Natalia Nykiel - Nadmiar - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Natalia Nykiel - Nadmiar




Nadmiar
Избыток
Nikt nie przyjdzie już
Никто больше не придет
Wstrzymany nagle bieg
Внезапно остановленный бег
Jak naprawdę mam się czuć
Как мне на самом деле чувствовать себя?
Czy to działa wstecz
Работает ли это в обратном направлении?
Chce przemyśleć, co mi jest
Хочу обдумать, что со мной
Niewypowiedziane
Невысказанное
Zdania znowu gubią swój kształt
Предложения снова теряют свою форму
Znam już nazwy chmur, a płaczę, gdy inni śpią, ooh
Я уже знаю названия облаков, а плачу, когда другие спят, ooh
Ten zbyt trudny film odkrywa się w myślach pod prąd
Этот слишком сложный фильм раскрывается в мыслях против течения
Czasami krzyczę do siebie po cichu, by nikt nie spojrzał w bok
Иногда я кричу сама себе тихо, чтобы никто не посмотрел в сторону
I wciąż się łudzę, że jednak ktoś zrobi coś z nich, odwróci dno
И все еще надеюсь, что кто-нибудь что-то с ними сделает, перевернет дно
Wiem, ucieka czas
Знаю, время уходит
I wiem, za dużo zmian
И знаю, слишком много перемен
Nie chcę nic nowego już
Больше ничего нового не хочу
Nadmiar truje krew
Избыток отравляет кровь
Przerasta mnie jak cień
Накрывает меня, как тень
Pozwól raz głupszą być
Позволь мне хоть раз побыть глупее
Udam, że nie dzieje się nic
Сделаю вид, что ничего не происходит
Znam już nazwy chmur, a płaczę, gdy inni śpią, ohh
Я уже знаю названия облаков, а плачу, когда другие спят, ohh
Ten zbyt trudny film odkrywa się w myślach pod prąd
Этот слишком сложный фильм раскрывается в мыслях против течения
Czasami krzyczę do siebie po cichu, by nikt nie spojrzał w bok
Иногда я кричу сама себе тихо, чтобы никто не посмотрел в сторону
I wciąż się łudzę, że jednak ktoś zrobi coś z nich, odwróci dno
И все еще надеюсь, что кто-нибудь что-то с ними сделает, перевернет дно





Writer(s): Michal Slodowy, Natalia Nykiel, Radek Krzyzanowski, Tomasz Szpaderski


Attention! Feel free to leave feedback.