Orangestar - Night Sky Patrol of Tomorrow - translation of the lyrics into German

Night Sky Patrol of Tomorrow - Orangestartranslation in German




Night Sky Patrol of Tomorrow
Patrouille des Nachthimmels von Morgen
気分次第です僕は 敵を選んで戦う少年
Je nach Laune bin ich ein Junge, der seine Feinde wählt und kämpft.
叶えたい未来も無くて夢に描かれるのを待ってた
Ohne eine Zukunft, die ich erreichen wollte, wartete ich darauf, in Träumen gezeichnet zu werden.
そのくせ未来が怖くて明日を嫌って過去に願って
Und doch fürchtete ich die Zukunft, hasste das Morgen und sehnte mich nach der Vergangenheit.
もう如何しようも無くなって叫ぶんだ
Völlig hilflos schrie ich auf:
明日よ明日よもう来ないでよって
„Morgen, oh Morgen, komm bitte nicht!“
そんな僕を置いて月は沈み陽は昇る
Mich so zurücklassend, versank der Mond und die Sonne ging auf.
けどその夜は違ったんだ
Aber diese Nacht war anders.
君は僕の手を
Du nahmst meine Hand
空へ舞う 世界の彼方
Zum Himmel tanzend, jenseits der Welt,
闇を照らす魁星
Ein Leitstern, der die Dunkelheit erhellt.
「君と僕もさ、また明日へ向かっていこう」
„Du und ich, lass uns auch wieder dem Morgen entgegengehen.“
夢で終わってしまうのならば
Wenn es nur ein Traum bleiben sollte,
昨日を変えさせてなんて言わないから
dann verlange ich nicht, das Gestern ändern zu können.
また明日も君とこうやって
Lass mich auch morgen wieder so mit dir
笑わせて
lachen.
あれから世界は変わったって
Seitdem dachte ich wirklich,
本気で思ったって
dass sich die Welt verändert hat.
期待したって変えようとしたって
Ich hoffte, versuchte sie zu ändern,
未来は残酷で
doch die Zukunft ist grausam.
それでもいつだって君と見ていた
Trotzdem, die Welt, die ich immer mit dir sah,
世界は本当に綺麗だった
war wirklich wunderschön.
忘れてないさ
Ich habe es nicht vergessen.
思い出せるように仕舞ってるの
Ich bewahre es so auf, dass ich mich erinnern kann.
君がいてもいなくても翔べるなんて妄想
Die Wahnvorstellung, fliegen zu können, ob du da bist oder nicht.
独りじゃ歩くことさえ僕は
Allein würde ich nicht einmal gehen.
しないまま藍色の風に吐いた幻想
Eine Illusion, die ich reglos in den indigoblauen Wind hauchte.
壊してくれって願って踠いたって
Ich wünschte und kämpfte darum, dass sie zerbricht.
願ったんなら叶えてしまえやって
„Wenn du es dir gewünscht hast, dann erfüll es dir doch!“
Eh
Eh,
君は言って
sagtest du.
また明日の夜に逢いに行こうと思うが
Ich denke, ich werde dich morgen Nacht wiedersehen, aber
どうかな君はいないかな
wie steht's, wirst du wohl nicht da sein?
それでもいつまでも僕ら一つだから
Trotzdem sind wir für immer eins.
またね Sky Arrow
Also dann, Sky Arrow,
笑ってよう
lass uns lächeln.
未来を少しでも君といたいから
Weil ich die Zukunft auch nur ein bisschen mit dir verbringen will,
叫ぼう
lass uns rufen!
今日の日をいつか思い出せ
Erinnert euch, unser zukünftiges Wir,
未来の僕ら
eines Tages an diesen Tag!





Writer(s): Orangestar, orangestar


Attention! Feel free to leave feedback.