Nargaroth - Conjunction Underneath the Alpha Weel - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nargaroth - Conjunction Underneath the Alpha Weel




Conjunction Underneath the Alpha Weel
Соединение под Колесом Альфы
Strangers that I paid to drive me
Незнакомцы, которым я заплатил, везли меня
Through town that I conjunct with thee.
Через город, где я соединяюсь с тобой.
Gambling on a backwoods race
Играя наперегонки в глуши,
Throughout Vegas′ asphalt maze.
Сквозь асфальтовый лабиринт Вегаса.
One ways, driven upside down
Односторонние улицы, езда вверх тормашками,
While we crazy raced through town.
Пока мы безумно мчались по городу.
Drunk wife of the driver shout
Пьяная жена водителя кричала
From the backseat scolding loud.
С заднего сиденья, ругаясь громко.
Whispers in the desert winds
Шепот в пустынных ветрах
Mock me and disguise my sense.
Насмехается надо мной и скрывает мои чувства.
Hasten straight ahead my fate
Спешу навстречу своей судьбе
Through a town that's crying desolate.
Через город, плачущий в запустении.
Driven by a dead man′s hope
Ведомый надеждой мертвеца,
Balance on a hang man's rope.
Балансирую на веревке висельника.
Misguided by will-o'-the-wisp
Введенный в заблуждение блуждающим огоньком,
Wonder why and what′s the gist.
Интересуюсь, почему и в чем смысл.
Like springs first breath of air
Как первое дыхание весны,
That gently dances with your hair.
Что нежно играет с твоими волосами.
Like a summer solstice glare
Как летний солнцеворот,
So you appeared.
Так ты появилась.
Like a prelude to a kiss
Как прелюдия к поцелую,
That inhere eternal bliss,
Что таит вечное блаженство,
It broke the seal to my abyss
Он сломал печать моей бездны,
Where alas! I lingered.
Где, увы! я томился.
The blossoms bloomed alive
Цветы распустились,
And my heart stopped for a while,
И мое сердце остановилось на мгновение,
When the heavens light beguiled
Когда свет небес обманул
Me when we met...
Меня, когда мы встретились...
...underneath the Alpha Wheel
...под Колесом Альфы,
Where all lies became unreal
Где вся ложь стала нереальной,
And the maidens kiss conceal
И поцелуй девы скрывает
All the woe that cometh forth
Всю грядущую скорбь.





Writer(s): rené wagner


Attention! Feel free to leave feedback.