Optimize feat. Iam3am - it's over - translation of the lyrics into German

it's over - Iam3am , Optimize translation in German




it's over
Es ist vorbei
Baby, I don't feel the way that I did at the start
Baby, ich fühle nicht mehr so wie am Anfang
Look you in your eyes, and girl, I don't know who you are
Ich sehe dir in die Augen, und Mädchen, ich weiß nicht, wer du bist
You went from playing hard to get to playing with my heart
Du hast erst die Unnahbare gespielt, dann hast du mit meinem Herzen gespielt
And now baby, it's over, it's over
Und jetzt Baby, ist es vorbei, es ist vorbei
Baby, loves a battlefield and you left me with scars
Baby, die Liebe ist ein Schlachtfeld und du hast mich mit Narben zurückgelassen
Never thought I'd say I think we're better off apart
Hätte nie gedacht, dass ich sagen würde, dass es uns getrennt besser geht
Can't lie girl, I still love you, I'll just do it from afar
Kann nicht lügen, Mädchen, ich liebe dich immer noch, ich werde es nur aus der Ferne tun
'Cause baby, it's over, it's over
Denn Baby, es ist vorbei, es ist vorbei
We should've known this would happen
Wir hätten wissen sollen, dass das passieren würde
Bear knuckle, I can feel the claws when you backhand
Mit bloßen Fäusten, ich spüre die Krallen, wenn du mit der Rückhand schlägst
White knuckle as I try not to leave a scratch
Mit weißen Knöcheln, während ich versuche, keinen Kratzer zu hinterlassen
Get under your skin, goosebumps on your spray tan
Gehe dir unter die Haut, Gänsehaut auf deiner Sprühbräune
Diss you in so many raps, you might need an ace band
Dich in so vielen Raps dissen, du brauchst vielleicht einen Verband
Sob as you sweat bullets hyperventilating till you fog up your ray bans
Schluchzt, während du Blut und Wasser schwitzt, hyperventilierst, bis deine Ray-Bans beschlagen
Out on a limb, and we barked up the wrong tree, dogs in a playpen
Haben uns weit aus dem Fenster gelehnt, und waren auf dem Holzweg, Hunde in einem Laufstall
How you talk to me is always tongue in cheek that's why it's bittersweet
Wie du mit mir sprichst, ist immer mit einem Augenzwinkern, deshalb ist es bittersüß
Then you message me to say you miss my voice, then use the text to speech
Dann schreibst du mir, du vermisst meine Stimme, und benutzt dann Text-zu-Sprache
Yesterday, you said meet at your place, right? You just to need see my face again
Gestern sagtest du, Treffen bei dir, richtig? Du musstest nur mein Gesicht wiedersehen
Then cancel our date nights, last minute on facetime, had a data plan
Dann sagst du unsere Date Nights ab, Last Minute auf Facetime, hattest ja einen Datentarif
Baby, I don't feel the way that I did at the start
Baby, ich fühle nicht mehr so wie am Anfang
And I look you in your eyes, and girl, I don't know who you are
Und ich sehe dir in die Augen, und Mädchen, ich weiß nicht, wer du bist
You went from playing hard to get to playing with my heart
Du hast erst die Unnahbare gespielt, dann hast du mit meinem Herzen gespielt
And now baby, it's over, it's over
Und jetzt Baby, ist es vorbei, es ist vorbei
Baby, loves a battlefield and you left me with scars
Baby, die Liebe ist ein Schlachtfeld und du hast mich mit Narben zurückgelassen
Never thought I'd say I think we're better off apart
Hätte nie gedacht, dass ich sagen würde, dass es uns getrennt besser geht
Can't lie girl, I still love you, I'll just do it from afar
Kann nicht lügen, Mädchen, ich liebe dich immer noch, ich werde es nur aus der Ferne tun
'Cause baby, it's over, it's over
Denn Baby, es ist vorbei, es ist vorbei
And I always say "I don't like her", So my friends think ion like girls
Und ich sage immer „Ich mag sie nicht“, also denken meine Freunde, ich mag keine Mädchen
But really I just don't like hurt, you should see the way things were
Aber eigentlich mag ich nur den Schmerz nicht, du hättest sehen sollen, wie es war
You said you can't drive, but last night you was out late with my guy friends
Du sagtest, du kannst nicht fahren, aber letzte Nacht warst du spät mit meinen Kumpels unterwegs
You dated him, him and him, him and him, you been taking turns
Du warst mit ihm zusammen, ihm und ihm, ihm und ihm, ihr habt euch abgewechselt
Back when we both turned 16, saw fireworks inside a teenage dream
Damals, als wir beide 16 wurden, sahen wir Feuerwerk in einem Teenagertraum
Testing fate don't mean you get to cheat
Das Schicksal herauszufordern bedeutet nicht, dass du betrügen darfst
Met in March, didn't make it through April
Im März kennengelernt, den April nicht überstanden
Relentlessly you got the best of me
Unerbittlich hast du mich kleingekriegt
I guess we were average cause you didn't mean a thing
Ich schätze, wir waren Durchschnitt, denn du hast nichts bedeutet
I want my sweater back, I hope you freeze
Ich will meinen Pullover zurück, ich hoffe, du frierst
Baby, I don't feel the way that I did at the start
Baby, ich fühle nicht mehr so wie am Anfang
And I look you in your eyes, and girl, I don't know who you are
Und ich sehe dir in die Augen, und Mädchen, ich weiß nicht, wer du bist
You went from playing hard to get to playing with my heart
Du hast erst die Unnahbare gespielt, dann hast du mit meinem Herzen gespielt
And now baby, it's over, it's over
Und jetzt Baby, ist es vorbei, es ist vorbei
Baby, loves a battlefield and you left me with scars
Baby, die Liebe ist ein Schlachtfeld und du hast mich mit Narben zurückgelassen
Never thought I'd say I think we're better off apart
Hätte nie gedacht, dass ich sagen würde, dass es uns getrennt besser geht
Can't lie girl, I still love you, I'll just do it from afar
Kann nicht lügen, Mädchen, ich liebe dich immer noch, ich werde es nur aus der Ferne tun
'Cause baby, it's over, it's over
Denn Baby, es ist vorbei, es ist vorbei





Writer(s): Demetri Fincher


Attention! Feel free to leave feedback.