Lyrics and translation Neile feat. Kartky - Powidok
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Powidok
Остаточное изображение
To
powidok,
to
powidok
Это
остаточное
изображение,
это
остаточное
изображение
Patrzę
w
słońce,
a
potem
na
świat
Смотрю
на
солнце,
а
потом
на
мир
Cały
czas
idziemy
na
żywioł
Все
время
идем
на
авантюру
Cały
czas
zlewa
się
w
blask
Все
время
сливается
в
сияние
W
mojej
głowie
hologramy
В
моей
голове
голограммы
Rzeczywistość
układa
się
na
kształt
Реальность
складывается
в
форму
Który
nie
jest
niczym
więcej
Которая
не
является
ничем
большим
Niż
odbiciem
tego
co
siedzi
w
nas
Чем
отражением
того,
что
сидит
в
нас
To
powidok,
to
powidok
Это
остаточное
изображение,
это
остаточное
изображение
Patrzę
w
słońce,
a
potem
na
świat
Смотрю
на
солнце,
а
потом
на
мир
Cały
czas
idziemy
na
żywioł
Все
время
идем
на
авантюру
Cały
czas
zlewa
się
w
blask
Все
время
сливается
в
сияние
W
mojej
głowie
hologramy
В
моей
голове
голограммы
Rzeczywistość
układa
się
na
kształt
Реальность
складывается
в
форму
Który
nie
jest
niczym
więcej
Которая
не
является
ничем
большим
Niż
odbiciem
tego
co
siedzi
w
nas
Чем
отражением
того,
что
сидит
в
нас
Odchodzę
od
zmysłów,
zostawiam
je
tobie
Отхожу
от
чувств,
оставляю
их
тебе
Nie
mam
już
nic
na
czym
mógłbym
się
oprzeć
У
меня
уже
нет
ничего,
на
что
я
могла
бы
опереться
Nie
szukam
punktu
zaczepienia
Не
ищу
точки
опоры
Nie
ma
go
tu
na
spalonym
moście
Её
нет
здесь,
на
сгоревшем
мосту
Samozapłon
kasuje
pamięć
Самовозгорание
стирает
память
Wszystkie
kontrasty
w
mojej
głowie
Все
контрасты
в
моей
голове
W
jedną
całość
zlewają
się
i
toną
В
одно
целое
сливаются
и
тонут
Nie
znaczą
nic,
kasuję
pamięć
wspomnień
Не
значат
ничего,
стираю
память
воспоминаний
Znam
na
pamięć
dobrze
Знаю
наизусть
хорошо
Każdy
centymetr,
który
nas
dzieli
Каждый
сантиметр,
который
нас
разделяет
Wybieram
myśli
tylko
lukratywne
Выбираю
мысли
только
выгодные
Moje
życie
to
biznes,
nic
tego
nie
zmieni
Моя
жизнь
- это
бизнес,
ничто
этого
не
изменит
Wódka
nie
stygnie
na
stole
w
ogrodzie
Водка
не
остывает
на
столе
в
саду
Ten
stan
jest
nawet
podobny
do
szczęścia
Это
состояние
даже
похоже
на
счастье
Piję
tą
wódkę
z
lodem
za
dobry
początek
Пью
эту
водку
со
льдом
за
хорошее
начало
Szklanka
do
połowy
pełna
Стакан
наполовину
полон
Celebruję
każdy
dzień
Праздную
каждый
день
Każdą
chwilę
wyciągam
na
piedestał
Каждое
мгновение
возношу
на
пьедестал
Moje
życie
jest
pełne
radości
Моя
жизнь
полна
радости
Ta
decyzja
jest
ostateczna
Это
решение
окончательное
Przyśpieszam
na
zakrętach
Разгоняюсь
на
поворотах
Jakbym
nie
miał
już
nic
do
stracenia
Как
будто
мне
уже
нечего
терять
Żyję
jakbym
miał
umrzeć
jutro
Живу,
как
будто
умру
завтра
Pozostawia
wiele
do
życzenia
Оставляет
желать
лучшего
Przeszłość
to
ślad
na
pisaku
Прошлое
- это
след
на
песке
Fala
go
zabiera,
odchodzi
bezpowrotnie
Волна
его
смывает,
уходит
безвозвратно
Strzałka
czasu
idzie
w
jedną
stronę
Стрела
времени
идет
в
одну
сторону
Czego
byś
nie
zrobił
i
tak
jej
nie
cofniesz
Что
бы
ты
ни
сделал,
ты
всё
равно
её
не
повернешь
назад
I
tak
jej
nie
cofniesz
Ты
всё
равно
её
не
повернешь
назад
I
tak
jej
nie
cofniesz
Ты
всё
равно
её
не
повернешь
назад
Strzałka
czasu
idzie
w
jedną
stronę
Стрела
времени
идет
в
одну
сторону
Czego
byś
nie
zrobił...
