Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te-teraz
ja
powiem
wam
Te-jetzt
werde
ich
euch
sagen
Świat
schodzi
na
psy
Die
Welt
geht
vor
die
Hunde
Kto
sieje
wiatr,
burzę
będzie
zbierał
Wer
Wind
sät,
wird
Sturm
ernten
Ro-ro-rozumiesz
te
słowa
Ve-verstehst
du
diese
Worte
Taka
prawda
So
ist
die
Wahrheit
To
jest
nasza
jebana
karma
Das
ist
unsere
verdammte
Karma
Teraz
ja
powiem
wam
Jetzt
werde
ich
euch
sagen
Świat
schodzi
na
psy
Die
Welt
geht
vor
die
Hunde
Kto
sieje
wiatr,
burzę
będzie
zbierał
Wer
Wind
sät,
wird
Sturm
ernten
Ro-ro-rozumiesz
te
słowa
Ve-verstehst
du
diese
Worte
Taka
prawda
So
ist
die
Wahrheit
To
jest
nasza
jebana
karma
Das
ist
unsere
verdammte
Karma
Czy
są
tu
moje
ziomy?
Sind
meine
Leute
hier?
A
więc
idź
skurwysynu
w
rzece
wpierdalać
glony
Also
geh,
du
Hurensohn,
und
schluck
Algen
im
Fluss
Jesteś
łakomy,
pycha
nabija
Ci
portfel
Du
bist
gierig,
dein
Stolz
füllt
deinen
Geldbeutel
Takich
typów
na
tej
ośce
to
się
zabija
za
drobne
Solche
Typen
wie
dich
auf
dieser
Angel
tötet
man
für
Kleingeld
Pokaż
telefon
lub
mordę,
wybór
należy
do
Ciebie
Zeig
dein
Handy
oder
dein
Gesicht,
die
Wahl
liegt
bei
dir
Jesteś
frajerem
czy
kołkiem?
Chuj
Ci
w
997
Bist
du
ein
Loser
oder
ein
Trottel?
Fick
deinen
997
Dzwoń
po
taryfę
jak
masz
mnie
siłę
szukać
Ruf
ein
Taxi,
wenn
du
nach
meiner
Kraft
suchst
Tylko
jak
Cię
spotkam
znowu
będziesz
piszczeć
jak
suka
Nur
wenn
ich
dich
wieder
treffe,
wirst
du
wie
eine
Hündin
winseln
Nie
masz
nic,
a
ten
lans
i
ojca
auto,
przecież
widzę
jak
nim
wozisz
tego
porta
za
banknot
Du
hast
nichts,
nur
diese
Show
und
das
Auto
deines
Vaters,
ich
sehe
doch,
wie
du
diesen
Porta
für
Banknoten
fährst
Tak
się
składa,
że
znam
ją,
jej
znak
usta
i
banan
Zufälligerweise
kenne
ich
sie,
ihr
Lippenstift
und
die
Banane
Zna
ją
tu
całe
osiedle,
bo
to
kurwa
jebana
Das
ganze
Viertel
kennt
sie,
weil
sie
eine
verdammte
Hure
ist
Gdy
śpiewasz
jej
jak
Maanam
Twoje
słodkie
pierdzenie
Wenn
du
ihr
wie
Maanum
singst,
dein
süßes
Gefurze
Kiedy
całujesz
jej
język
pewnie
czuć
przyrodzeniem
Wenn
du
ihre
Zunge
küsst,
riecht
es
sicher
nach
Schamhaar
Toju,
chuj
Ci
w
jedzenie,
Ty
taki
jesteś
twardy
Toju,
fick
dein
Essen,
du
bist
so
hart
A
w
tańcu
zjebanym
to
widział
bym
Cię
z
ISIS
In
einem
beschissenen
Tanz
würde
ich
dich
mit
ISIS
sehen
Co
w
kieszeniach
daj
mi
albo
połamię
Ci
palce
Gib
mir,
was
in
deinen
Taschen
ist,
oder
ich
breche
dir
die
Finger
Do
grania
na
pianinie
pozostawię
pauzę
Zum
Klavierspielen
lasse
ich
dir
eine
Pause
Od
małego
zacznę
i
tak
powoli
do
końca
Ich
fange
klein
an
und
gehe
langsam
bis
zum
Ende
Więc
lepiej
otwórz
oczy,
bo
to
tylko
Twój
koszmar
Also
öffne
lieber
deine
Augen,
denn
das
ist
nur
dein
Albtraum
Jeśli
napierdalasz
żonę,
bo
zupa
była
za
słona
Wenn
du
deine
Frau
verprügelst,
weil
die
Suppe
zu
salzig
war
Bym
Cię
dorwał,
zapierdolił
i
pod
domem
pochował
Würde
ich
dich
kriegen,
abstechen
und
vor
deinem
Haus
verscharren
Prosto
z
Teofilowa
chwila
moralnego
kaca
Direkt
aus
Teofilów,
ein
Moment
moralischen
Katers
Jak
gówno
z
siebie
dajesz
to
do
Ciebie
wraca
Wenn
du
Scheiße
gibst,
kommt
sie
zu
dir
zurück
Jeśli
napierdalasz
żonę,
bo
zupa
była
za
słona
Wenn
du
deine
Frau
verprügelst,
weil
die
Suppe
zu
salzig
war
Bym
Cię
dorwał,
zapierdolił
i
pod
domem
pochował
Würde
ich
dich
kriegen,
abstechen
und
vor
deinem
Haus
verscharren
Prosto
z
Teofilowa
chwila
moralnego
kaca
Direkt
aus
Teofilów,
ein
Moment
moralischen
Katers
Jak
gówno
z
siebie
dajesz
to
do
