Как птица, душа моя взмахнула крыльями
Por monter là-haut dans le ciel bleu
Пор подняться там, в голубом небе
Rejoindre ce parfumé des artistes,
Присоединиться к этому ароматный художников,
Graver un nom de plus sur la liste
Записать еще одно имя в списке
Au Refrain
В Припев
Mon pays sent bon le jasmin
Моя страна хорошо пахнет жасмином
J'aimerais y retourner demain
Я хотел бы вернуться туда завтра.
Les fleurs ne sont plus arrosées
Цветы больше не поливают
La terra rouge s'est refermée!
Красная Терра закрылась!
La guerre assassine les innocents,
Война убивает невинных,
Les vieux, les femmes et les enfants
Старики, женщины и дети
Et le ruisseau de ma jeunesse,
И ручей моей юности,
Léger, danse avec ivresse
Легкий, пьяный танец
es-tu passé, mon passé?
Где ты пропадал, мое прошлое?
Le soleil se couche derrière les orangers
Солнце садится за апельсиновые деревья
J'ai peur d'oublier mes souvenirs
Я боюсь забыть свои воспоминания
Non, non, il ne faut pas mourir!
Нет, нет, не надо умирать!





Writer(s): jean-claude brialy, pascal amoyel, raoul breton, hermeto pascoal

Nana Mouskouri - Super Best (Remastered)
Album
Super Best (Remastered)
date of release
15-11-2011

1 Both Sides Now
2 White Rose of Athens
3 Plaisir d'Amour
4 Pauvre Rutebeuf
5 Où es-tu passé ?
6 Les parapluies de Cherbourg
7 Nights In White Satin
8 Les mauvais souvenirs
9 L'enfant au tambour
10 Morning Has Broken
11 Le voyageur du rêve
12 Le Temps Qu'Il Nous Reste
13 Je Reviens Chez Nous
14 Prisonnier dans l'île
15 Mon Dieu
16 Un vieil enfant
17 Turn On the Sun
18 Tu M'oublies
19 Répondez-moi
20 Love Me Tender
21 Le Temps Des Cerises
22 Que je sois un ange
23 Tous Les Arbres Sont En Fleurs
24 Time In A Bottle
25 Romance de Maître Pathelin
26 The Three Bells
27 The Skye Boat Song
28 The Rose
29 Suzanne
30 SI LA VIE CHANTAIT
31 Yesterday
32 Toi Qui T'en Vas (D'après La Norma de Bellini)
33 Why Worry
34 Adieu Angelina
35 Le ciel est noir
36 Je Chante Avec Toi Liberté
37 Adieu Mes Amis
38 Celui Que J'aime
39 Amazing Grace
40 Aranjuez Mon Amour - Sur Le Thème Du 2E Mouvement Du Concerto De J Rodrigo
41 C´est Bon La Vie
42 L'amour en héritage
43 Aux Marches Du Palais
44 In My Life
45 Il est passé
46 I Gave My Love a Cherry
47 Chanter la vie
48 Ballinderrie
49 Hymne A La Joie
50 Chèvrefeuille Que Tu Es Loin
51 Barbara Furtuna
52 Comme un pont sur l'eau trouble
53 Half a Crown
54 Habanera (De l'opéra Carmen)
55 Franz (D'après l'Adagio Notturno)
56 Danny Boy
57 Il N'est Jamais Trop Tard Pour Vivre
58 Dans le soleil et dans le vent
59 Dix mille ans encore
60 Fille du soleil
61 Four And Twenty Hours
62 La vague
63 La Petite Rose
64 On cueille la rose
65 L'histoire De Nous
66 Une Ile
67 L'amour De Moy
68 BESOIN DE MOI
69 LA JAVANAISE
70 Johnny

Attention! Feel free to leave feedback.