Что
бы
ты
ни
сделал...
To
powidok,
to
powidok
Это
остаточное
изображение,
это
остаточное
изображение
Patrzę
w
słońce,
a
potem
na
świat
Смотрю
на
солнце,
а
потом
на
мир
Cały
czas
idziemy
na
żywioł
Все
время
идем
на
авантюру
Cały
czas
zlewa
się
w
blask
Все
время
сливается
в
сияние
W
mojej
głowie
hologramy
В
моей
голове
голограммы
Rzeczywistość
układa
się
na
kształt
Реальность
складывается
в
форму
Który
nie
jest
niczym
więcej
Которая
не
является
ничем
большим
Niż
odbiciem
tego
co
siedzi
w
nas
Чем
отражением
того,
что
сидит
в
нас
To
powidok,
to
powidok
Это
остаточное
изображение,
это
остаточное
изображение
Patrzę
w
słońce,
a
potem
na
świat
Смотрю
на
солнце,
а
потом
на
мир
Cały
czas
idziemy
na
żywioł
Все
время
идем
на
авантюру
Cały
czas
zlewa
się
w
blask
Все
время
сливается
в
сияние
W
mojej
głowie
hologramy
В
моей
голове
голограммы
Rzeczywistość
układa
się
na
kształt
Реальность
складывается
в
форму
Który
nie
jest
niczym
więcej
Которая
не
является
ничем
большим
Niż
odbiciem
tego
co
siedzi
w
nas
Чем
отражением
того,
что
сидит
в
нас
Odchodzę
od
zmysłów,
kończę
ten
związek
Отхожу
от
чувств,
заканчиваю
эти
отношения
Jestem
szczęśliwy,
lecz
dla
nich
szalony
Я
счастлива,
но
для
них
безумна
Tu
gdzie
mi
powtarzano:
"Nie
wchodź
tam,
to
zbyt
strome
schody"
Там,
где
мне
повторяли:
"Не
ходи
туда,
это
слишком
крутая
лестница"
Dla
mnie
codzienność
to
kawa
na
szczycie
Для
меня
повседневность
- это
кофе
на
вершине
A
szczytem
jest
dobro,
które
we
mnie
tkwi
А
вершина
- это
добро,
которое
во
мне
таится
Idziemy
z
małą
boso
po
plaży
i
niech
to
trwa
do
końca
naszych
dni
Мы
идем
с
малышкой
босиком
по
пляжу,
и
пусть
это
длится
до
конца
наших
дней
Pamiętasz
mnie?
To
nie
było
tak
dawno,
ile
ja
miałem
w
sobie
tej
złości
Помнишь
меня?
