Lyrics and translation Ness feat. Rayden - Per sempre
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ciao
compare,
come
butta
lassù
Привет,
дружище,
как
дела
там
наверху?
Da
quando
pratichi
gli
angeli
non
ti
fai
sentire
più
С
тех
пор,
как
ты
присоединился
к
ангелам,
ты
больше
не
даёшь
о
себе
знать.
Ti
ho
intravisto
tra
le
nuvole
o
forse
non
eri
tu
Мне
показалось,
я
видел
тебя
среди
облаков,
или,
может
быть,
это
был
не
ты.
Poi
mi
sorridi
su
dal
cielo
e
lasci
il
posto
al
blu
Потом
ты
улыбаешься
мне
с
неба
и
уступаешь
место
синеве.
è
un
po'
di
tempo
che
ormai
non
ci
si
vede
Прошло
уже
некоторое
время
с
тех
пор,
как
мы
виделись.
Si
va
avanti
a
oltranza
senza
pretese
mentre
tutto
procede
Мы
идём
вперёд
без
претензий,
пока
всё
идёт
своим
чередом.
Sono
rimasto
quel
che
ero,
avendo
fede
Я
остался
тем,
кем
был,
веря.
Seguendo
i
tuoi
consigli
fino
in
fondo
insieme
a
chi
ci
crede
Следуя
твоим
советам
до
конца
вместе
с
теми,
кто
верит
в
нас.
Da
queste
parti
poco
sembra
cambiato
В
этих
краях,
кажется,
мало
что
изменилось.
Qualcuno
s'è
fidanzato
e
la
Juve
ha
vinto
il
campionato
Кто-то
обручился,
а
Ювентус
выиграл
чемпионат.
Il
gruppo
di
sempre
sembra
aver
ripreso
fiato
Наша
компания,
кажется,
снова
вздохнула
свободно.
Vorrebbero
riaverti
per
poterti
chiamare
scioccato
Они
хотели
бы
вернуть
тебя,
чтобы
назвать
тебя
ошарашенным.
Per
quanto
mi
riguarda
ancora
scrivo,
ancora
rimo
Что
касается
меня,
я
всё
ещё
пишу,
всё
ещё
вычёркиваю.
Sto
cacciando
il
nuovo
disco,
ti
conservo
sempre
il
primo
Я
готовлю
новый
альбом,
но
всегда
храню
для
тебя
первый.
Perché
sei
il
primo
in
ogni
senso
e
quel
che
penso
Потому
что
ты
первая
во
всех
смыслах,
и
то,
что
я
думаю,
è
che
tutto
ciò
che
è
troppo
bello
finisce
troppo
presto
это
то,
что
всё
слишком
хорошее
заканчивается
слишком
быстро.
Ho
fatto
passi
avanti
ma
alle
volte
guardo
indietro
Я
сделал
шаги
вперёд,
но
иногда
оглядываюсь
назад.
Vorrei
risolvere
questo
dubbio
incompreso
Я
хотел
бы
разрешить
это
непонятное
сомнение.
Perché
a
volte
tocca
perdere
per
crescere
Потому
что
иногда
приходится
терять,
чтобы
расти,
E
credere
fermamente
che
tu
ci
sarai
per
sempre
И
твёрдо
верить,
что
ты
будешь
с
нами
всегда.
Con
le
lacrime
la
vista
si
appanna
Слёзы
застилают
глаза.
La
vita
sembra
stanca
per
qualcosa
che
ti
manca
Жизнь
кажется
уставшей
от
чего-то,
чего
тебе
не
хватает.
Tu
non
smettere
di
credere
in
ciò
che
non
c'è
Ты
не
переставай
верить
в
то,
чего
нет.
Quello
che
vive
nel
tuo
cuore
dipende
da
te
То,
что
живёт
в
твоём
сердце,
зависит
от
тебя.
Questa
canzone
è
per
te,
spero
che
ti
piaccia
Эта
песня
для
тебя,
надеюсь,
она
тебе
понравится.
