Lyrics and translation Napoleon Da Legend feat. Crazy DJ Bazarro - Burning my Cosmos (feat. Crazy DJ Bazarro)
Burning my Cosmos (feat. Crazy DJ Bazarro)
The
Ruler
of
the
land
will
speak
(listen)
Правитель
земли
будет
говорить
(слушать)
You
get
sucked
in
like
Black
Hole
Тебя
засасывает,
как
черная
дыра.
We
can
send
you
to
the
edge
of
the
cosmos
Мы
можем
отправить
тебя
на
край
космоса
No
smiling
(nah)
Никакой
улыбки
(нет)
Event
Horizon
Горизонт
событий
Stop
lying
and
being
childish
Хватит
врать
и
вести
себя
по-детски
Or
we'll
come
down
on
you
Или
мы
нападем
на
тебя
Like
Hassafrage
Как
Хассафраж
Made
from
the
pedigree
of
King
(we
kings)
Сделано
из
родословной
короля
(мы,
короли)
Thinking
legacy,
collecting
me
some
rings
(another
one)
Думаю
о
наследии,
собираю
несколько
колец
(еще
одно)
You
gambled
now
your
life
is
in
shambles
(screwed)
Ты
сделал
ставку,
теперь
твоя
жизнь
в
руинах
(облажалась)
Got
money
then
got
caught
up
in
a
scandal
(its
over)
Получил
деньги,
а
потом
попал
в
скандал
(все
кончено)
While
they
ran
behind
the
bag
Пока
они
бежали
за
сумкой
They
would
dangle
(come
here)
Они
будут
болтаться
(иди
сюда)
I'm
on
the
beach
in
an
island
rocking
sandals
(whoa)
Я
на
пляже
в
сандалиях-качалках
на
острове
(эй)
Love
ain't
part
of
the
equation
often
Любовь
не
часто
является
частью
уравнения
Used
to
take
my
pain
out
on
the
tape
recorders
Раньше
я
снимал
боль
на
магнитофонах.
Used
to
play
on
concrete
my
lower
back
paid
for
it
Раньше
я
играл
на
бетоне,
моя
поясница
поплатилась
за
это.
Coach
Ron
looked
out
back
in
the
day
now
I
pay
if
forward
Тренер
Рон
оглянулся
в
тот
день,
теперь
я
плачу,
если
вперед
Trying
to
stay
away
from
the
street
remain
focused
Стараясь
держаться
подальше
от
улицы,
оставайтесь
сосредоточенными.
Left
my
Walkman
on
subway
my
"Purple
Tape"
was
stolen
Оставил
свой
Walkman
в
метро,
мою
Фиолетовую
ленту
украли.
At
Edan's
crib
he
had
a
blue
and
grey
Roland
В
кроватке
Эдана
лежал
сине-серый
Роланд.
Would
press
the
record
button
and
bust
like
Beethoven
Нажал
бы
кнопку
записи
и
разорился,
как
Бетховен.
Grimy
days
from
the
years
where
I
least
sober
Грязные
дни
из
тех
лет,
когда
я
меньше
всего
был
трезв
I
laid
these
bars
down
and
they
seeped
culture
Я
положил
эти
решетки,
и
они
просочились
в
культуру
Deep'
Chopra
back
seat
in
the
Rover
Дип
Чопра
на
заднем
сиденье
в
Ровере
Seen
my
goals
vivid
was
dreaming
to
get
a
close
up
Видел
мои
цели
яркими,
мечтал
приблизиться
I
ain't
had
the
cheat
sheet
some
had
У
меня
не
было
шпаргалки,
которая
была
у
некоторых
So
much
trauma
to
unpack
Столько
травм,
которые
нужно
распаковать.
I
was
bumping
Pun
that's
a
fun
fact
Я
натыкался
на
Пана,
это
забавный
факт
Liquor
runs
then
hit
the
7-11
Ликер
бежит,
а
затем
достигает
7-11
Before
we
hit
the
club
Прежде
чем
мы
пойдем
в
клуб
Mad
Power
Unit
had
me
on
the
list
at
the
Ritz
Mad
Power
Unit
включил
меня
в
список
в
отеле
Ritz.
Smash
at
the
flyest
chicks
Разбей
самых
летучих
цыпочек
Twisted
off
some
L.I.T.s
the
high
chief
Открутил
несколько
ЛИТов
высокий
начальник
That's
before
IG,
shots
would
ring
out
on
the
dancefloor
Это
было
до
IG,
на
танцполе
раздавались
выстрелы
Spit
game
that
made
shorty
take
her
pants
off
Игра
в
слюни,
которая
заставила
коротышку
снять
штаны
Wake
up
in
the
morning
hung
over
slumped
over
the
couch
Просыпаюсь
утром
с
похмелья,
свалившись
на
диван.
I
drank
a
coffee
just
to
sober
me
out
Я
выпил
кофе,
чтобы
протрезветь
Young
men
with
dreams
trying
to
figure
it
out
Молодые
люди
с
мечтами
пытаются
это
понять.
We
had
to
learn
game
ourselves
nobody
giving
it
out
Нам
пришлось
самим
изучать
игру,
никто
ее
не
выдавал.
Seen
other
dudes
shining
and
I
couldn't
sit
out
Видел,
как
сияют
другие
парни,
и
я
не
мог
сидеть
сложа
руки.
It
wasn't
hate
just
motivation,
for
me
to
get
out
Это
была
не
ненависть,
а
просто
мотивация
уйти.
And
get
something,
that
Outkast
chorus
in
my
head
И
получи
что-нибудь,
этот
припев
Outkast
в
моей
голове
Bank
account
skinny
scheme
to
get
it
overweight
fed
Схема
худого
банковского
счета,
чтобы
накормить
избыточный
вес
Bench
press
45
pounds
weights
straight
sets
Жим
лежа
45
фунтов,
прямые
подходы
Pec
muscle
flex
yo
my
hustle
was
a
threat
Гибкие
мышцы
грудной
клетки,
моя
суета
была
угрозой
Risked
my
life
many
nights
and
that
wasn't
a
stretch
Рисковал
своей
жизнью
много
ночей,
и
это
было
не
так
уж
и
сложно.
To
one
day
become
successful
and
be
the
very
best
Чтобы
однажды
добиться
успеха
и
стать
самым
лучшим
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Karim Bourhane
Attention! Feel free to leave feedback.