Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
walked
into
the
room,
your
eyes
like
two
full
moons
Du
betratest
den
Raum,
deine
Augen
wie
zwei
Vollmonde
You
smiled
discretely,
stole
me
completely
Du
lächeltest
diskret,
stiehlst
mich
komplett
You
lit
a
cigarette,
I
asked
if
you
would
share
Du
zündetest
eine
Zigarette
an,
ich
fragte,
ob
du
teilst
So
entranced
was
I,
the
devil
danced
in
my
heart
So
gebannt
war
ich,
der
Teufel
tanzte
in
meinem
Herzen
I
knew
you
came
with
him
but
I
just
didn't
care
Ich
wusste,
du
kamst
mit
ihm,
aber
es
war
mir
egal
You
smiled
and
asked
if
I
could
keep
a
secret
Du
lächeltest
und
fragtest,
ob
ich
ein
Geheimnis
bewahren
könne
You
whispered
in
my
ear,
"Take
me
away
from
here"
Du
flüstertest
mir
ins
Ohr:
"Nimm
mich
hier
weg"
Your
words
possessed
me,
you
left
a
ghost
in
my
heart
Deine
Worte
besaßen
mich,
du
hinterließest
einen
Geist
in
meinem
Herzen
Well
you
took
me
by
surprise
when
you
said
"Baby
it's
alright..."
Du
überraschtest
mich,
als
du
sagtest:
"Baby,
es
ist
okay..."
I've
got
a
car
if
you
wanna
drive,
take
you
all
the
way
to
the
coastline
Ich
hab
ein
Auto,
wenn
du
fahren
willst,
bring
dich
bis
zur
Küste
No
one
knows
about
you
and
I
so
let's
keep
this
love
undercover
Niemand
weiß
von
dir
und
mir,
also
lass
diese
Liebe
im
Verborgenen
Oh
oh
oh
undercover
Oh
oh
oh
im
Verborgenen
Dancing
into
the
night,
dodging
the
morning
light
Tanzend
in
die
Nacht,
dem
Morgenlicht
ausweichend
You
put
a
spell
on
me,
said
it
was
meant
to
be
Du
legtest
einen
Zauber
auf
mich,
sagtest,
es
sei
bestimmt
You
got
into
my
head,
you
are
my
favorite
drug
Du
gingst
mir
nicht
aus
dem
Kopf,
du
bist
meine
liebste
Droge
Oh
the
taste
left
a
hunger
in
my
heart,
in
my
heart
Oh,
der
Geschmack
hinterließ
ein
Verlangen
in
meinem
Herzen,
in
meinem
Herzen
I've
got
a
car
if
you
wanna
drive,
take
you
all
the
way
to
the
coastline
Ich
hab
ein
Auto,
wenn
du
fahren
willst,
bring
dich
bis
zur
Küste
No
one
knows
about
you
and
I
so
let's
keep
this
love
undercover
Niemand
weiß
von
dir
und
mir,
also
lass
diese
Liebe
im
Verborgenen
Oh
oh
oh
undercover
Oh
oh
oh
im
Verborgenen
Oh
oh
oh
undercover
Oh
oh
oh
im
Verborgenen
This
love
was
never
made
to
last,
tonight
is
happening
so
fast
Did
I
give
to
guilty
pleasure?
Diese
Liebe
war
nie
für
die
Ewigkeit,今夜
passiert
alles
so
schnell
Habe
ich
mich
der
Sünde
hingegeben?
(Oh
oh
oh
undercover
(Oh
oh
oh
im
Verborgenen
Oh
oh
oh
undercover
Oh
oh
oh
im
Verborgenen
Oh
oh
oh
undercover
Oh
oh
oh
im
Verborgenen
Oh
oh
oh
undercover,
hey!)
Oh
oh
oh
im
Verborgenen,
hey!)
I've
got
a
car
if
you
wanna
drive,
take
you
all
the
way
to
the
coastline
Ich
hab
ein
Auto,
wenn
du
fahren
willst,
bring
dich
bis
zur
Küste
No
one
knows
about
you
and
I
so
let's
keep
this
love
undercover
Niemand
weiß
von
dir
und
mir,
also
lass
diese
Liebe
im
Verborgenen
I
know
a
place
if
you
wanna
hide,
we
can
stay
awake
until
the
sunrise
Ich
kenne
einen
Ort,
wenn
du
dich
verstecken
willst,
wir
können
wach
bleiben
bis
zum
Sonnenaufgang
No
one
knows
about
you
and
I
so
let's
keep
this
love
undercover
Niemand
weiß
von
dir
und
mir,
also
lass
diese
Liebe
im
Verborgenen
Oh
oh
oh
undercover
Oh
oh
oh
im
Verborgenen
Oh
oh
oh
undercover
Oh
oh
oh
im
Verborgenen
Oh
oh
oh
undercover
Oh
oh
oh
im
Verborgenen
Oh
oh
oh
undercover,
hey!
Oh
oh
oh
im
Verborgenen,
hey!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Django Stewart, Samuel Stewart
Album
Simple
date of release
01-01-2014
Attention! Feel free to leave feedback.