Lyrics and translation O.S.T.R. - Dla Wszystkich Co Wierzą
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dla Wszystkich Co Wierzą
Для всех, кто верит
To
dla
mojego
syna
każde
uderzenie
serca
Это
для
моего
сына,
каждый
удар
моего
сердца,
Nie
chcę
przepraszać
cię
za
to,
że
we
mnie
sumienie
mieszka
Не
хочу
извиняться
за
то,
что
во
мне
живёт
совесть.
Widzisz
ja
wierzę
w
wszechświat,
cyrkulację
planet
Видишь,
я
верю
во
вселенную,
в
круговорот
планет,
W
każdej
sekundzie
moim
bogactwem
przesłanie
В
каждой
секунде
моё
богатство
— это
послание.
Mam
w
sobie
zielony
parlament,
czy
to
mądre?
У
меня
внутри
зелёный
парламент,
мудро
ли
это?
Bo
są
ważniejsze
sprawy
niż
trzymać
z
płytą
formę
Ведь
есть
вещи
важнее,
чем
держать
форму
с
пластинкой.
Daj,
się
zaciągnę
tym
świeżym
powietrzem
Дай
мне
вдохнуть
этот
свежий
воздух,
Świeżym
jak
w
′92
nowa
Amiga
600
Свежий,
как
в
92-м,
новая
Amiga
600.
Jebać
komercję,
mam
ponad
wszystko
szyk
К
чёрту
коммерцию,
у
меня
прежде
всего
стиль,
Wolę
mieć
zdrową
rodzinę
niż
sprzedać
milion
płyt
Лучше
иметь
здоровую
семью,
чем
продать
миллион
пластинок.
Bydło
dziś
chciałoby
pało
żyć
pełną
gębą
Скот
сегодня
хочет
жить
на
полную
катушку,
Ciągle
im
mało,
ich
kanon
iść
przez
to
piekło
Им
всё
мало,
их
канон
— пройти
через
этот
ад.
Ty
dla
cyfr
ta
przyjemność,
jak
to
wytłumaczysz?
Ты
ради
цифр,
это
удовольствие,
как
ты
это
объяснишь?
Ten
koks
zabija
ciebie
i
jeszcze
za
to
płacisz
Этот
кокс
убивает
тебя,
и
ты
ещё
за
это
платишь.
Nie
ma
co
jebać
tu
o
dragach
Нечего
тут
говорить
о
наркотиках,
I
bez
nich
farmazony
ludzie
ci
lubią
wmawiać
И
без
них
люди
любят
втирать
тебе
всякую
дичь.
Zła
sława
miażdży
Дурная
слава
давит,
Już
wolę
być
tu
nikim
niż
nazywać
się
Falandysz
Лучше
уж
быть
здесь
никем,
чем
называться
Фаландysh.
Ty
nie
zabijaj
prawdy,
dla
mnie
prosta
riposta
Ты
не
убивай
правду,
для
меня
простой
ответ,
Wiem,
że
historia
drażni
nawet
od
Nobla
Bolka
Знаю,
что
история
раздражает
даже
Болека,
нобелевского
лауреата.
Powiedz,
kto
dotrwał
nieskażony
i
czysty
Скажи,
кто
остался
незапятнанным
и
чистым?
Czy
ktoś
może
być
dobry?
zapomnij,
to
instynkt
Может
ли
кто-то
быть
хорошим?
Забудь,
это
инстинкт.
Bez
ironii
sukinsyn
wybacz,
ale
to
szczerość
Без
иронии,
сукин
сын,
извини,
но
это
честность.
Przez
tych
ludzi
mógłbym
chodzić
i
zabijać
siekierą
Из-за
этих
людей
я
мог
бы
ходить
и
убивать
топором.
Dla
wszystkich
tych,
co
non-stop
wierzą
dzisiaj
w
prawdy
przekaz
Для
всех
тех,
кто
сегодня
безостановочно
верит
в
передачу
правды,
Dla
wszystkich
tych,
co
widzą
przyszłość
świata
w
naszych
dzieciach
Для
всех
тех,
кто
видит
будущее
мира
в
наших
детях,
Dla
wszystkich
tych,
co
mają
w
sobie
honor,
dumę
Для
всех
тех,
кто
имеет
в
себе
честь
и
гордость,
Tam
gdzie
miłość
jest
bogiem,
a
każde
słowo
królem
Там,
где
любовь
— бог,
а
каждое
слово
— король.
