Lyrics and translation Oki - Żyjemy
My
chcemy
tylko
żyć
Мы
просто
хотим
жить
My
chcemy
tylko
żyć
Мы
просто
хотим
жить
My
chcemy
tylko
żyć
Мы
просто
хотим
жить
My
chcemy
tylko
żyć
Мы
просто
хотим
жить
My
chcemy
tylko
żyć,
no
i
grać
żeby
nie
przegrać
Мы
просто
хотим
жить
и
играть,
чтобы
не
проиграть
Się
dodrapię
do
krwi,
będę
wiedział
kiedy
przestać
Я
добавлю
себя
в
кровь,
я
буду
знать,
когда
остановиться
To
tacy
sami
my,
ziomów
ciągle
stały
zestaw
Это
все
те
же
мы,
все
те
же
люди.
Kto
jak
nie
O
K
I
nas
wyciągnie
z
tego
ścierwa
Кто
как
не
о
К
и
вытащит
нас
из
этой
сволочи
My
chcemy
tylko
żyć,
no
i
grać
żeby
nie
przegrać
Мы
просто
хотим
жить
и
играть,
чтобы
не
проиграть
Się
dodrapię
do
krwi,
będę
wiedział
kiedy
przestać
Я
добавлю
себя
в
кровь,
я
буду
знать,
когда
остановиться
To
tacy
sami
my,
ziomów
ciągle
stały
zestaw
Это
все
те
же
мы,
все
те
же
люди.
Kto
jak
nie
O
K
I
nas
wyciągnie
z
tego
ścierwa
Кто
как
не
о
К
и
вытащит
нас
из
этой
сволочи
My
chcemy
tylko
żyć,
my
chcemy
tylko
brać
Мы
просто
хотим
жить,
мы
просто
хотим
брать
Nie
chcemy
tylko
być,
nie
chcemy
tylko
gnać
Мы
не
просто
хотим
быть,
мы
не
просто
хотим
гнать
Po
nasze
cele
tak
biec,
po
nasze
cele
tak
gnać
После
наших
целей
так
бежать,
после
наших
целей
так
гнать
Ja
znam
tę
cenę
jak
każdy
z
nas,
ale
gram
va
bank
i
chcę
dalej
grać
Я
знаю
эту
цену,
как
и
все
мы,
но
я
играю
ва
банк
и
хочу
продолжать
играть
Jak
nalegam
tak
dodam,
nie
nadaremna
ta
droga
Как
я
настаиваю
да
добавляю,
не
напрасно
этот
путь
Ej,
tak
daleka
ta
droga,
ja
jak
kaleka
na
schodach
Я
как
калека
на
лестнице.
Żyjemy
w
czasach
dość
prostych,
posty,
kredyty
po
tym
postulaty
Мы
живем
в
довольно
простые
времена,
посты,
кредиты
после
этого
постулаты
Ty
posyp,
napiszmy
posty
o
tym,
że
nie
zamulamy
Вы
посыпьте,
давайте
напишем
сообщения
о
том,
что
мы
не
заиливаем
My
chcemy
tylko
żyć
Мы
просто
хотим
жить
My
chcemy
tylko
żyć
Мы
просто
хотим
жить
My
chcemy
tylko
żyć
Мы
просто
хотим
жить
My
chcemy
tylko
żyć
Мы
просто
хотим
жить
My
chcemy
tylko
żyć,
no
i
grać
żeby
nie
przegrać
Мы
просто
хотим
жить
и
играть,
чтобы
не
проиграть
Się
dodrapię
do
krwi,
będę
wiedział
kiedy
przestać
Я
добавлю
себя
в
кровь,
я
буду
знать,
когда
остановиться
To
tacy
sami
my,
ziomów
ciągle
stały
zestaw
Это
все
те
же
мы,
все
те
же
люди.
Kto
jak
nie
O
K
I
nas
wyciągnie
z
tego
ścierwa
Кто
как
не
о
К
и
вытащит
нас
из
этой
сволочи
My
chcemy
tylko
żyć,
no
i
grać
żeby
nie
przegrać
Мы
просто
хотим
жить
и
играть,
чтобы
не
проиграть
Się
dodrapię
do
krwi,
będę
wiedział
kiedy
przestać
Я
добавлю
себя
в
кровь,
я
буду
знать,
когда
остановиться
To
tacy
sami
my,
ziomów
ciągle
stały
zestaw
Это
все
те
же
мы,
все
те
же
люди.