Pensando
che
la
ascolti
da
lassù
e
dici
che
spacca
Думая,
что
ты
слушаешь
её
оттуда
и
говоришь,
что
она
крутая.
Ti
saluto
col
cuore,
alla
mia
maniera
Я
прощаюсь
с
тобой
от
всего
сердца,
по-своему.
Il
rap
è
più
forte
di
una
preghiera
Рэп
сильнее
молитвы.
Ogni
parola
in
questo
testo
pesa
Каждое
слово
в
этом
тексте
имеет
вес.
Scusami
se
tradisco
l'emozione,
è
sincera
Прости,
если
я
выдаю
эмоции,
они
искренние.
Mi
hanno
detto
che
mi
stimavi
Antonio
Мне
сказали,
что
ты
уважала
меня,
Антония.
Sono
fiero
di
far
parte
del
tuo
mondo
Я
горжусь
быть
частью
твоего
мира.
La
musica
ha
un
potere
ultraterreno
У
музыки
есть
сверхъестественная
сила,
Per
arrivare
a
te
buca
il
settimo
cielo
Чтобы
добраться
до
тебя,
она
пронзает
седьмое
небо.
Vorrei
sapere
se
ti
manca
stare
qui
o
se
stai
meglio
Я
хотел
бы
знать,
скучаешь
ли
ты
по
тому,
чтобы
быть
здесь,
или
тебе
лучше
там.
Se
il
paradiso
è
per
davvero
un
sogno
da
sveglio
Действительно
ли
рай
- это
сон
наяву?
Bada
a
noi
quando
ci
vedi
tristi
Присматривай
за
нами,
когда
видишь
нас
грустными.
Dacci
la
forza
di
reagire
senza
vittimismi
Дай
нам
силы
реагировать
без
жалости
к
себе.
Anche
se
non
ci
siamo
mai
visti
Даже
если
мы
никогда
не
виделись,
Voglio
suonare
ancora
nella
tua
playlist
Я
хочу
и
дальше
звучать
в
твоём
плейлисте.
Ho
fatto
passi
avanti
ma
alle
volte
guardo
indietro
Я
сделал
шаги
вперёд,
но
иногда
оглядываюсь
назад.
Vorrei
risolvere
questo
dubbio
incompreso
Я
хотел
бы
разрешить
это
непонятное
сомнение.
Perché
a
volte
tocca
perdere
per
crescere
Потому
что
иногда
приходится
терять,
чтобы
расти,
E
credere
fermamente
che
tu
ci
sarai
per
sempre
И
твёрдо
верить,
что
ты
будешь
с
нами
всегда.
Con
le
lacrime
la
vista
si
appanna
Слёзы
застилают
глаза.
La
vita
sembra
stanca
per
qualcosa
che
ti
manca
Жизнь
кажется
уставшей
от
чего-то,
чего
тебе
не
хватает.
Tu
non
smettere
di
credere
in
ciò
che
non
c'è
Ты
не
переставай
верить
в
то,
чего
нет.
Quello
che
vive
nel
tuo
cuore
dipende
da
te
То,
что
живёт
в
твоём
сердце,
зависит
от
тебя.
Caro
Antonio
vorrei
fossi
qui
vicino
Дорогая
Антония,
я
хотел
бы,
чтобы
ты
была
рядом,
A
vivere
la
vita
che
volevi
e
il
tuo
destino
Чтобы
жить
той
жизнью,
которую
ты
хотела,
и
своей
судьбой.
Ti
ha
avvolto
sotto
un
velo
fino,
sempre
più
candido
Она
окутала
тебя
тонкой,
всё
более
белоснежной
вуалью.
Ieri
ho
perso
un
amico,
oggi
è
nato
un
angelo
Вчера
я
потерял
друга,
сегодня
родился
ангел.
Scusa
Antò,
non
riesco
a
ricordare
Прости,
Антония,
я
не
могу
вспомнить,
Cosa
fai
in
paradiso
oltre
a
insegnare
a
San
Pietro
a
fumare
Чем
ты
занимаешься
в
раю,
кроме
как
учишь
Святого
Петра
курить.
