Lyrics and translation Nusrat Fateh Ali Khan - Mainu Chadh Ke Kalli Nu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mainu Chadh Ke Kalli Nu
Меня оставив одну
Mukh
chann
jiya
mere
wallon
mor
ke
Mukh
chann
jiya
mere
wallon
mor
ke
Turning
your
moonlike
face
away
from
me
Отвернув
от
меня
свой
лик,
подобный
луне,
Mainoon
ghammaan
de
chanaab
wich
rorh
ke
Mainoon
ghammaan
de
chanaab
wich
rorh
ke
Tossing
me
into
a
river
of
sorrows
Бросив
меня
в
реку
печалей,
Das
jindri
guzaaraan
kiwen
kalliyaan
Das
jindri
guzaaraan
kiwen
kalliyaan
Tell
me
how
I
am
to
spend
my
life
all
alone
Скажи,
как
мне
прожить
жизнь
в
одиночестве,
Mere
palle
ki
rah
gaya
ni
Mere
palle
ki
rah
gaya
ni
Oh
what
have
I
been
left
with?
Что
же
мне
осталось?
Phullaan
naalon
kooliya
bahaaron
naalon
pyaariya
Phullaan
naalon
kooliya
bahaaron
naalon
pyaariya
More
delicate
than
flowers,
lovelier
than
spring
Нежнее
цветов,
прекраснее
весны,
Aaja
ik
waari
mere
dil
de
qaraariya
Aaja
ik
waari
mere
dil
de
qaraariya
Come
just
once,
my
heart′s
serenity!
Приди
хоть
раз,
умиротворение
моего
сердца!
Aaween
taan
dukhre
hataan
waaliya
Aaween
taan
dukhre
hataan
waaliya
Oh
come,
assuager
of
my
sorrows!
Приди
же,
избавительница
от
моих
печалей!
Gal
sun
ja
ni
maahi
jaan
waaliya
Gal
sun
ja
ni
maahi
jaan
waaliya
Just
listen,
O
departing
lover!
Услышь
же,
о,
уходящая
возлюбленная!
Mainu
chad
ke
kali
nu
tur
challiya
Mainu
chad
ke
kali
nu
tur
challiya
Leaving
me
all
alone,
you
are
going
Оставив
меня
одну,
ты
уходишь,
Mere
palle
ki
rah
gaya
ni
Mere
palle
ki
rah
gaya
ni
Oh
what
have
I
been
left
with?
Что
же
мне
осталось?
Koi
mangda
koi
labda
Koi
mangda
koi
labda
Some
ask
for...
Some
search
for...
Кто-то
просит,
кто-то
ищет,
Some
yearn
for...
Кто-то
тоскует,
Das
mainoon
kinne
tainoon
keeta
majboor
we
Das
mainoon
kinne
tainoon
keeta
majboor
we
Oh,
tell
me
who
has
compelled
you
Скажи,
кто
тебя
заставил?
Kihri
gallon
jaarya
we
chhalla
maitoon
door
we
Kihri
gallon
jaarya
we
chhalla
maitoon
door
we
Why,
my
enchanter,
are
you
going
away
from
me?
Почему,
мой
чаровник,
ты
уходишь
от
меня?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.