Kto
jak
nie
O
K
I
nas
wyciągnie
z
tego
ścierwa
Кто
как
не
о
К
и
вытащит
нас
из
этой
сволочи
My
chcemy
tylko
żyć
przecież,
żyć
przecież
Мы
просто
хотим
жить
в
конце
концов,
жить
в
конце
концов
A
w
impecie,
że
żyć
chcemy
rozpada
nam
tak
życie
się
И
в
импульсе,
что
жить
мы
хотим
разваливается
нам
так
жизнь
себя
Jak
klikniecie
to
żyjecie,
jak
wyjdziecie
to
miniecie
co
chcieliście
zobaczyć
Как
только
вы
выйдете,
вы
пройдете
мимо
того,
что
хотели
увидеть
Tak
żyje
się,
jak
wy
chcecie
to
możecie
majaczyć
Так
живет
как
вы
хотите
это
можете
бредить
Ja
mam
ten
pusty
papier,
ej,
pusty
papier
У
меня
есть
эта
пустая
бумага,
Эй,
пустая
бумага
Już
pełny
wersów,
nie
pusty
papier
Уже
полный
стихи,
не
пустая
бумага
Ten
tłusty
pattern
tak
mnie
zajarał,
że
chuj
z
tym
batem
Этот
жирный
паттерн
так
меня
накурил,
что
хер
с
этим
кнутом
Ja
nie
mam
doła
jak
bruzdy
latem
У
меня
нет
ямы,
как
борозды
летом
Nie
chcę
rozmieniać
na
drobne
się
jak
co
drugi
raper
Я
не
хочу
превращаться
в
мелочь,
как
каждый
второй
рэпер
Nie
chcę
rozmieniać
na
drobne
się,
raczej
na
gruby
papier
Я
не
хочу
превращаться
в
мелочь,
скорее
в
толстую
бумагу.
Widzisz
co
potrafi
ten
tłusty
papier
typie
Видишь,
на
что
способна
эта
жирная
бумага?
Mam
47
balans
jak
Steez
na
życie
У
меня
есть
47
баланс,
как
Steez
для
жизни
Mam
47
punktów
w
meczu
jak
Scottie
Pippen
У
меня
47
очков
в
матче,
как
у
Скотти
Пиппена
Mam
forty
seven
w
głowie
i
więcej
nic
У
меня
форты
семь
в
голове
и
больше
ничего
O
do
K
do
I
to
styl...
(ja
chcę
do
końca)
О
К
К
К
и
это
стиль...
(я
хочу
до
конца)
My
chcemy
tylko
żyć
Мы
просто
хотим
жить
My
chcemy
tylko
żyć
Мы
просто
хотим
жить
My
chcemy
tylko
żyć
Мы
просто
хотим
жить
My
chcemy
tylko
żyć
Мы
просто
хотим
жить
My
chcemy
tylko
żyć,
no
i
grać
żeby
nie
przegrać
Мы
просто
хотим
жить
и
играть,
чтобы
не
проиграть
Się
dodrapię
do
krwi,
będę
wiedział
kiedy
przestać
Я
добавлю
себя
в
кровь,
я
буду
знать,
когда
остановиться
To
tacy
sami
my,
ziomów
ciągle
stały
zestaw
Это
все
те
же
мы,
все
те
же
люди.
Kto
jak
nie
O
K
I
nas
wyciągnie
z
tego
ścierwa
Кто
как
не
о
К
и
вытащит
нас
из
этой
сволочи
My
chcemy
tylko
żyć,
no
i
grać
żeby
nie
przegrać
Мы
просто
хотим
жить
и
играть,
чтобы
не
проиграть
Się
dodrapię
do
krwi,
będę
wiedział
kiedy
przestać
Я
добавлю
себя
в
кровь,
я
буду
знать,
когда
остановиться
To
tacy
sami
my,
ziomów
ciągle
stały
zestaw
Это
все
те
же
мы,
все
те
же
люди.
Kto
jak
nie
O
K
I
nas
wyciągnie
z
tego
ścierwa
Кто
как
не
о
К
и
вытащит
нас
из
этой
сволочи
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.