Oonagh - Der fahle Mond - Märchenerzählung - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Oonagh - Der fahle Mond - Märchenerzählung




Der fahle Mond - Märchenerzählung
Бледная луна - сказка
Still und stumm, jede Nacht sitzt du allein
Тихий и немой, каждую ночь ты сидишь один,
Regst dich nicht, niemand weiß, wer magst du sein
Не шелохнёшься, никто не знает, кто ты такой.
Wenn der Frostwind kommt
Когда приходит ледяной ветер
Und den kargen Wald erfriert
И сковывает скудный лес морозом,
Bleibst du noch bis das Eis dein Antlitz ziert
Ты остаёшься, пока лёд не украсит твое лицо.
Nur der fahle Mond
Только бледная луна
Leuchtet nachts aus der Ferne
Светит ночью издалека,
Wenn du einsam wachst, ganz allein
Когда ты бодрствуешь в одиночестве, совсем один.
Nur der fahle Mond
Только бледная луна
Blickt herab durch die Sterne
Смотрит вниз сквозь звёзды
Und sein fernes Licht hüllt dich ein
И её далёкий свет окутывает тебя.
Aus dem Glanz webst du stets den selben Traum
Из её сияния ты всегда ткешь один и тот же сон,
Niemand sieht dich dein Schloss im Wald erbau'n
Никто не видит, как ты строишь свой замок в лесу.
Wenn der Frostwind kommt, machst du deine Türe zu
Когда приходит ледяной ветер, ты закрываешь свою дверь,
Und nichts dringt zu dir durch in deiner Ruh
И ничто не нарушает твой покой.
Nur der fahle Mond
Только бледная луна
Leuchtet nachts aus der Ferne
Светит ночью издалека,
Wenn du einsam wachst, ganz allein
Когда ты бодрствуешь в одиночестве, совсем один.
Nur der fahle Mond
Только бледная луна
Blickt herab durch die Sterne
Смотрит вниз сквозь звёзды
Und sein fernes Licht hüllt dich ein
И её далёкий свет окутывает тебя.
Still und stumm, für die Ewigkeit allein
Тихий и немой, навеки один,
Regst dich nicht, niemand weiß, wer magst du sein
Не шелохнёшься, никто не знает, кто ты такой.
Seit der Frostwind kam, der den kargen Wald erfriert
С тех пор, как пришёл ледяной ветер, сковавший скудный лес морозом,
Sitzt du hier, nur von Schnee und Eis geziert
Ты сидишь здесь, украшенный лишь снегом и льдом.
Nur der fahle Mond
Только бледная луна
Leuchtet nachts aus der Ferne
Светит ночью издалека,
Wenn du einsam wachst, ganz allein
Когда ты бодрствуешь в одиночестве, совсем один.
Nur der fahle Mond
Только бледная луна
Blickt herab durch die Sterne
Смотрит вниз сквозь звёзды
Und sein fernes Licht hüllt dich ein
И её далёкий свет окутывает тебя.
Und sein fernes Licht hüllt dich ein
И её далёкий свет окутывает тебя.





Writer(s): Lukas Hainer, Mark Nissen, Hartmut Krech, Hartmut Krech, Johannes Braun, Johannes Braun, Mark Nissen, Lukas Hainer


Attention! Feel free to leave feedback.