Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gangsterskie Opowieści
Gangster-Geschichten
9 milimetrów
przystawione
do
twarzy
9 Millimeter
an
die
Schläfe
gepresst
Nervosol
zażyj,
robota
brudna
jak
Harry
Nimm
Nervosol,
die
Arbeit
schmutzig
wie
Harry
U
nas,
kieszenie
w
perfumach,
to
się
nazywa
juma,
Bei
uns,
Taschen
in
Parfüm,
das
nennt
man
Beute,
Gdzie,
fart
i
diabeł
tańczy
na
tych
samych
strunach
Wo
Glück
und
Teufel
auf
denselben
Saiten
tanzen
Siemasz
matka
natura,
to
przemyślenia
ćpuna
Grüß
dich,
Mutter
Natur,
das
sind
die
Gedanken
eines
Junkies
Gangsterskie
opowieści
powstałe
w
halunach
Gangster-Geschichten,
entstanden
in
Halluzinationen
Rap
mym
narkotykiem,
handel
zjadł
już
ulice
Rap
mein
Rauschgift,
der
Handel
hat
die
Straßen
gefressen
Przez
przepaloną
grdykę,
płyną
wersy
chodnikiem
Durch
eine
verbrannte
Kehle
fließen
die
Verse
den
Bürgersteig
entlang
Masz
szczęścia
matryce,
myślisz,
że
czas
na
postój
Du
hast
Glücksmatrizen,
denkst,
es
ist
Zeit
für
eine
Pause
Ja
cię
nie
zabije,
raczej
tego
świata
opium
Ich
töte
dich
nicht,
eher
das
Opium
dieser
Welt
Schodzisz
stopień
po
stopniu,
w
ogniu
u
władzy
mefisto
Stufe
um
Stufe
absteigend,
in
Flammen
steht
Mephisto
an
der
Macht
Z
szeregu
wystąp,
za
grzechy
odstrzał,
to
wszystko
Tritt
aus
der
Reihe,
für
Sünden
ein
Schuss,
das
war's
Kto
dotrwał
i
tak
zginie,
takie
jest
życie
Wer
durchhält,
stirbt
trotzdem,
so
ist
das
Leben
Klon
goni
klon,
masz
szansę
na
replikę
Klon
jagt
Klon,
du
hast
eine
Chance
auf
Replikation
Nie
znam
się
na
genetyce,
wiem
co
to
skurimpex
Ich
kenne
mich
nicht
mit
Genetik
aus,
aber
weiß,
was
Skurimpex
ist
Wiem
kogo
ubić
chce,
doktor
śmierć,
znasz
tą
ksywkę
Ich
weiß,
wen
ich
töten
will,
Doktor
Tod,
kennst
du
den
Spitznamen
Strach
pomyśleć
jak
zło
ciśnie
Angst
zu
denken,
wie
das
Böse
zudrückt
Zastąp
ich,
niech
ktoś
odbezpieczy
spust
Ersetze
sie,
lass
jemand
den
Abzug
entsichern
Ech,
gdybym
mógł,
nie
sam
to
zrób,
nadal
chcesz
być
twardy
Ach,
wenn
ich
könnte,
nicht
selbst,
mach
es
trotzdem,
du
willst
hart
bleiben
Przecież
jestem
inny
chociaż
jestem
taki
jak
ty
Dabei
bin
ich
anders,
obwohl
ich
genau
wie
du
bin
To
gangsterskie
opowieści,
prawda
czy
kompleksy
Das
sind
Gangster-Geschichten,
Wahrheit
oder
Komplexe
Bez
pretensji,
świat
i
tak
tonie
w
agresji
Ohne
Vorwürfe,
die
Welt
ertrinkt
sowieso
in
Aggression
Gangsterskie
opowieści,
sam
w
nich
uczestniczysz
Gangster-Geschichten,
an
denen
du
selbst
teilnimmst
Widzisz
je
co
dnia,
na
każdej
ulicy...
x2
Du
siehst
sie
täglich,
auf
jeder
Straße...
x2
Robię
rap,
rap
ale
czy
jestem
w
tym
dobry?!
Wiesz,
Ich
mache
Rap,
Rap,
aber
bin
ich
gut
darin?!
Weißt
du,
Nikt
mi
przecież
nie
postrzelił
mordy,
więc
Niemand
hat
mir
ins
Gesicht
geschossen,
also
Jestem
niemodny,
e
sprawą
umiejętności,
gdzie
podstawą
wizaż
Bin
ich
unmodern,
eine
Frage
der
Fähigkeiten,
wo
Visagisten
die
Basis
sind
Postrzelisz
mnie
w
ryj,
da
się
to
fajnie
opisać,
Du
schießt
mir
ins
Gesicht,
das
lässt
sich
gut
beschreiben,
Jeśli
dorzucimy
gadkę
o
twardych
narkotykach
Wenn
wir
noch
was
über
harte
Drogen
dazuwerfen
Sukces
w
kolejnych
dziennikach,
bawi
się
Ameryka
Erfolg
in
weiteren
Magazinen,
Amerika
amüsiert
sich
Sztuczny
bandyta,
image,
mina
nieufna
Künstlicher
Bandit,
Image,
misstrauische
Miene
Ksywka
złotówka,
nie!,
półzłotówka
Spitzname
Goldstück,
nein!,
Halbgoldstück
Wyrób
krajówka,
by
trafić
w
wasze
gusta
Heimische
Ware,
um
euren
Geschmack
zu
treffen
50
groszy,
niewiarygodne,
wydane
w
faktach
50
Cent,
unglaublich,
in
Fakten
veröffentlicht
Morderstwo
ponosi,
te
niewygodne,
spisane
w
aktach
Mord
trägt,
diese
unbequemen,
in
Akten
festgehalten
Podejrzliwych
jak
Makabi,
Tel
Awiw,
patrz
Misstrauisch
wie
Makabi,
Tel
Aviv,
schau
Kraina
fikcji,
gangsterskich
opowieści
Land
der
Fiktion,
Gangster-Geschichten
O
dogadywaniu
korzyści,
tych
zabukowanych
w
misji
Über
das
Aushandeln
von
Vorteilen,
diese
in
Mission
Eingebuchten
Idea
to
czyścić,
po,
po,
czyścić
Die
Idee
ist
zu
säubern,
nach,
nach,
zu
säubern
...
nalany,
namalowany
świat,
instynkt,
żyć
z
tym
...
gefüllt,
gemalte
Welt,
Instinkt,
leb
damit
Nie
ma
nic
na
poważnie
ziom,
już
po
wszystkim
Nichts
ist
ernst
gemeint,
Kumpel,
es
ist
schon
vorbei
To
gangsterskie
opowieści,
prawda
czy
kompleksy
Das
sind
Gangster-Geschichten,
Wahrheit
oder
Komplexe
Bez
pretensji,
świat
i
tak
tonie
w
agresji
Ohne
Vorwürfe,
die
Welt
ertrinkt
sowieso
in
Aggression
Gangsterskie
opowieści,
sam
w
nich
uczestniczysz
Gangster-Geschichten,
an
denen
du
selbst
teilnimmst
Widzisz
je
co
dnia,
na
każdej
ulicy...
x2
Du
siehst
sie
täglich,
auf
jeder
Straße...
x2
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Adam Ostrowski
Attention! Feel free to leave feedback.