Lyrics and translation Nomadi - Tu Che Farai
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu Che Farai
Что ты сделаешь
Cosa
dirai
quando
lei
verrà?
Что
ты
скажешь,
когда
она
придет?
Cosa
farai
se
si
fermerà?
Что
ты
сделаешь,
если
она
остановится?
Cosa
dirai
quando
lei
verrà?
Что
ты
скажешь,
когда
она
придет?
Cosa
farai
se
si
fermerà?
Что
ты
сделаешь,
если
она
остановится?
Fuggire
lontano
sarà
Бежать
далеко
будет
Inutile
e
vano,
chiedere
Бесполезно
и
тщетно,
просить
Asilo
è
un
debole
filo.
Убежища
- это
слабая
ниточка.
Dimmi
che
farai
Скажи
мне,
что
ты
будешь
делать
Degl′ori
che
sotterri,
С
лаврами,
которые
ты
закапываешь,
Della
fama
che
rincorri
Со
славой,
за
которой
ты
гоняешься
Dei
diamanti
che
afferri.
Бриллиантами,
которые
ты
хватаешь.
Cosa
dirai
quando
lei
verrà?
Что
ты
скажешь,
когда
она
придет?
T'inginocchierai
o
bestemmierai?
Ты
встанешь
на
колени
или
будешь
богохульствовать?
Cosa
dirai
quando
lei
verrà?
Что
ты
скажешь,
когда
она
придет?
Cosa
farai
se
si
fermerà?
Что
ты
сделаешь,
если
она
остановится?
Fuggire
lontano
sarà
Бежать
далеко
будет
Inutile
e
vano,
chiedere
Бесполезно
и
тщетно,
просить
Asilo
è
un
debole
filo.
Убежища
- это
слабая
ниточка.
Dimmi
che
farai
Скажи
мне,
что
ты
будешь
делать
Degl′ori
che
sotterri,
С
лаврами,
которые
ты
закапываешь,
Della
fama
che
rincorri
Со
славой,
за
которой
ты
гоняешься
Dei
diamanti
che
afferri.
Бриллиантами,
которые
ты
хватаешь.
Cosa
dirai
quando
lei
verrà?
Что
ты
скажешь,
когда
она
придет?
T'inginocchierai
o
bestemmierai?
Ты
встанешь
на
колени
или
будешь
богохульствовать?
Cosa
dirai
quando
lei
verrà?
Что
ты
скажешь,
когда
она
придет?
Cosa
farai
se
si
fermerà?
Что
ты
сделаешь,
если
она
остановится?
Quando
la
falce
verrà,
Когда
придет
смерть,
La
soglia
varcherà,
Она
перешагнет
через
порог,
Il
nome
chiamerà,
Она
назовет
твое
имя,
Tu
che
farai?
Что
ты
сделаешь?
Cosa
dirai
quando
lei
verrà?
Что
ты
скажешь,
когда
она
придет?
Cosa
farai
se
ti
prenderà?
Что
ты
сделаешь,
если
она
заберет
тебя?
Cosa
dirai
quando
lei
verrà?
Что
ты
скажешь,
когда
она
придет?
Cosa
farai
se
ti
prenderà?!
Что
ты
сделаешь,
если
она
заберет
тебя?!
Se
ti
prenderà,
prenderà,
se
ti
prenderà?!...
Если
она
заберет
тебя,
заберет,
если
она
заберет
тебя?!...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Beppe Carletti
Attention! Feel free to leave feedback.