Olle Adolphson - Västanvind - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Olle Adolphson - Västanvind




En dag blev hela havet
Однажды целое море ...
En öken för min syn
Пустыня для моего зрения
Och ingen fågel syntes
Но птицы не появлялись.
Där kretsa under skyn
Кружит под небом.
Jag gick bland vilda rosor
Я гулял среди диких роз.
Bland rönnbär och bland slån
Среди рябины и среди терна.
Och tänkte min älskade som är långt härifrån
И думал о своем возлюбленном, который далеко отсюда.
Jag lade mig marken
Я лег на землю.
Jag nämnde henne namn
Я упомянул ее имя.
Jag tryckte mig mot jorden som var den hennes famn
Я прижался к земле, словно это были ее руки.
Och solen sjönk i havet
И солнце опустилось в море.
Och kvällen blev varm
И вечер стал таким жарким.
Jag slumrade och trodde
Я задремал и задумался.
Hon somnat min arm
Она уснула на моей руке.
hörde jag hur göken han gol men om en stund
Потом я услышал как кукушка закричала но через мгновение
Jag somnade nytt med en vildros mot min mun
Я снова заснул с дикой розой у рта.
Jag var trött av kärlek
Я так устала от любви.
Jag var trött av sorg
Я так устала от грусти.
Min älskade har glömt mig och rest till Göteborg
Моя возлюбленная забыла меня и уехала в Гетеборг.
Men akten er I gossar
Но действие происходит в госсаре.
Sveriges västra kust
На западном побережье Швеции.
Som reser nu till havet
Кто теперь путешествует к морю
Och västanvindens pust
И дыхание западного ветра.
Där givas många löften
Есть много обещаний.
Men hållas ganska
Но их было довольно много
Nej västanvind och flickor kan ingen lita
Нет западного ветра и девушек которым никто не может доверять





Writer(s): Evert Axel Taube


Attention! Feel free to leave feedback.