Lyrics and translation Nena - Der Mond ist aufgegangen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Der Mond ist aufgegangen
Взошла луна
Der
Mond
ist
aufgegangen
Взошла
луна,
Die
goldnen
Sternlein
prangen
Звёзды
золотые
сияют,
Am
Himmel
hell
und
klar
В
небе
ярком
и
чистом.
Der
Wald
steht
schwarz
und
schweiget
Лес
стоит
чёрный
и
молчаливый,
Und
aus
den
Wiesen
steiget
И
из
лугов
поднимается
Der
weiße
Nebel
wunderbar
Белый
туман,
чудесный.
Wie
ist
die
Welt
so
stille
Как
тих
этот
мир,
Und
in
der
Dämm′rung
Hülle
И
в
сумеречной
дымке
So
traulich
und
so
hold
Так
уютно
и
мило.
Als
eine
stille
Kammer
Словно
тихая
комната,
Wo
ihr
des
Tages
Jammer
Где
дневные
печали
Verschlafen
und
vergessen
sollt
Ты
можешь
забыть
и
проспать.
Seht
ihr
den
Mond
dort
stehen
Видишь,
как
луна
там
стоит?
Er
ist
nur
halb
zu
sehen
Видна
лишь
её
половина,
Und
ist
doch
rund
und
schön
Но
она
всё
равно
круглая
и
прекрасная.
So
sind
wohl
manche
Sachen
Так
и
многие
вещи,
Die
wir
getrost
belachen
Которым
мы
беззаботно
смеёмся,
Weil
unsre
Augen
sie
nicht
sehn
Просто
потому,
что
наши
глаза
их
не
видят.
Wir
stolzen
Menschenkinder
Мы,
гордые
дети
человеческие,
Sind
eitle
arme
Sünder
Тщеславные
бедные
грешники,
Und
wissen
gar
nicht
viel
И
знаем
так
мало.
Wir
spinnen
Luftgespinste
Мы
плетём
воздушные
замки,
Und
suchen
viele
Künste
И
ищем
много
искусств,
Und
kommen
weiter
von
dem
Ziel
И
уходим
всё
дальше
от
цели.
Gott,
laß
Dein
Heil
uns
schauen
Боже,
дай
нам
увидеть
Твоё
спасение,
Auf
nichts
Vergänglich's
trauen
Не
доверять
ничему
преходящему,
Nicht
Eitelkeit
uns
freu′n
Не
радоваться
суете.
Laß
uns
einfältig
werden
Дай
нам
стать
простодушными
Und
vor
dir
hier
auf
Erden
И
перед
Тобой
здесь,
на
земле,
Wie
Kinder
fromm
und
fröhlich
sein
Быть
как
дети,
благочестивыми
и
радостными.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hermann Weindorf, Johann Abraham Peter Schulz, Matthias Claudius
Attention! Feel free to leave feedback.