Lyrics and translation Oonagh - Wächter vor dem Tor
Wache
alleine,
der
Tag
geht
zur
Neige
Бодрствуйте
в
одиночку,
день
подходит
к
концу
Sei
die
Zeit
dir
stiller
Zeuge,
oh
Wächter
vorm
Tor
Будь
время
молчаливым
свидетелем
тебе,
о
страж
перед
воротами
Wache
alleine,
die
Ängste
vertreibe
Бодрствуйте
в
одиночку,
отгоняя
страхи
Sei
die
Zeit
dir
stiller
Zeuge,
oh
Wächter
vorm
Tor
Будь
время
молчаливым
свидетелем
тебе,
о
страж
перед
воротами
Auf
dem
Flügelschlag
der
Dämmerung
На
крыле
сумерек
Nahte
einst
die
Dunkelheit
Приближалась
когда-то
тьма
Auf
dem
Flügelschlag
der
Dämmerung
На
крыле
сумерек
Kam
die
kalte
Nacht
Наступила
холодная
ночь
Und
im
Angesicht
der
Dämmerung
И
перед
лицом
сумерек
Schwor
der
Wächter
seinen
Eid
Клялся
хранитель
своей
клятвой
Zu
beschützen
seine
silberne
Stadt
im
tiefen
Schlaf
Чтобы
защитить
свой
Серебряный
город
в
глубоком
сне
Denk
an
die
Worte,
die
du
einst
geschwor'n
Подумай
о
словах,
которыми
ты
когда-то
поклялся
Hüte
die
Pforte,
Wächter
vor
dem
Tor
Охраняйте
калитку,
стража
у
ворот
Denk
an
die
Worte,
die
du
einst
geschwor'n
Подумай
о
словах,
которыми
ты
когда-то
поклялся
Hüte
die
Pforte,
Wächter
vor
dem
Tor
Охраняйте
калитку,
стража
у
ворот
Auf
dem
Flügelschlag
der
Dämmerung
На
крыле
сумерек
Kam
heran
das
Schattenreich
Приблизилось
Царство
теней
Auf
dem
Flügelschlag
der
Dämmerung
На
крыле
сумерек
Kam
die
kalte
Nacht
Наступила
холодная
ночь
Und
gefangen
in
den
Schatten
vergaß
der
Wächter
seinen
Eid
И,
оказавшись
в
тени,
хранитель
забыл
свою
клятву
Zu
beschützen
seine
silberne
Stadt
im
tiefen
Schlaf
Чтобы
защитить
свой
Серебряный
город
в
глубоком
сне
Denk
an
die
Worte,
die
du
einst
geschwor'n
Подумай
о
словах,
которыми
ты
когда-то
поклялся
Hüte
die
Pforte,
Wächter
vor
dem
Tor
Охраняйте
калитку,
стража
у
ворот
Denk
an
die
Worte,
die
du
einst
geschwor'n
Подумай
о
словах,
которыми
ты
когда-то
поклялся
Hüte
die
Pforte,
Wächter
vor
dem
Tor
Охраняйте
калитку,
стража
у
ворот
Wache
alleine,
die
Nacht
geht
zur
Neige
Бодрствуйте
в
одиночку,
ночь
подходит
к
концу
Sei
die
Zeit
dir
stiller
Zeuge,
oh
Wächter
vorm
Tor
Будь
время
молчаливым
свидетелем
тебе,
о
страж
перед
воротами
Wache
alleine,
die
Ängste
vertreibe
Бодрствуйте
в
одиночку,
отгоняя
страхи
Sei
die
Zeit
dir
stiller
Zeuge,
oh
Wächter
vorm
Tor
Будь
время
молчаливым
свидетелем
тебе,
о
страж
перед
воротами
Als
ein
Silberstrahl
des
Mondes
Как
серебряный
луч
луны
Den
Wächter
traf
in
Dunkelheit
Сторожа
встретили
во
тьме
Als
ein
Silberstrahl
des
Mondes
ihn
traf
in
kalter
Nacht
Когда
серебряный
луч
луны
ударил
его
в
холодную
ночь
In
dem
Lichte
der
Erinnerung,
da
entsann
er
sich
des
Eids
В
свете
памяти,
когда
он
отказался
от
клятвы
Zu
beschützen
seine
silberne
Stadt
im
tiefen
Schlaf
Чтобы
защитить
свой
Серебряный
город
в
глубоком
сне
Denk
an
die
Worte,
die
du
einst
geschwor'n
Подумай
о
словах,
которыми
ты
когда-то
поклялся
Hüte
die
Pforte,
Wächter
vor
dem
Tor
Охраняйте
калитку,
стража
у
ворот
Denk
an
die
Worte,
die
du
einst
geschwor'n
Подумай
о
словах,
которыми
ты
когда-то
поклялся
Hüte
die
Pforte,
Wächter
vor
dem
Tor
Охраняйте
калитку,
стража
у
ворот
Wächter
vor
dem
Tor
Стражники
у
ворот
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lukas Hainer, Senta Sofia Delliponti
Attention! Feel free to leave feedback.