O.S.T.R. - Ty Sobie Możesz - translation of the lyrics into German

Ty Sobie Możesz - O.S.T.R.translation in German




Ty Sobie Możesz
Das kannst du dir denken
Siemano pokolenie zatrute komercją
Hallo, Generation, vergiftet von Kommerz
Nie ma jak uderzenie w łeb otwartą ręką
Nichts schlägt besser als ein Schlag mit offener Hand
Tak na wytrzeźwiej to mój hardcore i tempo
Das ist mein Hardcore, das ist mein Tempo
Lepiej siedź w domu, bo cię okradną na zewnątrz
Bleib lieber zu Hause, draußen wird dir nur was geklaut
Nie włączę radia, w Nokii bateria padła
Ich schalte kein Radio an, mein Nokia-Akku ist leer
Od szlagierów co od wieków podchodzą do gardła
Von diesen Ohrwürmern, die mir seit Jahren im Hals stecken
Dosyć mam gwiazd tych, ej, choćby jedna spadła
Ich hab die Nase voll von diesen Stars, wenn nur einer fallen würde
Nie życzę źle wam
Ich wünsche euch nichts Böses
Tylko jak włączę TV to bym was kurwy powystrzelał
Aber wenn ich den TV einschalte, würde ich euch alle abknallen, ihr Hurensöhne
Wolę relaks, co mam szukać atrakcji?
Ich zieh Entspannung vor, warum nach Action suchen?
Wybacz, nie błyszczę jak peruka Rosatti
Entschuldige, ich glänze nicht wie Rosattis Perücke
Nieważne jak, co, gdzie i z kim ty
Egal wie, was, wo und mit wem du
Dziwki, alfy, gin i drogie aktorki za tanie drinki
Nutten, Alphas, Gin und teure Schauspielerinnen für billige Drinks
Wiesz, to coś jak burdel tylko musisz być kimś
Weißt du, das ist wie ein Bordell, nur musst du jemand sein
W rodzaju pajaca z muzycznej jedynki
So ein Clown von der Musik-Charts-Spitze
Co to za playboy? co ma ziomek łupież?
Was für ein Playboy? Der Typ hat Schuppen
Jeździ Porsche w teledysku, na co dzień Maluchem
Fährt Porsche im Video, im echten Leben einen Maluch
Jestem za stary na czary i show-biznes
Ich bin zu alt für Zauber und Showbusiness
Ty lepiej wyłącz telewizję
Mach lieber den Fernseher aus
(X2)
(X2)
To nasze gwiazdy, jak tylko zechcesz
Das sind unsere Stars, wenn du nur willst
Możesz je słuchać, oglądać, jebać za bezcen
Kannst du sie hören, sehen, ficken für umsonst
Na tym polega to miejsce tu przede wszystkim
Darum geht's hier vor allem
Nie masz talentu? możesz pokazać cycki
Hast du kein Talent? Zeig deine Titten
Kiedy swój ulubiony winyl w ręce trzymam
Wenn ich meine Lieblingsplatte in der Hand halte
Ktoś ma na dyskach ulubione 500 giga
Hat jemand seine Lieblings-500-Gigabyte
Muzyki nie będzie...
Es wird keine Musik mehr geben...
Wsadź se w dupę ten jebany Internet
Steck dir dieses verflixte Internet in den Arsch
Chociaż mam Złotą Płytę nie żyję jak Bóg
Obwohl ich eine Goldene Schallplatte habe, lebe ich nicht wie ein Gott
Bym jej nie dostał tylko ktoś obniżył próg
Würde ich sie nicht kriegen, hat jemand die Latte gesenkt
Znów życia ironia
Wieder die Ironie des Lebens
Złota płyta po piętnastu tysiącach
Goldene Schallplatte nach fünfzehntausend
Wyróżnienie jak pracownik miesiąca
Eine Auszeichnung wie Mitarbeiter des Monats
Chcesz tej komercji? Rubika, Ich Troje?
Willst du diesen Kommerz? Rubik, Ich Troje?
Fryty, Kombi, Mandaryny i uOrkiestry Golec?
Fryty, Kombi, Mandarine und uOrkiestra Golec?
Wybacz, nie mogę tego gówna znieść
Entschuldige, ich kann diesen Scheiß nicht ertragen
Co druga sztuczna gęś, salony, futra, seks
Jede zweite künstliche Gans, Salons, Pelze, Sex
Tak sobie myślę teraz, że ja nawet nie chodzę do fryzjera
Ich denke jetzt, ich gehe noch nicht mal zum Friseur
Jak żul się ubieram, mam się czuć gorszy?
Ich zieh mich an wie ein Penner, soll ich mich schlecht fühlen?
Brat, wręcz przeciwnie
Bruder, ganz im Gegenteil
Jebać silikon i każdą w telewizji pizdę
Fick Silikon und jede Fotze im Fernsehen
A kiedyś czar pryśnie i zniknie ten pastisz
Irgendwann verfliegt der Zauber und diese Parodie verschwindet
Sztucznych osobowości z tyłkiem po operacji
Von künstlichen Persönlichkeiten mit operiertem Hintern
To nasz gwiazdy? zabierz ty je wszystkie
Das sind unsere Stars? Nimm sie alle mit
Chcę prawdziwej muzyki zamiast agencji towarzyskiej
Ich will echte Musik statt eines Escort-Services
(X2)
(X2)
Gdzie te gwiazdy?
Wo sind diese Stars?
Talenty, ich szyk, ziom
Talente, ihr Style, Alter
Gdzie te gwiazdy?
Wo sind diese Stars?
Nie chcę patrzeć na to bydło
Ich will dieses Vieh nicht sehen
Gdzie te gwiazdy?
Wo sind diese Stars?
Sprzedane za browar
Verkauft für 'nen Bier
Show-biznes amatorom z przypadku, sam zobacz
Showbusiness für Amateure aus Versehen, sieh selbst
(X2)
(X2)
To nasze gwiazdy, jak tylko zechcesz
Das sind unsere Stars, wenn du nur willst
Możesz je słuchać, oglądać, jebać za bezcen
Kannst du sie hören, sehen, ficken für umsonst
Na tym polega to miejsce tu przede wszystkim
Darum geht's hier vor allem
Nie masz talentu? możesz pokazać cycki
Hast du kein Talent? Zeig deine Titten





Writer(s): Adam Ostrowski


Attention! Feel free to leave feedback.