Lyrics and translation O.S.T.R. - Nic Pod Publikę
Wszystkie
osiedla
połączone
w
chmurze
Все
поселения
объединены
в
облако
Rock'n'roll
umarł,
teraz
rap
jest
tu
królem
Рок-н-ролл
умер,
теперь
рэп
здесь
король
Wszystkie
osiedla
połączone
życiem
Все
поселения
связаны
жизнью
To
się
dzieje
naprawdę,
nic
pod
publikę
Это
происходит
на
самом
деле,
ничего
под
публикацией
Słyszysz
ten
dźwięk?
ej,
ziom
to
nie
kobza
Ты
слышишь
этот
звук?
Эй,
чувак,
это
не
Кобза.
Mnie
nie
obchodzi
zodiak,
za
zdrowie
daję
ognia
Мне
плевать
на
Зодиак,
за
здоровье
даю
огонь
To
nie
Grek
Zorba,
flesz
chwyciła
Minolta
Это
не
Грек
Зорба,
флеш
схватил
Минолта
E,
szpieg
prośba,
co
nie
swoje
zostaw
E,
шпион
запрос,
что
не
ваш
оставить
Dziś
my
zamknięci
w
raju
podupadłym
jak
Irak
Сегодня
мы
заперты
в
раю,
как
Ирак
Po
nas
na
pewno
nie
zapłacze
dziś
Argentyna
За
нас,
конечно,
не
заплачет
сегодня
Аргентина
Prawda
na
pergaminach,
zwinięta
w
rulon
Правда
на
пергаментах,
свернутая
в
рулон
Niszczy
ból
tych,
co
czują
jak
działa
Pavulon
Уничтожает
боль
тех,
кто
чувствует,
как
работает
Павулон
Witaj
w
Łodzi,
krainie
zmartwień
Добро
пожаловать
в
лодку,
страну
забот
Chuj
się
wozisz,
tu
każdy
kradnie
Хрен
ты
возишь,
здесь
все
воруют
Sam
wiesz
jak
jest,
chyba,
że
oczu
nie
masz
Ты
сам
знаешь,
как
это
бывает,
если
у
тебя
нет
глаз
Opartych
na
systemach,
nie
dosięgnie
emblemat
Не
дотянуться
до
эмблемы
W
kolorze
fosfor,
fokstrot
Polsko
w
nogach
Цвет
фосфора,
фокстрот
Польский
в
ногах
Wąsko
idzie,
bo
to
słodko
żyć
jak
na
filmie
Узко
идет,
потому
что
это
сладко
жить,
как
в
кино
Dziś
to
możliwe,
dźwięk
podbija
decybel
Сегодня
это
возможно,
звук
покоряет
децибел
W
tym
mam
alternatywę
jak
ty
pod
wiatr
idę
В
этом
у
меня
есть
альтернатива,
как
вы
против
ветра
я
иду
Wszystkie
osiedla
połączone
w
chmurze
Все
поселения
объединены
в
облако
Rock'n'roll
umarł,
teraz
rap
jest
tu
królem
Рок-н-ролл
умер,
теперь
рэп
здесь
король
Wszystkie
osiedla
połączone
życiem
Все
поселения
связаны
жизнью
To
się
dzieje
naprawdę,
nic
pod
publikę
Это
происходит
на
самом
деле,
ничего
под
публикацией
Żyję
z
dnia
na
dzień,
dzień
dniu
nie
równy
Я
живу
изо
дня
в
день,
день
дня
не
равный
Dniem
dnia
nie
zwalczysz,
bo
noc
ścieli
trumny
Днем
не
будешь
бороться,
потому
что
ночь
стелет
гробы
Ujmy
szukaj
w
trudnych
sytuacjach
zgubnych
Давайте
искать
в
трудных
ситуациях
Dudni
bęben,
to
nie
Kongo
Барабан
грохочет,
это
не
Конго
To
dno,
co
dopiero
przejdzie
po
nas
Это
дно,
которое
пройдет
через
нас
Ludzki
dysonans
w
koneksjach
jak
makaroniarz
Человеческий
диссонанс
в
связях,
как
макаронник
Mnie
nie
pokonasz
nigdy
i
chuj
jak
koneksji
nie
mam
Ты
меня
не
одолеешь,
и
хрен
с
тобой,
я
не
могу
Sam
odpowiadam
za
wszystkie
krzywdy
Я
сам
отвечаю
за
все
обиды
I
nie
ucieknę
tylnim,
tak
jak
Baksik
И
я
не
убегу
задним
ходом,
как
Баксик
Wyznaję
rasta
nie
marksizm
partii
Исповедую
Раста
не
марксизм
партии
Z
tym
wstanę
z
martwych
kolejnym
wersem
С
этим
я
восстану
из
мертвых
следующим
стихом
Sensem,
treść
chce
wejść,
gdzie
przejść
się
niby
nie
da
Смысл,
содержание
хочет
войти,
где
вы
идете,
как
будто
вы
не
можете
To
łódzka
bieda,
miłość,
której
nie
sprzedam
Это
бедность,
любовь,
которую
я
не
продам
Bałucka
wiedza
i
zapchany
przedział,
tramwaj
Балуцкий
и
забитый
купе,
трамвай
Którego
byś
tramwajem
nie
nazwał
przy
zdrowych
zmysłach
Которого
ты
бы
не
назвал
в
здравом
уме
To
jest
pewne
jak
to,
że
styl
W
to
freestyle
Это
точно
как
то,
что
стиль
в
этом
фристайле
Korzystaj
póki
siły
w
nogach
Используйте
силу
в
ногах
Bo
życie
masz
jedno,
a
talent
od
Boga
Потому
что
жизнь
у
тебя
одна,
а
талант
от
Бога
Aha,
a
talent
od
Boga
(zawsze
o
tym
pamiętaj)
О,
и
талант
от
Бога
(всегда
помните
об
этом)
Wszystkie
osiedla
połączone
w
chmurze
Все
поселения
объединены
в
облако
Rock'n'roll
umarł,
teraz
rap
jest
tu
królem
Рок-н-ролл
умер,
теперь
рэп
здесь
король
Wszystkie
osiedla
połączone
życiem
Все
поселения
связаны
жизнью
To
się
dzieje
naprawdę,
nic
pod
publikę
Это
происходит
на
самом
деле,
ничего
под
публикацией
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Adam Ostrowski
Attention! Feel free to leave feedback.