To
dla
moich
bliskich,
przyjaciół
i
ich
rodzin
Это
для
моих
близких,
друзей
и
их
семей,
Ze
Stanów,
Europy,
całej
Polski
i
Łodzi
Из
Штатов,
Европы,
всей
Польши
и
Лодзи.
Lewy
prosty
łakomym,
dla
nich
Whiskas
w
miękkim
Левый
прямой
жадным,
для
них
Whiskas
в
мягкой
упаковке,
Mój
dom
tylko
znajomym
jest
jak
Łyskacz
wielki
Мой
дом
только
для
друзей,
он
как
огромный
Łyskacz.
Ej,
frajerzy
nie
tędy,
tu
dla
was
nie
ma
miejsca
Эй,
неудачники,
вам
сюда
нельзя,
здесь
для
вас
нет
места,
Moda
kreuje
zajawkę,
wybacz
nie
dla
nas
misja
Мода
создаёт
интерес,
извини,
не
для
нас
эта
миссия.
Od
urodzenia
w
genach
to
dany
człeku
rytm
От
рождения
в
генах
этот
данный
человеку
ритм,
Tylko
poczekaj
trzy
lata,
a
rozwali
cię
mój
syn
Только
подожди
три
года,
и
тебя
разнесёт
мой
сын.
Bez
problemów
żyć
chcę,
chyba
jak
każdy
tutaj
Хочу
жить
без
проблем,
наверное,
как
и
все
здесь,
I
trzymam
się
założeń
jak
tej
prawdy
w
nutach
И
держусь
принципов,
как
этой
правды
в
нотах.
Jakiej
karmy
szukasz?
jeśli
nie
wystarczy
standard
Какой
кармы
ты
ищешь?
Если
не
хватает
стандарта,
Sensacja
goni
skandal
od
prowokacji
wariat
Сенсация
гонится
за
скандалом
от
провокаций
безумца.
To
z
kumulacji
hajs
na
procencie
z
tych
lokat
Это
накопленные
деньги
на
процентах
с
этих
вкладов,
Gdzie
by
uzyskać
blask
sypią
na
syf
dziś
brokat
Где
бы
получить
блеск,
сегодня
сыпят
блёстки
на
грязь.
Ty
pokaż
lepiej
świat,
jaki
mógłby
spotkać
nas
Ты
лучше
покажи
мир,
который
мог
бы
встретить
нас,
Gdyby
ktoś
w
końcu
zajebał
te
kurwy
w
rządach,
patrz
Если
бы
кто-нибудь
наконец
прикончил
этих
сук
в
правительстве,
смотри.
To
ponad
planem,
poszukiwanie
szczęścia
Это
сверх
плана,
поиск
счастья,
W
zamian
masz
wersję
demo
gdzie
na
ekranie
przedsmak
Взамен
ты
получаешь
демо-версию,
где
на
экране
предвкушение
Tego,
czego
w
projektach
nie
spotkasz,
na
co
dzień
Того,
чего
в
проектах
не
встретишь,
на
каждый
день,
Moim
szczęściem
hip-hop,
tu
każda
zwrotka
jest
domem
Моё
счастье
— хип-хоп,
здесь
каждая
строчка
— мой
дом.
Dla
wszystkich
tych,
co
non-stop
wierzą
dzisiaj
w
prawdy
przekaz
Для
всех
тех,
кто
сегодня
безостановочно
верит
в
передачу
правды,
Dla
wszystkich
tych,
co
widzą
przyszłość
świata
w
naszych
dzieciach
Для
всех
тех,
кто
видит
будущее
мира
в
наших
детях,
Dla
wszystkich
tych,
co
mają
w
sobie
honor,
dumę
Для
всех
тех,
кто
имеет
в
себе
честь
и
гордость,
Tam
gdzie
miłość
jest
bogiem,
a
każde
słowo
królem
Там,
где
любовь
— бог,
а
каждое
слово
— король.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Adam Ostrowski
Album
O.C.B.
date of release
27-02-2009
Attention! Feel free to leave feedback.