Lyrics and translation Ollie - Daytona
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hold
back
my
tears
Сдерживаю
слёзы
I
don't
wanna
say
goodbye
Не
хочу
прощаться
Hate
that
you're
here
Ненавижу,
что
ты
здесь
I
see
the
pain
in
your
eyes
Я
вижу
боль
в
твоих
глазах
In
your
eyes
В
твоих
глазах
You'd
tell
me
to
go,
say
I'll
be
fine
Ты
бы
сказала
мне
уходить,
сказала,
что
со
мной
всё
будет
в
порядке
Know
that
you're
lying
but
keep
it
inside
Знаю,
что
ты
лжёшь,
но
держу
это
внутри
Wish
I
could
change
this,
turn
back
the
time
Хотел
бы
я
изменить
это,
повернуть
время
вспять
And
all
of
your
hurting,
make
it
all
mine
И
всю
твою
боль,
забрать
всё
себе
Return
the
love
once
gave
to
me
Вернуть
любовь,
которую
ты
когда-то
подарил
мне
I'll
be
the
person
you
raise
me
to
be
Я
буду
тем,
кем
ты
воспитал
меня
быть
No
matter
what
happens,
I'll
be
there
with
you
Неважно,
что
произойдёт,
я
всегда
буду
с
тобой
If
I
had
the
choice,
I'd
Если
бы
у
меня
был
выбор,
я
бы
I'd
take
you
back
to
Daytona
Отвёз
тебя
назад
в
Дайтону
Daytona,
where
the
sun
always
shines
Дайтона,
где
всегда
светит
солнце
Always
shines
Всегда
светит
I'd
take
you
back
to
Daytona
Отвёз
бы
тебя
назад
в
Дайтону
Daytona,
to
live
out
the
rest
of
your
life
Дайтона,
чтобы
прожить
там
остаток
твоей
жизни
No
more
goodbyes
Больше
никаких
прощаний
'Cause
one
day
I'll
be
by
your
side
Потому
что
однажды
я
буду
рядом
с
тобой
Fighting,
hiding
when
you
don't
remember
my
name
Борюсь,
прячусь,
когда
ты
не
помнишь
моего
имени
That
you
gave
me
Которое
ты
мне
дал
Trying,
declining
Стараюсь,
ослабеваю
No
matter
what,
I'll
always
feel
the
same
Неважно
что,
я
всегда
буду
чувствовать
то
же
самое
Always
feel
the
same
Всегда
буду
чувствовать
то
же
самое
When
you
no
longer
speak
and
know
who
I
am
Когда
ты
больше
не
сможешь
говорить
и
знать,
кто
я
Tell
you
I
love
you
and
I
know
you
can
Говорю
тебе,
что
я
люблю
тебя,
и
я
знаю,
что
ты
можешь
это
слышать
Push
off
emotions,
I'll
be
strong
for
you
Отодвину
эмоции,
буду
сильным
ради
тебя
The
way
that
you
were
growing
up
in
my
youth
Таким,
каким
ты
вырастил
меня
в
моей
юности
Give
back
the
time
you
gave
up
for
me
Верну
тебе
время,
которое
ты
отдал
ради
меня
Tell
you
the
memories
I'll
forever
keep
Расскажу
тебе
о
воспоминаниях,
которые
я
буду
хранить
вечно
'Til
one
day
I
lay
in
this
bed
that
you
sleep
Пока
однажды
не
лягу
в
эту
кровать,
на
которой
ты
спишь
Pray
my
future
children
do
the
same
for
me
Молюсь,
чтобы
мои
будущие
дети
делали
то
же
самое
для
меня
I'm
going
back
to
Daytona
Я
возвращаюсь
в
Дайтону
Daytona,
where
the
sun
always
shines
Дайтона,
где
всегда
светит
солнце
Always
shines
Всегда
светит
I'm
going
back
to
Daytona
Я
возвращаюсь
в
Дайтону
Daytona,
to
live
out
the
rest
of
my
life
Дайтона,
чтобы
прожить
там
остаток
своей
жизни
No
more
goodbyes
Больше
никаких
прощаний
'Cause
I'll
always
be
by
your
side
Потому
что
я
всегда
буду
рядом
с
тобой
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Denton Oliver, Chris Stiliadis, Chris Godfreys
Attention! Feel free to leave feedback.