O.S.T.R. feat. Brother J - Jak Nie Ty, To Kto? - translation of the lyrics into German

Jak Nie Ty, To Kto? - O.S.T.R. , Brother J translation in German




Jak Nie Ty, To Kto?
Wenn Nicht Du, Dann Wer?
Bo to ten świat tak cię boli i wkurwia
Denn diese Welt verletzt und kotzt dich an
Meta amfetamina daje dożyć do jutra
Meta-Amphetamin lässt dich bis morgen überleben
Chcę być młody bym mógł czas dogonić
Ich will jung sein, um die Zeit einzuholen
Daj Bóg żeby zabić ten syf
Gott gebe, dass ich diesen Dreck töte
Co gnojom ciągle zakleja usta
Der den Leuten ständig den Mund zuklebt
Nie wierzę w cuda
Ich glaube nicht an Wunder
Swoje siły ponad wszystkim
Meine Kraft steht über allem
Nie wciąga mnie haszysz
Hasch zieht mich nicht rein
Żyły brat to mam czyste
Adern, Bruder, sind sauber
Czy to szpan jest zjawiskiem
Ob das Angeberei ist
Wciąż jaram w beztrosce
Ich rauche noch sorglos
Jestem chudy wiecznie głodny
Bin dünn, ständig hungrig
Cukier wpierdalam ciągle
Zucker fresse ich immer
Wszystko mogę zapomnieć
Alles kann ich vergessen
Przez ten cannabinol w myślach
Wegen diesem Cannabinol in Gedanken
Może kiedyś przestanę
Vielleicht hör ich irgendwann auf
Nerwy powoli odzyskam
Nerven krieg ich langsam zurück
Od szkoły do dziś
Von der Schule bis heute
Mam stale problem z koncentracją
Hab ich dauernd Konzentrationsprobleme
Ale wiem, że tylko frajer odda forsę za Mars ziom
Aber ich weiß: Nur ein Trottel gibt Kohle für ’nen Mars, Alter
Niby świat jest pułapką
Die Welt scheint eine Falle
Z wszelką wiedzą bez granic
Mit ihrem grenzenlosen Wissen
Ci ludzie tacy mądrzy
Diese Leute so klug
A bredzą jak pijani
Doch reden wie Betrunkene
To raj dla zakochanych
Das ist ein Paradies für Verliebte
Tutaj poznasz ten slogan
Hier kennst du den Slogan
Choć mieszkam tu
Obwohl ich hier wohne
To nie wiem kogo spotkam na schodach
Weiß ich nicht, wen ich auf der Treffe treffe
Witaj w Polsce, tu PRL masz w żyłach
Willkommen in Polen, hier hast du PRL in den Adern
Czyli krew plus dodatki - ADIS i heroina
Also Blut plus Zusätze ADIS und Heroin
Pusty śmiech, czyli kpina o przyszłości i celach
Hohles Lachen, Hohn über Zukunft und Ziele
Niby tacy sami, jednak inni już od urodzenia
Scheinbar gleich, doch anders seit Geburt
(X2)
(X2)
Brat, wiem, że masz siłę, ten ukryty zmysł
Schwester, ich weiß, du hast Kraft, diesen verborgenen Sinn
By kochać to życie i po swoje iść
Dies Leben zu lieben und deinen Weg zu gehen
Jak nie ty, to kto ma mieć w sercu dobro?
Wenn nicht du, wer soll dann Gutheit im Herzen tragen?
Za bliskich, rodzinę, za słowo i wolność
Für Nahe, Familie, für Wort und Freiheit
(Zwrotka angielska)
(Englischer Vers)
(X2)
(X2)
Brat, wiem, że masz siłę, ten ukryty zmysł
Schwester, ich weiß, du hast Kraft, diesen verborgenen Sinn
By kochać to życie i po swoje iść
Dies Leben zu lieben und deinen Weg zu gehen
Jak nie ty, to kto ma mieć w sercu dobro?
Wenn nicht du, wer soll dann Gutheit im Herzen tragen?
Za bliskich, rodzinę, za słowo i wolność
Für Nahe, Familie, für Wort und Freiheit





Writer(s): Adam Ostrowski


Attention! Feel free to leave feedback.