Novelists - A Bitter End - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Novelists - A Bitter End




A Bitter End
Горький Конец
I'm so sick of these moments with you
Меня так тошнит от этих моментов с тобой,
Of staring at all these stars
От созерцания всех этих звезд.
Hand in hand like two liars
Рука об руку, как два лжеца.
I swear sometimes I'd rather be dead
Клянусь, иногда я предпочел бы быть мертвым,
Just like the lights in your eyes
Как и свет в твоих глазах.
The lights of the town don't shine like they used to
Огни города не сияют, как раньше.
How could I let this be?
Как я мог это допустить?
Oh how could I let this be?
О, как я мог это допустить?
What have we got left except this long silence?
Что у нас осталось, кроме этой долгий тишины?
We're fading out as the night falls down
Мы угасаем, пока ночь опускается.
What have we got left expect this fucking distance that is standing
Что у нас осталось, кроме этой чертовой дистанции, что стоит
Right between us?
Прямо между нами?
We're standing together on the edge like ready to burn
Мы стоим вместе на краю, словно готовые сгореть.
We're staring at each other, fade along the days
Мы смотрим друг на друга, угасаем с каждым днем.
(We're fading)
(Мы угасаем)
Denying a bitter end
Отрицая горький конец.
Our fucking dance is endless
Наш чертов танец бесконечен.
And sometimes, I'd rather be dead
И иногда я предпочел бы быть мертвым.
I'd rather watch us fucking burn
Я предпочел бы смотреть, как мы, черт возьми, горим.
Endless, our fucking dance is endless
Бесконечен, наш чертов танец бесконечен.
We're dancing on our graves
Мы танцуем на наших могилах.
I'd rather watch us...
Я предпочел бы смотреть, как мы...
I'd rather watch us burn
Я предпочел бы смотреть, как мы горим.
We're standing together on the edge
Мы стоим вместе на краю,
Denying a bitter end
Отрицая горький конец.
We're standing together on the edge like ready to burn
Мы стоим вместе на краю, словно готовые сгореть.
We're staring at each other, fade along the days
Мы смотрим друг на друга, угасаем с каждым днем.
(We're fading)
(Мы угасаем)
Denying a bitter end
Отрицая горький конец.
I've had enough of your fucking bullshit
Мне хватит твоей чертовой лжи,
To relive each of these lies
Переживать каждую из этих лжей.
Hand in hand, like two liars
Рука об руку, как два лжеца.
I swear, sometimes, I'd rather be dead
Клянусь, иногда я предпочел бы быть мертвым,
Just like this hole in my heart
Как и эта дыра в моем сердце.
My pain keeps growing like it used to
Моя боль продолжает расти, как раньше.
How could you let this be?
Как ты могла это допустить?
Oh how could you let this be?
О, как ты могла это допустить?
What have we got left except this long silence?
Что у нас осталось, кроме этой долгий тишины?
We're fading out as the night falls down
Мы угасаем, пока ночь опускается.
What have we got left expect this fucking distance
Что у нас осталось, кроме этой чертовой дистанции,
That is standing right between us?
Что стоит прямо между нами?
Our fucking dance is endless
Наш чертов танец бесконечен.
I'd rather watch us fucking bur
Я предпочел бы смотреть, как мы, черт возьми, горим.





Writer(s): Amael Durand, Florestan Durand, Nicolas Delestrade, Matteo Buil-gelsomino, Charles-henri Teule


Attention! Feel free to leave feedback.