Sarai
a
prendere
per
culo
qualche
santo
Ты,
наверное,
подшучиваешь
над
каким-нибудь
святым,
Oppure
qualche
donna
beata
che
stai
rimorchiando
Или
над
какой-нибудь
блаженной
женщиной,
с
которой
ты
флиртуешь.
Noi
quaggiù,
stiamo
ascoltando
il
prete
Мы
здесь,
внизу,
слушаем
священника,
Che
vuol
darla
a
bere
con
la
strane
tesi
che
sostiene
Который
пытается
напоить
нас
странными
тезисами,
которые
он
поддерживает.
Ha
visto
la
sua
bella
chiesa
con
le
panche
piene
Он
видел
свою
прекрасную
церковь
с
полными
скамейками,
E
ad
ogni
domanda
risponde,
mistero
della
fede.
И
на
каждый
вопрос
отвечает:
"Тайна
веры".
Volevo
confessarti
che
mi
manchi
ormai
da
tanto
Я
хотел
признаться,
что
скучаю
по
тебе
уже
давно,
E
mentre
sto
scrivendo
ogni
quattro
rime
piango
И
пока
я
пишу,
каждые
четыре
строки
я
плачу.
Asciugo
gli
occhi
mentre
sto
cantando
Я
вытираю
глаза,
пока
пою,
Ma
so
che
già
sai
tutto
perché
tu
mi
stai
guardando
Но
я
знаю,
что
ты
уже
всё
знаешь,
потому
что
ты
смотришь
на
меня.
Ho
fatto
passi
avanti
ma
alle
volte
guardo
indietro
Я
сделал
шаги
вперёд,
но
иногда
оглядываюсь
назад.
Vorrei
risolvere
questo
dubbio
incompreso
Я
хотел
бы
разрешить
это
непонятное
сомнение.
Perché
a
volte
tocca
perdere
per
crescere
Потому
что
иногда
приходится
терять,
чтобы
расти,
E
credere
fermamente
che
tu
ci
sarai
per
sempre
И
твёрдо
верить,
что
ты
будешь
с
нами
всегда.
Con
le
lacrime
la
vista
si
appanna
Слёзы
застилают
глаза.
La
vita
sembra
stanca
per
qualcosa
che
ti
manca
Жизнь
кажется
уставшей
от
чего-то,
чего
тебе
не
хватает.
Tu
non
smettere
di
credere
in
ciò
che
non
c'è
Ты
не
переставай
верить
в
то,
чего
нет.
Quello
che
vive
nel
tuo
cuore
dipende
da
te
То,
что
живёт
в
твоём
сердце,
зависит
от
тебя.
Ho
fatto
passi
avanti
ma
alle
volte
guardo
indietro
Я
сделал
шаги
вперёд,
но
иногда
оглядываюсь
назад.
Vorrei
risolvere
questo
dubbio
incompreso
Я
хотел
бы
разрешить
это
непонятное
сомнение.
Perché
a
volte
tocca
perdere
per
crescere
Потому
что
иногда
приходится
терять,
чтобы
расти,
E
credere
fermamente
che
tu
ci
sarai
per
sempre
И
твёрдо
верить,
что
ты
будешь
с
нами
всегда.
Con
le
lacrime
la
vista
si
appanna
Слёзы
застилают
глаза.
La
vita
sembra
stanca
per
qualcosa
che
ti
manca
Жизнь
кажется
уставшей
от
чего-то,
чего
тебе
не
хватает.
Tu
non
smettere
di
credere
in
ciò
che
non
c'è
Ты
не
переставай
верить
в
то,
чего
нет.
Quello
che
vive
nel
tuo
cuore
dipende
da
te
То,
что
живёт
в
твоём
сердце,
зависит
от
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marco Rocchi, Mario Luminasi
Attention! Feel free to leave feedback.