Optimize - endlessly - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Optimize - endlessly




Miss the way we talked, even though we hardly got the chance
Скучаю по тому, как мы разговаривали, хотя у нас едва ли был шанс.
Wish you got to see me turn into a man
Жаль, что ты не видишь, как я превращаюсь в мужчину.
You don't even follow me on Instagram
Ты даже не подписываешься на меня в Инстаграме
You don't hear the snippets of the songs that I'm posting then
Значит, ты не слышишь отрывков песен, которые я выкладываю.
You ain't see the album
Ты не видел альбом
Funny how it had a couple songs about you then I went and scrapped them
Забавно, что там была пара песен о тебе, а потом я пошел и выбросил их.
Funny how I prayed that we would work
Забавно, как я молился, чтобы у нас все получилось.
And I still don't got the guts to run it past her
И у меня все еще не хватает смелости пройти мимо нее.
We outlined in chalk, before high school we fell off
Мы обрисовали все мелом, перед старшей школой мы упали.
By age 15 I lost my train of thought
К 15 годам я потерял ход мыслей.
By 16 I was off the rails, 17 I started losing track
В 16 лет я сошел с рельсов, в 17 начал сбиваться с пути.
18 was a blur between 2 jobs and part time class
18 лет было размыто между двумя рабочими местами и занятием на полставки
So after all these chapters, suddenly I want you back
И вот после всех этих глав я вдруг хочу, чтобы ты вернулась.
No I think that I just miss all your attention that I never had
Нет я думаю что мне просто не хватает твоего внимания которого у меня никогда не было
And tryna reach your heart these days like tryna swing a bat through plexiglass
И в наши дни я пытаюсь дотянуться до твоего сердца, как будто пытаюсь размахнуть битой по плексигласу.
Had a nightmare that you died, then jumped out of bed to text you fast
Приснился кошмар, что ты умерла, а потом вскочила с кровати, чтобы быстро написать тебе.
And as I pen this pad you still ain't message back
И когда я пишу этот блокнот ты все еще не отвечаешь
Last time that we caught up, we was talking about our memories
В прошлый раз, когда мы встретились, мы говорили о наших воспоминаниях.
I doubt your authenticity, 'cause how you now forgetting me
Я сомневаюсь в твоей искренности, потому что теперь ты забываешь меня.
And maybe when I thought that we'd be endlessly was me just counting sheep
И может быть когда я думал что мы будем вместе бесконечно я просто считал овец
And now these demons breach my head
И теперь эти демоны ломают мне голову.
I gotta leap the fence to get to sleep
Мне нужно перепрыгнуть через забор, чтобы заснуть.
Kinda feel like finding feelings for you was the start of my real life
Мне кажется что обретение чувств к тебе было началом моей настоящей жизни
Which means adolescence kinda branched from you this whole time
А это значит, что юность как бы разветвлялась от тебя все это время.
And that's why I'd always stir up strife
Вот почему я всегда разжигал вражду.
'Cause I never fit in never got the chance to be your type
Потому что я никогда не вписывался, никогда не получал шанса быть в твоем вкусе .
You locked me out for years that's just the way it's been
Ты заперла меня на долгие годы, так оно и было.
'Cause you could've set me free if you just let me in
Потому что ты мог бы освободить меня, если бы просто впустил.
Left me here to rot inside my skeleton, you should've known I'm sensitive
Оставил меня здесь гнить внутри моего скелета, ты должен был знать, что я чувствителен.
I hope you never ask me how I feel again
Надеюсь, ты никогда больше не спросишь, что я чувствую.
Walking through the park, I felt those flutters in my heart
Гуляя по парку, я почувствовала трепет в своем сердце.
I used to get back at the start, thought that was you I saw
Раньше я возвращался к началу, думал, что видел тебя.
All beginning to look like you, I'm starting to despise them all
Все начинают походить на тебя, я начинаю их всех презирать.
I'm wishing I could pass you by just one more time right down the hall
Как бы мне хотелось пройти мимо тебя еще раз прямо по коридору
My first good time is my last hard goodbye
Мое первое хорошее время - это мое последнее тяжелое прощание.
You're the only one I'd give another try
Ты единственный, кому я бы дал еще одну попытку.
And I'm in town this week, you wouldn't bat an eye if I could ask to swing by
А я в городе на этой неделе, ты и глазом не моргнешь, если я попрошу тебя заглянуть ко мне.
You're my first rejection so I feel like I'm just wasting lines
Ты мой первый отказ так что я чувствую что просто трачу слова впустую
Never really swore that you'd be here for all the motions
На самом деле я никогда не клялся, что ты будешь рядом со всеми движениями.
Looking back I wish you made the promise and then broke it
Оглядываясь назад, я хочу, чтобы ты дал обещание, а потом нарушил его.
Rather be a ticking time bomb that exploded
Лучше быть бомбой замедленного действия, которая взорвалась.
Than have to be alone to witness, self-imposed implosion
Чем быть в одиночестве свидетелем саморазрушения.
You weak to leave me here abandoned, strong to act we never happened
Ты слаб, чтобы оставить меня здесь брошенным, силен, чтобы действовать так, как будто нас никогда не было.
Even though we never did, I hate the way that time passes
Хотя мы никогда этого не делали, я ненавижу то, как проходит время.
Makes us all forget about the life we could've had then
Заставляет нас всех забыть о жизни, которая могла бы быть у нас тогда.
Never cared I left I guess you can't forgive my absence
Мне было все равно что я ушел наверное ты не можешь простить мне моего отсутствия
What if I stayed to make us prosper
Что если я останусь чтобы мы процветали
Where would we go before I stopped us
Куда мы пойдем, пока я не остановил нас?
Hard to blame myself because I saw no other option
Трудно винить себя, потому что я не видел другого выхода.
Know I never won that's why it hurts to think I lost us
Знаешь я никогда не побеждал вот почему мне больно думать что я проиграл нас





Writer(s): Samuel Sgambelluri


Attention! Feel free to leave feedback.