Olliea - Tip Toe (feat. BTB) - translation of the lyrics into German

Lyrics and translation Olliea - Tip Toe (feat. BTB)




Tip Toe (feat. BTB)
Auf Zehenspitzen (feat. BTB)
Tip toe, got me creeping down the back
Auf Zehenspitzen, schleiche ich mich hinten herum
Tryna hide from all my thoughts, but they caught me now it's over
Versuche, mich vor all meinen Gedanken zu verstecken, aber sie haben mich erwischt, jetzt ist es vorbei
A shit show, got me watching all my past
Eine Scheißshow, ich sehe mir meine ganze Vergangenheit an
In the middle of the night and it's killing me much slower
Mitten in der Nacht, und es bringt mich viel langsamer um
The way you look in my eyes, it always gives me butterflies
Die Art, wie du mir in die Augen siehst, gibt mir immer Schmetterlinge
But then you quickly change your mind girl your Bipolar
Aber dann änderst du schnell deine Meinung, Mädchen, du bist bipolar
I'm making friends with the pain I'm not sober
Ich freunde mich mit dem Schmerz an, ich bin nicht nüchtern
Yh I drink and I smoke till it's over
Ja, ich trinke und rauche, bis es vorbei ist
I see your name light up my phone and straight away I grin
Ich sehe deinen Namen auf meinem Handy aufleuchten und grinse sofort
Your heart is golden pure You make me so warm within
Dein Herz ist aus reinem Gold, du machst mich so warm innerlich
It's kind of weird you break my heart with every move you make it's shit
Es ist irgendwie seltsam, du brichst mein Herz mit jeder Bewegung, die du machst, es ist scheiße
I'm feeling all this pain it's like a scooter to the shin like fuck that bro
Ich fühle all diesen Schmerz, es ist wie ein Roller gegen das Schienbein, scheiß drauf, Bruder
It's kind of crazy
Es ist irgendwie verrückt
In a field that's full of Daisy's
In einem Feld voller Gänseblümchen
Chained to you and that's so draining
An dich gekettet und das ist so anstrengend
Cus, your love is fading
Weil deine Liebe schwindet
Gave a fuck that shits degrading
Habe einen Scheiß darauf gegeben, das ist erniedrigend
Important part that your the same
Wichtiger Teil, dass du gleich bist
But I am not I am decaying
Aber ich bin es nicht, ich verfalle
I'm in the sky
Ich bin im Himmel
Worn out masks as my disguise
Trage abgenutzte Masken als meine Verkleidung
I'm torn apart that's no surprise
Ich bin zerrissen, das ist keine Überraschung
Your telling fibs your telling lies
Du erzählst Lügen, du erzählst Unwahrheiten
But idk what that implies
Aber ich weiß nicht, was das bedeutet
I'll fly you out to Dubai
Ich fliege dich nach Dubai
Yh I want you for life
Ja, ich will dich für immer
I don't want you tonight
Ich will dich nicht heute Nacht
Tip toe, got me creeping down the back
Auf Zehenspitzen, schleiche ich mich hinten herum
Tryna hide from all my thoughts, but they caught me now it's over
Versuche, mich vor all meinen Gedanken zu verstecken, aber sie haben mich erwischt, jetzt ist es vorbei
A shit show, got me watching all my past
Eine Scheißshow, ich sehe mir meine ganze Vergangenheit an
In the middle of the night and it's killing me much slower
Mitten in der Nacht, und es bringt mich viel langsamer um
The way you look in my eyes, it always gives me butterflies
Die Art, wie du mir in die Augen siehst, gibt mir immer Schmetterlinge
But then you quickly change your mind girl your Bipolar
Aber dann änderst du schnell deine Meinung, Mädchen, du bist bipolar
I'm making friends with the pain I'm not sober
Ich freunde mich mit dem Schmerz an, ich bin nicht nüchtern
Yh I drink and I smoke till it's over
Ja, ich trinke und rauche, bis es vorbei ist
I feel like I'm not in my body no
Ich fühle mich, als wäre ich nicht in meinem Körper, nein
I feel like I'm nobody
Ich fühle mich wie ein Niemand
I'm detached from my situations
Ich bin losgelöst von meinen Situationen
I'm not mentally here so please be patient
Ich bin mental nicht hier, also bitte sei geduldig
Baby yeah I need your love off the drugs
Baby, ja, ich brauche deine Liebe weg von den Drogen
And I'm sat here trying not cry again
Und ich sitze hier und versuche, nicht wieder zu weinen
I'm panicking way too much and I think it's coz I'm never sober yeah
Ich gerate viel zu sehr in Panik und ich denke, es liegt daran, dass ich nie nüchtern bin, ja
Tip Toe I got more money than you, So fuck you, Fuck you
Auf Zehenspitzen, ich habe mehr Geld als du, also fick dich, fick dich
Tip for you, You should never leave at the lowest of points
Tipp für dich, du solltest niemals am Tiefpunkt aufgeben
So fuck you
Also fick dich
Tip toe, got me creeping down the back
Auf Zehenspitzen, schleiche ich mich hinten herum
Tryna hide from all my thoughts, but they caught me now it's over
Versuche, mich vor all meinen Gedanken zu verstecken, aber sie haben mich erwischt, jetzt ist es vorbei
A shit show, got me watching all my past
Eine Scheißshow, ich sehe mir meine ganze Vergangenheit an
In the middle of the night and it's killing me much slower
Mitten in der Nacht, und es bringt mich viel langsamer um
The way you look in my eyes, it always gives me butterflies
Die Art, wie du mir in die Augen siehst, gibt mir immer Schmetterlinge
But then you quickly change your mind girl your Bipolar
Aber dann änderst du schnell deine Meinung, Mädchen, du bist bipolar
I'm making friends with the pain I'm not sober
Ich freunde mich mit dem Schmerz an, ich bin nicht nüchtern
Yh I drink and I smoke till it's over
Ja, ich trinke und rauche, bis es vorbei ist





Writer(s): Bradley Briggs


Attention! Feel free to leave feedback.