Это
было
не
так
давно,
сколько
во
мне
было
этой
злости
Nie
zbliżaj
się,
bo
zabiorę
cię
na
dno
Не
приближайся,
потому
что
я
утащу
тебя
на
дно
Zamykam
oczy
i
szukam
możliwości
Закрываю
глаза
и
ищу
возможности
Błądzę,
czuję
się
przy
tym
jak
człowiek
Блуждаю,
чувствую
себя
при
этом
как
человек
Cała
natura
świata
jest
we
mnie
i
rozumiem
jej
obieg
Вся
природа
мира
во
мне,
и
я
понимаю
её
круговорот
Lub
tylko
się
łudzę,
to
nie
ma
znaczenia
Или
только
обманываю
себя,
это
не
имеет
значения
Chciałabyś
poczuć
to
co
ja
teraz
czuję
Ты
хотел
бы
почувствовать
то,
что
я
сейчас
чувствую
Chciałbyś
poczuć
się
tak
przez
chwilę
Ты
хотел
бы
почувствовать
себя
так
хоть
на
мгновение
Niech
poczuje
ten,
kto
nie
spróbuje
Пусть
почувствует
тот,
кто
не
попробует
Odpuszczam
gniew,
chociaż
na
chwilę
Отпускаю
гнев,
хотя
бы
на
мгновение
Bo
za
moment
ten
bumerang
wraca
Потому
что
через
мгновение
этот
бумеранг
вернется
Spieszmy
się
kochać,
nienawiść
jest
łatwa
Спешим
любить,
ненавидеть
легко
I
wcale
nie
popłaca
И
совсем
не
выгодно
Wiem,
że
to
truizm,
ale
może
dla
nas
Знаю,
что
это
банальность,
но
может
быть,
для
нас
Niekoniecznie
dla
reszty
świata
Необязательно
для
остального
мира
Zostawmy
ten
świat
daleko
w
tyle
Оставим
этот
мир
далеко
позади
Nie
ma
do
czego
wracać
Не
к
чему
возвращаться
Nie
ma
za
czym
płakać
Не
о
чем
плакать
Płakać,
płakać
Плакать,
плакать
To
powidok,
to
powidok
Это
остаточное
изображение,
это
остаточное
изображение
Patrzę
w
słońce,
a
potem
na
świat
Смотрю
на
солнце,
а
потом
на
мир
Cały
czas
idziemy
na
żywioł
Все
время
идем
на
авантюру
Cały
czas
zlewa
się
w
blask
Все
время
сливается
в
сияние
W
mojej
głowie
hologramy
В
моей
голове
голограммы
Rzeczywistość
układa
się
na
kształt
Реальность
складывается
в
форму
Który
nie
jest
niczym
więcej
Которая
не
является
ничем
большим
Niż
odbiciem
tego
co
siedzi
w
nas
Чем
отражением
того,
что
сидит
в
нас
To
powidok,
to
powidok
Это
остаточное
изображение,
это
остаточное
изображение
Patrzę
w
słońce,
a
potem
na
świat
Смотрю
на
солнце,
а
потом
на
мир
Cały
czas
idziemy
na
żywioł
Все
время
идем
на
авантюру
Cały
czas
zlewa
się
w
blask
Все
время
сливается
в
сияние
W
mojej
głowie
hologramy
В
моей
голове
голограммы
Rzeczywistość
układa
się
na
kształt
Реальность
складывается
в
форму
Który
nie
jest
niczym
więcej
Которая
не
является
ничем
большим
Niż
odbiciem
tego
co
siedzi
w
nas
Чем
отражением
того,
что
сидит
в
нас
Zapisałem
zbyt
wiele
słów
Записала
слишком
много
слов
Na
paru
za
bardzo
pogniecionych
kartkach
На
нескольких
слишком
помятых
листках
Życie
to
walka
o
siebie,
gdy
moja
projekcja
się
staje
realna
Жизнь
- это
борьба
за
себя,
когда
моя
проекция
становится
реальной
Nie
mam
pojęcia
jak
fart,
każdy
to
zna,
z
dna
zbieram
dumę
Понятия
не
имею,
как
везет,
каждый
это
знает,
со
дна
собираю
гордость
I
nie
mam
pojęcia
jak
mówić
o
każdym
aspekcie
siebie
w
tym
tłumie
И
понятия
не
имею,
как
говорить
о
каждом
аспекте
себя
в
этой
толпе
Więc
lubię
się
zamknąć
i
zebrać,
zabłysnąć
i
zniknąć
Поэтому
люблю
закрыться
и
собраться,
блеснуть
и
исчезнуть
Zawisnąć
na
chwilę
gdzieś
Зависнуть
на
мгновение
где-то
Grę
biorę
do
serca
jak
rady
lekarzy
umysłów
Игру
принимаю
близко
к
сердцу,
как
советы
врачей
разума
Nikt
nie
pojmuje
mnie,
cześć!
