Lyrics and translation O.S.T.R. - Z-Łodzi-eje
Jazz
z
lat
80-tych
osiedli...
Джаз
80-х
годов...
Przenieśmy
się
teraz
w
lata
sześćdziesiąte,
Теперь
давайте
перенесемся
в
шестидесятые,
20
lat
wstecz...
prosto
z
bloku...
chociaż
20
лет
назад...
прямо
из
квартала...
хотя
"To
właśnie
dla
tych
to..."
"Именно
для
тех
Это..."
"Płać
i
słuchaj
jak
to
robi
pierwsza
liga..."
"Площадь
и
слушайте,
как
это
делает
первая
лига..."
"Wśród
fałszywych
jak
transformer,
"Среди
подделок,
как
трансформер,
Świat
okazuje
pieprzoną
ironię"
Мир
проявляет
гребаную
иронию"
To
Ostry
na
taśmie
jak
na
ścianie
mej
Salasien
Это
острый
на
ленте,
как
на
стене
моей
Саласиен
To
ten,
co
skradł
serce
nie
jednej
Toli
Baster
Это
тот,
кто
украл
сердце
не
одного
толи
Бастера
Potrzebne
to
mi
jak
tlen,
ej
ziomek,
bzdury
Мне
это
нужно,
как
кислород.
Nie
chce
powrócić
z
gównem
jak
Trubadurzy
Он
не
хочет
возвращаться
с
дерьмом,
как
трубадуры
Wara,
gdzie
te
gwiazdy
skąpane
w
dolarach
Вара,
где
эти
звезды
купаются
в
долларах
Myślisz,
że
to
kłamstwo,
mam
na
ciebie
namiar
Ты
думаешь,
что
это
ложь.
у
меня
есть
на
тебя
зацепка.
Janson,
mam
zamiar
zamknąć
pysk
ci
Янсон,
я
собираюсь
заткнуть
тебе
рот
Techniką
Rambo,
bo
teraz
kolej
na
twoje
zyski
С
техникой
Рэмбо,
потому
что
теперь
очередь
за
вашей
прибылью
Życie
jest
ryzykiem,
muzyka
narkotykiem
Жизнь-это
риск,
музыка-наркотик
A
ty
okradasz
muzykę,
Michał
zapomnij
А
ты,
Михаил,
музыку
воруешь.
Dla
ciebie
to
hajs,
dla
mnie
początek
insomnii
Для
тебя
это
деньги,
для
меня
начало
бессонницы
Michaś,
jakieś
pretensje?!
To
mi
pierdolnij
Михась,
какие-то
претензии?!
Тогда
нахуй
меня
Jesteś
niezdolny
a
ja
mam
twój
adres
Ты
не
в
состоянии,
а
у
меня
есть
твой
адрес.
Odwiedzę
pałac
ten,
kiedy
juz
zaśniesz
Я
навещу
этот
дворец,
когда
ты
уснешь.
Masz
moje
słowo,
wpierw
cie
okradne
Даю
слово,
сначала
я
тебя
обокру.
Łup
podzielę
z
ochroną,
wiesz
będzie
stać
mnie
Награбленное
я
поделю
с
охраной,
ты
знаешь,
что
я
могу
себе
позволить
Co
jak,
co
mógłbym
żyć
gdzie
indziej
Что,
как,
что
я
мог
бы
жить
в
другом
месте
Wybrałem
patent
napadu
na
showbiznes
Я
выбрал
патент
на
ограбление
шоу-бизнеса
Na
rogu
ulic,
jakich
jest
kilka
На
углу
улиц,
каких
несколько
Browar
z
gwinta,
w
kieszeni
fifka
Пивоварня
из
Гвинта,
в
кармане
fifka
Jakbyś
nie
wiedział,
w
talii
joker,
jedynka
Как
вы
не
знаете,
в
колоде
Джокер,
один
Czysty
hajs,
full
wypas,
bo
tu
mieszka
Flinta
Чистая
прибыль,
полный
пас,
потому
что
здесь
живет
Флинт.
Zza
winkla,
luz
orient,
przez
otwarte
okno
Из-за
Винкеля,
Люс
Ориент,
через
открытое
окно
Poznasz
dziewczyno
co
to,
bałucki
folklor
Ты
узнаешь,
девочка,
что
это,
балуцкий
фольклор
Nagle:
siemasz
słonko,
wiedziałam,
że
wpadniesz
Вдруг:
Привет,
солнышко,
я
знала,
что
ты
придешь
Nie
ma
głupich,
Flinty
z
łóżka
nie
wyrzucisz
Нет
дураков,
Флинти
с
кровати
не
выбросишь
Sam
nie
wiedziałem,
że
tak
jest
na
jawie
Я
и
сам
не
знал,
что
так
бывает
наяву.
Najpierw
cię
wykorzystam,
okradne,
i
zostawie
Сначала
я
воспользуюсь
тобой,
ограблю
тебя
и
оставлю.
Obiecana
ziemia,
Hollyłódź
dziś
dla
forsy
Обетованная
земля,
Холлидей
сегодня
за
деньги
Oto
numer
konta,
jakie
posiada
Rynkowski
Вот
номер
счета,
который
имеет
Рынковский
Nie
znasz
hasła,
kombo,
laptop
plus
haker
Вы
не
знаете
пароль,
комбо,
ноутбук
плюс
хакер
Chodź
no
sprawdź,
co
Rysia
papier
kapie
w
portfel
Давай
посмотрим,
что
рысь
бумага
капает
в
бумажник
Forsę
na
patent
jeszcze
nie
raz
dorwe
Деньги
на
патент
я
еще
не
раз
достану.
Ziom,
miłych
wspomnień,
to
nasze
gwiazdy
Приятных
воспоминаний,
это
наши
звезды.
Chociaż
zamiast
muzyki,
wole
ich
hajs
ty
Хотя
вместо
музыки
я
предпочитаю
их
деньги
вы
Sczaj
to
wszystko,
wyciągnij
wnioski
Прочти
все
это,
сделай
выводы
Bo
po
ziemi
stąpa
nie
jeden
Rynkowski...
Потому
что
по
земле
ступает
не
один
рынок...
Dedykowane
wszystkim
co
znają
się
na
żartach,
Посвящается
всем,
кто
умеет
шутить,
Albo
wierzą
w
brutalną
prawdę...
znikam
Или
верят
в
жестокую
правду...
я
исчезаю
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Adam Ostrowski
Attention! Feel free to leave feedback.