Играй по-настоящему (Другие группы играют, Nanowar отдыхают!)
(This song is a spoof on the well-known Jou-a-Jouer (which sounds very much like Gioca True), which basically was some kind of game aired on Italian radio in the late 80′s in which Jocelyn, the speaker, mentioned some actions or items, and the listeners (obviously they should be at least two in the same room) had to do/retrieve it. I know, kinda idiot.)
(Эта песня
— пародия на известную Jou-a-Jouer (звучит очень похоже на Gioca True), которая, по сути, была своего рода игрой, транслируемой по итальянскому радио в конце 80-х, в которой Джоселин, ведущая, называла какие-то действия или предметы, а слушатели (очевидно, их должно было быть как минимум двое в одной комнате) должны были их выполнить/достать. Знаю, довольно глупо.)
(Speaker:)
(Ведущий):
"Benissimo! Allora invitamo tutti i nostri amici ascoltatori al nuovo gioco estivo! il gioca true!
"Отлично! Итак, мы приглашаем всех наших дорогих слушателей к новой летней игре! Играй по-настоящему!
(Good! So, we now invite all of our listeners to play our new summer game! The Gioca True)
(Хорошо! Итак, мы приглашаем всех наших слушателей сыграть в нашу новую летнюю игру! Играй по-настоящему!)
(S:)
(В.):
"Siete pronti a giocare al gioca true? (Are you ready to play?)
"Вы готовы играть по-настоящему? (Вы готовы играть?)
"No?" (No?)
"Нет?" (Нет?)
"Allora cominciamo!" (Well, let's start off!)
"Тогда начинаем!" (Ну, давайте начнем!)
"Fate quello che vi dico io!" (Just do what I say!)
"Делайте то, что я говорю!" (Просто делайте, что я говорю!)
"Le regole le conoscete..." (You know the rules...)
"Правила вы знаете..." (Вы знаете правила...)
"...e se non le conoscete..." (...and if you don′t know them...)
"...а если не знаете..." (...а если вы их не знаете...)
"...cazzi vostri!" (...well, you're in deep shit!)
"...ваши проблемы!" (...ну, вам крышка!)
Bere birra! (To drink Beer)
Пить пиво! (Пить пиво)
4/4
4/4
Rob Halford
Роб Хэлфорд
Sputare (To spit off)
Плеваться! (Плеваться!)
Pogare (Moshpit!)
Устроить мош! (Мошпит!)
Scapocciare (Headbanging!)
Трясти головой! (Хедбэнгинг!)
Andare in moto (To ride a motorbike!)
Кататься на мотоцикле! (Ездить на мотоцикле!)
Cantare le canzoni dei Manowar: HAIL, HAIL, HAIL
& KILL! (To sing Manowar's songs!)
Петь песни Manowar: HAIL, HAIL, HAIL
& KILL! (Петь песни Manowar!)
Heavy, Metal! Heavy Metal gays!
Хэви-метал! Хэви-метал, дорогугая!
Better pizza than happy meal,
Лучше пицца, чем хэппи мил,
It′s better pizza than happy meal
Лучше пицца, чем хэппи мил,
Healthy food is made of steel
Здоровая пища сделана из стали,
Better pizza than happy meal!
Лучше пицца, чем хэппи мил!
Nanowar, Nanowar living on the road
Nanowar, Nanowar живут в дороге,
When we′re in town posers explode
Когда мы в городе, позеры взрываются,
We only attract whimps, 'cause we′re too dumb
Мы привлекаем только слабаков, потому что мы слишком тупые,
Just two retard people, that's Nanowar′s crowd
Всего два дебила
— вот публика Nanowar.
Queens of metal, we're here to make you laugh
Короли металла, мы здесь, чтобы рассмешить тебя,
And if you don′t, we're gonna kick you ass
А если нет, то мы надерём тебе задницу,
Keep on burping, we always will
Продолжаем рыгать, мы всегда будем,
Other bands play!
Другие группы играют!
Nanowar Gay!
Nanowar отдыхают!
(Pino:)
(Пино):
"'spetta, spetta, pure io voglio canta′ sta canzuncella, dai... fammela fa′..."
"Погоди, погоди, я тоже хочу спеть эту песенку, давай... дай мне..."
(Wait... I want to sing, too! Please!)
(Подожди... Я тоже хочу спеть! Пожалуйста!)
(Speaker:) Oh, no...
(Ведущий): О, нет...
(P:) "Dai..." (Please, come on...)
(П.): "Давай..." (Ну давай...)
(S:) "Non possiamo... siamo in onda." (We can not... we're on air...)
(В.): "Мы не можем... мы в эфире." (Мы не можем... мы в эфире.)
(P:) "No, guarda, me la fai fa′, o chiamo mio cuggino e ti spa'..." (No, wait, let me sing this song, or I′ll get my cousin to shoot you...)
(П.): "Нет, смотри, дай мне спеть, или я позову своего кузена, и он тебя..." (Нет, погоди, дай мне спеть эту песню, или я попрошу своего кузена пристрелить тебя...)