Lyrics and translation Omar LinX - Forgive Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Have
I
lost
myself?
Неужели
я
потерял
себя?
When
they
turn
away
my
helping
hand,
no
they
don′t
want
my
help
Когда
они
отворачиваются
от
моей
помощи,
нет,
им
не
нужна
моя
помощь
They
don't
feel
my
pain,
no
I′ll
just
get
in
the
way
Они
не
чувствуют
моей
боли,
нет,
я
только
буду
мешать
When
that
flame
burns
out,
then
its
never
the
same
Когда
это
пламя
погаснет,
то
все
уже
не
будет
как
прежде
Where
the
fuck
did
all
my
friends
go?
Куда,
черт
возьми,
подевались
все
мои
друзья?
If
you
see
'em
will
you
say
hello?
Если
ты
их
увидишь,
передай
привет,
хорошо?
Let
'em
know
its
all
good,
LinX
said
so
Дай
им
знать,
что
все
хорошо,
Линкс
так
сказал
I′m
kidding
ima
get
′em
all
Я
шучу,
я
их
всех
достану
'No
friend
of
mine′
they
should
put
that
on
your
motherfuckin'
headstone
«Не
мой
друг»
— это
должны
выбить
на
твоем
чертовом
надгробии
Focused
on
my
return,
the
comeback
I
deserve
Сосредоточен
на
своем
возвращении,
на
возвращении,
которого
я
заслуживаю
I′m
putting
work
so
every
verse
is
more
absurd
Я
вкладываю
столько
сил,
что
каждый
куплет
становится
еще
более
абсурдным
I'm
going
berserk,
now
you
fuckers′ve
struck
a
nerve
Я
схожу
с
ума,
теперь
вы,
ублюдки,
задели
за
живое
For
what
its
worth,
they
in
the
grave
and
throwing
dirt
Чего
бы
это
ни
стоило,
они
в
могиле
и
бросают
грязь
They
say
I'm
killin'
′em
all,
get
rid
of
′em
all
Они
говорят,
что
я
убиваю
их
всех,
избавляюсь
от
них
всех
I
don't
see
the
point
in
playing
if
you′re
willing
to
fall
Я
не
вижу
смысла
играть,
если
ты
готова
упасть
Startin'
to
kinda
question,
are
you
really
involved?
Начинаю
немного
сомневаться,
действительно
ли
ты
вовлечена?
Because
you′re
acting
like
a
bitch
and
I'm
sick
as
a
dog,
forgive
me
Потому
что
ты
ведешь
себя
как
сука,
а
мне
плохо,
как
собаке,
прости
меня
"Watchu
doing
LinX?"
«Что
ты
делаешь,
Линкс?»
"Its
okay,
I
got
this"
«Все
в
порядке,
я
справлюсь»
"What
are
you
in
this
for,
really?"
«Ради
чего
ты
во
всем
этом,
на
самом
деле?»
"I
don′t
know...
Music?
Nah,
this
is
only
fucking
revenge"
«Я
не
знаю...
Музыка?
Нет,
это
просто
чертова
месть»
"Just
think
this
through"
«Просто
подумай
об
этом
хорошенько»
With
a
ski
mask
and
a
buck
knife
screaming
fuck
life,
I
don't
need
this
anyways
В
лыжной
маске
и
с
охотничьим
ножом,
крича
«к
черту
жизнь»,
мне
это
все
равно
не
нужно
I
got
this
world
set
for
detonate
Я
готов
взорвать
этот
мир
And
correct
me
if
I'm
wrong
but
we
all
seen
a
better
day
И
поправь
меня,
если
я
ошибаюсь,
но
все
мы
видели
лучшие
времена
I
been
living
out
my
life
like
a
renegade
Я
прожил
свою
жизнь
как
ренегат
Watching
all
my
people
fade
away,
thought
we′d
never
change
Наблюдая,
как
все
мои
люди
исчезают,
я
думал,
что
мы
никогда
не
изменимся
Lost
the
only
girl
I
loved
just
the
other
day
Потерял
единственную
девушку,
которую
любил,
всего
несколько
дней
назад
And
I
just
haven′t
been
myself
since
she
went
away
И
я
просто
не
был
собой
с
тех
пор,
как
она
ушла
But
now
my
ex's
wanna
be
reconnected
Но
теперь
мои
бывшие
хотят
воссоединиться
Was
it
something
that
I
said?
Something
that
I
texted
Это
из-за
того,
что
я
сказал?
Из-за
того,
что
я
написал?
Something
on
my
neck,
something
like
my
necklace
Из-за
чего-то
на
моей
шее,
например,
моего
ожерелья?
Something
I
don′t
need,
something
reckless?
Из-за
чего-то,
что
мне
не
нужно,
чего-то
безрассудного?
