Natassa Bofiliou - O lykos - translation of the lyrics into German

O lykos - Natassa Bofilioutranslation in German




O lykos
Der Wolf
Κάθε παιχνίδι έχει μια νίκη και μια ήττα
Jedes Spiel hat einen Sieg und eine Niederlage
και από παιδί το ξέρω πριν την άλφα βήτα
und von Kindheit an weiß ich das, vor dem ABC,
όμως απόψε ... ούτε νίκη ούτε ήττα
aber heute Nacht ... weder Sieg noch Niederlage.
από μωρό κοιτάμε με το φως σβησμένο
Seit wir Babys waren, schauen wir bei ausgeschaltetem Licht,
από το σκοτάδι ξέρω τι να περιμένω
von der Dunkelheit weiß ich, was ich zu erwarten habe.
έχω έναν λύκο...
Ich habe einen Wolf...
στο μυαλό αναθρεμενο
in meinem Kopf aufgezogen.
και όσο η γη αυτή γυρίζει με ένα σώμα
Und solange sich diese Erde mit einem Körper dreht,
δεν έχει κλείσει τις παρτίδες του ακομα
hat er seine Rechnungen noch nicht beglichen.
και όσο στο στήθος ή καρδιά του θα χτυπάει θα τον κρατάει αυτή η ζωή και ας μην μου παει
Und solange in seiner Brust sein Herz schlägt, wird dieses Leben ihn halten, auch wenn es mir nicht passt.
φέρνουν οι άνθρωποι νερό σιγά το νέο
Menschen bringen Wasser, was für eine Neuigkeit,
έχω γνωρίσει ένα σωστό γενναίο
ich habe einen wirklich Mutigen kennengelernt.
μέσα στην θλίψη έχω μάθει να αναπνέω
Ich habe gelernt, in der Trauer zu atmen,
και κάθε τόσο που γεμίζει το φεγγάρι
und jedes Mal, wenn der Mond voll wird,
βγάζω τον λύκο πριν τον πάρουνε χαμπάρι από την νύχτα του
lasse ich den Wolf raus, bevor sie es merken, um sich an seiner Nacht zu rächen.
εκδίκηση να πάρει
Rache zu nehmen
όσο η γη αυτή γυρίζει με ένα σώμα
Solange sich diese Erde mit einem Körper dreht,
δεν έχω κλείσει τις παρτίδες μου ακόμα
habe ich meine Rechnungen noch nicht beglichen.





Writer(s): Themis Karamouratidis, Gerasimos Evagelatos


Attention! Feel free to leave feedback.