Nargaroth - Vereinsamt - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nargaroth - Vereinsamt




Vereinsamt
Одинокий
Die Krähen schrein Und ziehen schwirren Flugs zur Stadt: Bald wird es schnein - Wohl dem, der jetzt noch Heimat hat.
Вороны кричат и кружатся, летят к городу: скоро пойдет снег - блажен тот, у кого есть дом.
Nun stehst du starr, Schaust rückwärts, ach, wie lange schon, Was bist du Narr Vor Winters in die Welt entflohn?
Теперь ты стоишь, застыв, смотришь назад, ах, как давно, какой же ты глупец, что бежал от зимы в мир?
Die Welt - ein Tor Zu tausend Wüsten stumm und kalt; Wer das verlor, Was du verlorst, macht nirgends halt.
Мир - врата в тысячи пустынь, немых и холодных; кто потерял то, что потерял ты, нигде не найдет покоя.
Nun stehst du bleich, Zur Winter-Wanderschaft verflucht, Dem Rauche gleich, Der stets nach kältern Himmeln sucht.
Теперь ты стоишь бледный, проклятый зимними скитаниями, подобен дыму, что всегда ищет более холодные небеса.
Flieg, Vogel, schnarr Dein Lied im Wüstenvogel-Ton. Versteck, du Narr, Dein blutend Herz in Eis und Hohn.
Лети, птица, каркай свою песнь на языке пустынных птиц. Спрячь, глупец, свое кровоточащее сердце во льду и насмешке.
Die Krähen schrein Und ziehen schwirren Flugs zur Stadt: Bald wird es schnein - Weh dem, der keine Heimat hat.
Вороны кричат и кружатся, летят к городу: скоро пойдет снег - горе тому, у кого нет дома.





Writer(s): René Wagner


Attention! Feel free to leave feedback.