Lyrics and translation Novelists - À travers le miroir
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
À travers le miroir
Сквозь зеркало
She
imprisoned
my
soul
in
a
bottle
Ты
заточила
мою
душу
в
бутылку,
Like
a
firefly
Словно
светлячка,
And
threw
it
again
to
the
fire
И
бросила
её
в
огонь.
She
drew
me
that
life
on
a
vacant
canvas
Ты
нарисовала
мне
эту
жизнь
на
пустом
холсте,
But
she's
gone
with
its
colors
Но
забрала
с
собой
все
краски.
We're
playing
a
duet
Мы
играем
дуэтом,
But
the
melody
of
melancholy
seems
to
be
the
only
thing
we
share
Но,
кажется,
мелодия
меланхолии
— единственное,
что
нас
объединяет.
Tell
me
the
secrets
of
her
fantasy
Открой
мне
секреты
своих
фантазий,
How
could
I
believe
in
this
heaven
that
she
promises?
Как
я
мог
поверить
в
рай,
который
ты
обещала?
She's
calling
my
name
in
my
dreams
Ты
зовёшь
меня
по
имени
во
снах,
I
can't
hide
Мне
не
скрыться.
Oh
she's
in
the
walls,
and
she
never
falls
asleep
О,
ты
в
стенах,
и
ты
никогда
не
спишь.
I
feel
her
presence
Я
чувствую
твоё
присутствие
In
these
streets,
in
my
house
На
этих
улицах,
в
моём
доме,
In
these
thoughts
that
I
have
В
моих
мыслях.
With
her
cloak
and
her
big
black
scythe
С
твоим
плащом
и
большой
чёрной
косой.
This
sharp
taste
of
iron
doesn't
really
leave
Этот
острый
вкус
железа
не
проходит,
(Never
really
leaves)
(Никогда
не
проходит.)
Like
calling
her
ghost
through
the
mirror
Будто
вызываю
твой
призрак
через
зеркало.
I'm
painting
my
life
on
this
vacant
canvas
with
my
own
blood
Я
рисую
свою
жизнь
на
этом
пустом
холсте
собственной
кровью.
She's
calling
my
name
in
my
dreams
Ты
зовёшь
меня
по
имени
во
снах,
I
can't
hide
Мне
не
скрыться.
Oh
she's
in
the
walls,
and
she
never
falls
asleep
О,
ты
в
стенах,
и
ты
никогда
не
спишь.
I
feel
her
presence
Я
чувствую
твоё
присутствие
In
these
streets,
in
my
house
На
этих
улицах,
в
моём
доме,
In
these
thoughts
that
I
have
В
моих
мыслях.
With
her
cloak
and
her
big
black
scythe
С
твоим
плащом
и
большой
чёрной
косой.
I'm
calling
her
ghost
through
the
mirror
Я
вызываю
твой
призрак
через
зеркало.
Oh,
I
know
that
I
just
can't
hide
О,
я
знаю,
что
мне
не
скрыться.
I'm
calling
her
ghost
through
the
mirror
Я
вызываю
твой
призрак
через
зеркало.
Oh,
I
know
that
I
just
can't
hide
О,
я
знаю,
что
мне
не
скрыться.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Amael Durand, Florestan Durand, Nicolas Delestrade, Matteo Buil-gelsomino, Charles-henri Teule
Album
Noir
date of release
08-09-2017
Attention! Feel free to leave feedback.