Никто
меня
не
понимает,
привет!
To
nowy
dzień,
liczę,
że
poznam
kolejne
zaklęcia
Это
новый
день,
надеюсь,
что
познаю
новые
заклинания
I
na
to,
że
ta
para
oczu
rozumie
i
stanie
się
częścią
mojego
szaleństwa
И
на
то,
что
эта
пара
глаз
понимает
и
станет
частью
моего
безумия
Testuję
momenty
bez
oczu
otwartych
szeroko
jak
kiedyś
Тестирую
моменты
с
закрытыми
глазами,
не
так
широко
открытыми,
как
раньше
Meandruję
w
morzu
skutków
i
potrzeb,
głupoty
i
wiedzy,
bez
ciebie
a
wtedy
Меандрирую
в
море
последствий
и
потребностей,
глупости
и
знаний,
без
тебя,
а
тогда
Nie
jest
jak
kiedyś,
nie
odpłynę
w
banał,
za
nami
puste
przekleństwa
Не
так,
как
раньше,
не
уплыву
в
банальность,
за
нами
пустые
проклятия
Wygramy
nim
zza
oceanu
niespełnionych
planów
Победим,
прежде
чем
zza
океана
несбывшихся
планов
Zawieje
nam
podmuch
zwycięstwa
w
żagle
Подует
нам
попутный
ветер
победы
в
паруса
Nagle
ten
dzień
nie
jest
zwykły,
jak
każdy
z
nas
wyjątkowy
to
czas
Вдруг
этот
день
не
обычный,
как
каждый
из
нас,
wyjątkowy,
это
время
Ruszamy,
bo
nie
uciekniemy
klepsydrze
Двигаемся,
потому
что
не
убежим
от
песочных
часов
A
plany
się
same
nie
wygrają
świat
А
планы
сами
себя
не
реализуют,
мир
Pasja
i
wiara
po
kosmos,
co?
Страсть
и
вера
до
космоса,
что
ли?
I
chcemy
zwyciężyć,
gramy
w
kieszeni
И
мы
хотим
победить,
играем
в
кармане
Pomysły
bez
ceny
i
plany
jasne
jak
Księżyc
Идеи
бесценны,
а
планы
ясны,
как
Луна
To
powidok,
to
powidok
Это
остаточное
изображение,
это
остаточное
изображение
Patrzę
w
słońce,
a
potem
na
świat
Смотрю
на
солнце,
а
потом
на
мир
Cały
czas
idziemy
na
żywioł
Все
время
идем
на
авантюру
Cały
czas
zlewa
się
w
blask
Все
время
сливается
в
сияние
W
mojej
głowie
hologramy
В
моей
голове
голограммы
Rzeczywistość
układa
się
na
kształt
Реальность
складывается
в
форму
Który
nie
jest
niczym
więcej
Которая
не
является
ничем
большим
Niż
odbiciem
tego
co
siedzi
w
nas
Чем
отражением
того,
что
сидит
в
нас
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jakub Jankowski, łukasz Dudek, Radzibeats
Attention! Feel free to leave feedback.