I
just
want
to
see
some
cheese
selling
records
Я
просто
хочу
увидеть
немного
сыра,
продавая
пластинки
Where
were
you
when
I
was
sleeping
on
a
bench?
Где
ты
была,
когда
я
спал
на
скамейке?
Now
it's
30
thou
(thousand)
in
the
crowd,
I
don′t
even
flinch
Теперь
это
30
штук
(тысяч)
в
толпе,
я
даже
не
вздрагиваю
Mami
I'm
the
shit,
what
am
I
to
think?
I
am
so
legit
Детка,
я
крут,
что
мне
думать?
Я
такой
классный
By
the
looks
of
this
I′ll
be
getting
rich
Судя
по
всему,
я
разбогатею
And
the
funny
thing
about
it
is
you'll
never
see
a
cent
И
самое
забавное,
что
ты
никогда
не
увидишь
ни
цента
You
were
digging
in
your
pockets,
you
can
barely
pay
the
rent
Ты
рылась
в
своих
карманах,
ты
едва
можешь
оплатить
аренду
What
did
you
expect?
how'd
this
play
it
in
your
head
Чего
ты
ожидала?
Как
ты
это
себе
представляла?
I′ma
hold
this
to
the
end,
buried
in
the
ground
Я
буду
держать
это
до
конца,
похороненным
в
земле
Shit,
I′d
go
to
town
if
they
ever
let
me
out
Черт,
я
бы
пошел
в
город,
если
бы
они
меня
выпустили
Vengence
on
my
mind,
let
'em
know
its
going
down
Месть
на
уме,
дай
им
знать,
что
все
рухнет
If
I
turned
this
up
loud,
can
you
motherfuckers
hear
me
now?
Если
бы
я
сделал
погромче,
вы,
ублюдки,
меня
сейчас
слышите?
"Alright,
so..."
«Ладно,
так...»
"Its
like
what
do
they,
what
do
they
need?"
«Это
как,
что
им,
что
им
нужно?»
"Long
time
coming"
«Давно
пора»
"What′s
the
point
of
this?"
«В
чем
смысл
всего
этого?»
"So
I
told
'em"
«Так
что
я
им
сказал»
"Gotta
give
′em
something
now"
«Надо
дать
им
что-то
сейчас»
"Its
what
I
fucking
told
'em"
«Это
то,
что
я
им,
блин,
сказал»
"Its
about
that
time"
«Самое
время»
"It′s
like
they
really
want
more?
I'll
give
'em
more"
«Это
как
будто
они
действительно
хотят
большего?
Я
дам
им
больше»
There′s
something
new
about
me,
I
don′t
feel
the
same
Во
мне
что-то
изменилось,
я
чувствую
себя
по-другому
I'm
in
a
new
place
starting
up
a
new
game
Я
в
новом
месте,
начинаю
новую
игру
I
keep
it
moving
like
I′m
giving
out
a
suitcase
Я
продолжаю
двигаться,
как
будто
раздаю
чемодан
Waiting
for
this
moment
to
arrive
but
its
too
late
Ждал,
когда
этот
момент
настанет,
но
уже
слишком
поздно
I'm
obsessed
with
the
thought
of
success
Я
одержим
мыслью
об
успехе
The
reason
that
I′m
missing
is
the
reason
that
I
left
Причина,
по
которой
меня
нет,
— это
причина,
по
которой
я
ушел
I
see
'em
playing
checkers
but
the
boy
playing
chess
Я
вижу,
как
они
играют
в
шашки,
но
мальчик
играет
в
шахматы
Thinkin
10
moves
ahead,
I
can
see
′em
getting
stressed
Думаю
на
10
ходов
вперед,
я
вижу,
как
они
напрягаются
And
they
damn
well
better
be
И
им
чертовски
лучше
напрягаться
Cos
I
don't
see
no
competition,
I'm
my
own
worst
enemy
Потому
что
я
не
вижу
конкуренции,
я
свой
злейший
враг
Bottle
of
Jack
got
me
acting
like
a
psychopath
Бутылка
Джека
заставляет
меня
вести
себя
как
психопат
The
way
I
party
I
don′t
know
why
they
invite
me
back
С
учетом
того,
как
я
тусуюсь,
я
не
знаю,
почему
они
приглашают
меня
обратно
I′ve
hit
a
low
but
I
know
I'm
getting
close
Я
пал
очень
низко,
но
я
знаю,
что
близок
The
stars
are
aligned,
all
I
see
is
open
road
Звезды
сошлись,
я
вижу
только
открытую
дорогу
Its
all
in
my
reach,
there
ain′t
nothing
outta
sight
Все
в
моих
руках,
ничего
не
ускользнет
Its
a
brand
new
day
but
its
time
to
say
goodnight,
forgive
me
Это
новый
день,
но
пора
сказать
спокойной
ночи,
прости
меня
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Omar Linx
Album
M.O.R.
date of release
02-12-2014
Attention! Feel free to leave feedback.