Ollie - Perfect Landing - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ollie - Perfect Landing




There's so much shit I wanna say right now
Есть так много дерьма, которое я хочу сказать прямо сейчас.
I say I love you
Я говорю, что люблю тебя.
You say, "I love you too"
Ты говоришь: тоже тебя люблю".
Somehow it don't sound the same as when I say it to you
Почему то это звучит не так как когда я говорю это тебе
What's been going on? Can you tell me, please?
Скажите, пожалуйста, что происходит?
And I'm not tryna start a fight, I just wanna believe
И я не пытаюсь затевать драку, я просто хочу верить.
Seems these days it gets quicker every time that you leave
Кажется, в наши дни все становится быстрее каждый раз, когда ты уходишь.
But takes hours for you to come to me
Но чтобы прийти ко мне, нужно несколько часов.
Still, I wait patiently
И все же я терпеливо жду.
Because without you, there's a vacancy
Потому что без тебя здесь пусто.
Been writin' you this love letter
Я пишу тебе это любовное письмо.
I wish that I could change our past and make it all better
Я хотел бы изменить наше прошлое и сделать его лучше.
But I'm not God, I'm not even close
Но я не Бог, я даже не близок к этому.
And just like every rose—we both have our thorns
И, как у каждой розы, у нас обоих есть шипы.
Constantly hurtin' each other
Постоянно причиняем друг другу боль.
But you told me forever, and I told you the same
Но ты сказала мне "навсегда", и я ответил тебе тем же.
Even though sometimes we fight, that's never gon' change
Хотя иногда мы ссоримся, это никогда не изменится.
Like love ain't always sunshine, flowers need rain
Как будто любовь - это не всегда солнечный свет, а цветам нужен дождь.
What I'm sayin's the same—there's beauty in pain
Я говорю то же самое—в боли есть красота.
So don't you give up on me now 'cause I'll be here tomorrow
Так что не отказывайся от меня сейчас, потому что я буду здесь завтра.
And every single day that follows
И каждый последующий день ...
You the oxygen I need when I drown in my sorrows
Ты кислород, который мне нужен, когда я тону в своих печалях.
Lettin' go of my pride's a tough pill to swallow
Отпустить свою гордость - это тяжелая пилюля, которую трудно проглотить.
I'm lost with you, in you, and without you
Я потерян с тобой, в тебе и без тебя.
I had to go and write this song about you
Я должен был пойти и написать эту песню о тебе.
So tell me that you'll never leave
Так скажи мне, что ты никогда не уйдешь.
'Cause I need you
Потому что ты мне нужен.
Fallin' in love with you
Влюбляюсь в тебя.
Was a perfect landing
Это была идеальная посадка.
Was a perfect landing (I need you, and)
Это была идеальная посадка (ты мне нужен, и)
I don't know what I'd do
Я не знаю, что бы я сделал.
If it weren't for finding (If it weren't for finding)
Если бы это было не для того, чтобы найти (если бы это было не для того, чтобы найти)
You right when I should
Ты прав когда я должен
Perfect landing (Perfect landing)
Совершенная посадка (Perfect landing)
Perfect landing
Идеальная посадка
Fallin' in love with you
Влюбляюсь в тебя.
Was a perfect landing (Yeah)
Это была идеальная посадка (да).
Perfect landing
Идеальная посадка
It's like—
Это как—
A good man doesn't love a million girls
Хороший мужчина не любит миллион девушек.
He loves one girl in a million ways
Он любит одну девушку миллионом способов.
That's just something my father told me the other day
Это то, что мой отец сказал мне на днях.
What I'm sayin' is no matter what, I'll always stay
Я хочу сказать, что, несмотря ни на что, я всегда останусь.
But you been distant
Но ты был далек от меня.
Can you tell me what I'm missin'?
Ты можешь сказать мне, чего мне не хватает?
And if it's just some personal shit that has nothin' to do with me
А если это просто какое-то личное дерьмо, которое не имеет ко мне никакого отношения?
That's fine, I understand your whole position
Все в порядке, я понимаю всю твою позицию.
See, I just hope you listenin'
Видишь ли, я просто надеюсь, что ты слушаешь меня.
I'm gon' love you 'til the day that you die
Я буду любить тебя до самой смерти.
Nobody else, just me and you—you and I
Больше никого, только я и ты—ты и я.
Do or die, you give my stomach these butterflies
Делай или умри, ты даришь моему животу этих бабочек.
And your love reminds me of summertime
И твоя любовь напоминает мне о лете.
Fallin' in love with you
Влюбляюсь в тебя.
Was a perfect landing
Это была идеальная посадка.
Was a perfect landing (I need you, and)
Это была идеальная посадка (ты мне нужен, и...)
I don't know what I'd do
Я не знаю, что бы я сделал.
If it weren't for finding (If it weren't for finding)
Если бы это было не для того, чтобы найти (если бы это было не для того, чтобы найти)
You right when I should
Ты прав когда я должен
Perfect landing (Perfect landing)
Совершенная посадка (Perfect landing)
Perfect landing
Идеальная посадка
Fallin' in love with you
Влюбляюсь в тебя.
Was a perfect landing
Это была идеальная посадка.
Perfect landing
Идеальная посадка





Writer(s): Denton Oliver, Chris Stiliadis, Chris Godfreys


Attention! Feel free to leave feedback.