Ciebie
wraca
Wenn
du
Scheiße
gibst,
kommt
sie
zu
dir
zurück
Chuju
płacisz
za
kurwę
i
przynosisz
jej
kwiaty
Wichser,
du
bezahlst
für
eine
Hure
und
bringst
ihr
Blumen
W
sumie
nie
wiem
czym
się
różni
twarz
idioty
od
szmaty
Ehrlich,
ich
weiß
nicht,
wie
sich
das
Gesicht
eines
Idioten
von
einer
Schlampe
unterscheidet
Stary,
pryszczaty,
dzieci
po
studiach
dawno
Alter,
pickelig,
Kinder
schon
lange
nach
dem
Studium
Więc
czemu
nie
jak
żona
wkurwia
go
w
tango
Warum
also
nicht,
wenn
die
Ehefrau
ihn
im
Tango
nervt
Ten
sam
postój,
taxa,
taksówkarz
i
burdel
Derselbe
Standort,
Taxi,
Taxifahrer
und
Bordell
Poczekaj
ta
historia
jeszcze
jaja
Ci
urwie
Warte,
diese
Geschichte
wird
dir
noch
die
Eier
abreißen
Dla
mnie
spać
możesz
w
trumnie
ogrzany
świecami
Für
mich
kannst
du
in
einem
Sarg
schlafen,
von
Kerzen
gewärmt
Albo
w
urnie
na
fali
porwany
jak
Bali,
bez
granic
Oder
in
einer
Urne
auf
der
Welle
gerissen
wie
Bali,
ohne
Grenzen
Nie
ma
żadnych,
to
nasze
społeczeństwo
Es
gibt
keine,
das
ist
unsere
Gesellschaft
Czyli
wóda,
koko,
dance
plus
co
ma
się
pod
ręką
Also
Wodka,
Koks,
Tanz
plus
was
gerade
zur
Hand
ist
Ty
mi
nie
pierdol,
że
co
drugi
to
Al
Bundy
Erzähl
mir
nicht,
jeder
zweite
ist
Al
Bundy
Co
do
Niemców
to
się
zgodzę,
co
drugi
był
w
Tajlandii
Bei
den
Deutschen
stimme
ich
zu,
jeder
zweite
war
in
Thailand
Ale
takich
jak
Ty
frajerów
biorą
w
ramki
Aber
solche
Verlierer
wie
dich
nimmt
man
in
den
Rahmen
Z
kurwami
chodzić
na
randki,
brzmi
jak
country
szaszłyk
Mit
Huren
auf
Dates
gehen,
klingt
wie
Country-Schaschlik
Co
się
lampisz
na
klamkę,
otwieraj
te
drzwi
Warum
starrst
du
auf
die
Klinke,
öffne
diese
Tür
Za
nimi
sex,
bogactwo,
bo
tu
umiera
wstyd
Hinter
ihr
Sex,
Reichtum,
denn
hier
stirbt
die
Scham
Lubisz
żyć
pełną
gębą,
niby
nic,
ale
przyjemność
Du
lebst
das
Leben
in
vollen
Zügen,
nichts
Besonderes,
aber
ein
Vergnügen
Chwila
w
windzie
wieżowca,
wjazd
na
szóste
piętro
Ein
Moment
im
Aufzug
des
Hochhauses,
Fahrt
in
den
sechsten
Stock
Kto
powiedział,
że
piekło
jest
pod
ziemią,
żartował
Wer
sagte,
die
Hölle
ist
unter
der
Erde,
hat
Witze
gemacht
Miał
być
burdel
na
kółkach,
a
w
drzwiach
stanęła
żona...
Es
sollte
ein
Bordell
auf
Rädern
sein,
doch
in
der
Tür
stand
die
Ehefrau...
Te-teraz
ja
powiem
wam
Te-jetzt
werde
ich
euch
sagen
Jeśli
napierdalasz
żonę,
bo
zupa
była
za
słona
Wenn
du
deine
Frau
verprügelst,
weil
die
Suppe
zu
salzig
war
Bym
Cię
dorwał,
zapierdolił
i
pod
domem
pochował
Würde
ich
dich
kriegen,
abstechen
und
vor
deinem
Haus
verscharren
Prosto
z
Teofilowa
chwila
moralnego
kaca
Direkt
aus
Teofilów,
ein
Moment
moralischen
Katers
Jak
gówno
z
siebie
dajesz
to
do
Ciebie
wraca
Wenn
du
Scheiße
gibst,
kommt
sie
zu
dir
zurück
Jeśli
napierdalasz
żonę,
bo
zupa
była
za
słona
Wenn
du
deine
Frau
verprügelst,
weil
die
Suppe
zu
salzig
war
Bym
Cię
dorwał,
zapierdolił
i
pod
domem
pochował
Würde
ich
dich
kriegen,
abstechen
und
vor
deinem
Haus
verscharren
Prosto
z
Teofilowa
chwila
moralnego
kaca
Direkt
aus
Teofilów,
ein
Moment
moralischen
Katers
Jak
gówno
z
siebie
dajesz
to
do
Ciebie
wraca
Wenn
du
Scheiße
gibst,
kommt
sie
zu
dir
zurück
(To
do
Ciebie
wraca,
to
do
Ciebie
wraca,
to
do
Ciebie
wraca,
to
do
Ciebie
wraca,
to
do
Ciebie
wraca)
(Kommt
zu
dir
zurück,
kommt
zu
dir
zurück,
kommt
zu
dir
zurück,
kommt
zu
dir
zurück,
kommt
zu
dir
zurück)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Adam Ostrowski
Album
O.C.B.
date of release
27-02-2009
Attention! Feel free to leave feedback.