Lyrics and translation Oliver Mtukudzi - Haidyoreke
Unepedza
nguva
nezvisina
maturo
Ты
тратишь
время
на
пустяки,
Imwe
nguva
uchaiwanepi?
Когда
же
ты
найдешь
для
себя
время?
Unepedza
nguva
kudzikisira
vamwe
Ты
тратишь
время,
принижая
других,
Yako
nguva
uchaitorepi?
А
когда
же
ты
займешься
собой?
Nguva
varume
inokosha
Время,
дорогая,
очень
ценно,
Kuirasa
nguva
haidyoreke
Его
нельзя
тратить
впустую,
Nguva
varume
inokosha
Время,
дорогая,
очень
ценно,
Yafamba
nguva
haidzokerere
Ушедшее
время
не
вернуть.
Nguva
handi
yedu
Время
не
принадлежит
нам,
Nguva
ndeyevaridzi
Оно
принадлежит
своим
хозяевам,
Ine
varidzi
nguva
iyi
У
этого
времени
есть
хозяева,
Ngaishande
zvine
njere
Используй
его
с
умом.
Unerasa
nguva
uchisaisa
mufaro
Ты
теряешь
время,
сея
раздор,
Wako
mufaro
uchaufara
rini?
Когда
же
ты
найдешь
свою
радость?
Kukundikana
wetsvaga
muvengi
В
неудачах
ты
ищешь
виноватых,
Wako
mufaro
uchaufara
rini?
Когда
же
ты
найдешь
свою
радость?
Nguva
varume
inokosha
iyi
Время,
дорогая,
очень
ценно,
Kuirasa
nguva
haidyoreke
Его
нельзя
тратить
впустую,
Nguva
varume
inokosha
Время,
дорогая,
очень
ценно,
Yafamba
nguva
haidzokerere
Ушедшее
время
не
вернуть.
Nguva
handi
yedu
iyi
Время
не
принадлежит
нам,
Nguva
ndeyevaridzi
iyi
Оно
принадлежит
своим
хозяевам,
Ine
varidzi
nguva
iyi
У
этого
времени
есть
хозяева,
Ngaishande
zvine
njere
Используй
его
с
умом.
Nguva
varume
inokosha
Время,
дорогая,
очень
ценно,
Kuirasa
nguva
haidyoreke
Его
нельзя
тратить
впустую,
Nguva
varume
inokosha
iwe
Время,
дорогая,
очень
ценно,
Yafamba
nguva
haidzokerere
Ушедшее
время
не
вернуть.
Nguva
handi
yedu
Время
не
принадлежит
нам,
Nguva
ndeyevaridzi
Оно
принадлежит
своим
хозяевам,
Ine
varidzi
nguva
iyi
У
этого
времени
есть
хозяева,
Ngaishande
zvine
njere
Используй
его
с
умом.
Nguva
handi
yedu
Время
не
принадлежит
нам,
Nguva
ndeyevaridzi
iyi
Оно
принадлежит
своим
хозяевам,
Ine
varidzi
nguva
iyi
У
этого
времени
есть
хозяева,
Ngaishande
zvine
njere
(ngaishande
zvine
njere)
Используй
его
с
умом
(используй
его
с
умом)
Ngaishande
zvine
njere
(ngaishande
zvine
njere)
Используй
его
с
умом
(используй
его
с
умом)
Ngaishande
zvine
njere
(ngaishande
zvine
njere)
Используй
его
с
умом
(используй
его
с
умом)
Woo,
ngaishande
zvine
njere
(ngaishande
zvine
njere)
О-о,
используй
его
с
умом
(используй
его
с
умом)
Ngaishande
zvine
njere
(ngaishande
zvine
njere)
Используй
его
с
умом
(используй
его
с
умом)
Ngaishande
zvine
njere
(ngaishande
zvine
njere)
Используй
его
с
умом
(используй
его
с
умом)
Woo,
ngaishande
zvine
njere
(ngaishande
zvine
njere)
О-о,
используй
его
с
умом
(используй
его
с
умом)
Hee,
ngaishande
zvine
njere
(ngaishande
zvine
njere)
Эй,
используй
его
с
умом
(используй
его
с
умом)
Mai,
ngaishande
zvine
njere
(ngaishande
zvine
njere)
Мама,
используй
его
с
умом
(используй
его
с
умом)
Woo,
ngaishandiswe
zvine
njere
(ngaishande
zvine
njere)
О-о,
используй
его
с
умом
(используй
его
с
умом)
Ngaishandiswe
zvine
njere
(ngaishande
zvine
njere)
Используй
его
с
умом
(используй
его
с
умом)
Woo,
ngaishande
zvine
njere
(ngaishande
zvine
njere)
О-о,
используй
его
с
умом
(используй
его
с
умом)
Hee,
ngaishandiswe
zvine
njere
(ngaishande
zvine
njere)
Эй,
используй
его
с
умом
(используй
его
с
умом)
Hoo,
ngaishande
zvine
njere
(ngaishande
zvine
njere)
О-о,
используй
его
с
умом
(используй
его
с
умом)
Woo,
ngaishande
zvine
njere
(ngaishande
zvine
njere)
О-о,
используй
его
с
умом
(используй
его
с
умом)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Sarawoga
date of release
28-09-2012
Attention! Feel free to leave feedback.