Lyrics and translation Organism 12 - 1000 alper
Jag
har
penna
block,
vart
jag
än
landar
här
Где
бы
я
ни
приземлился,
у
меня
есть
блоки
для
пера.
För
att
bygga
nått
nytt
på
plats
Построить
что-то
новое
на
месте?
Vill
inte
laga
det
gamla,
lever
i
bubblan
Не
хочу
варить
старое,
живу
в
пузыре.
Jag
hoppas
ingen
får
andas,
så
hör
jag
allt
det
där
Надеюсь,
никто
не
дышит,
и
я
все
это
слышу.
Som
du
står
för
och
stoppar
fingrarna
i
halsen
Когда
ты
стоишь
и
кладешь
пальцы
себе
в
горло
Handsken
passar,
kanske
klassas
jag
som
underligt
barn
Перчатка
подходит,
может
быть,
меня
причисляют
к
странным
детям.
En
man
av
sitt
ord,
men
mest
känd
för
den
vassaste
udden
i
stan
Человек
слова,
но
больше
всего
известен
своим
острым
плащом
в
городе.
Den
äldsta
hunden
har
nu
satt
sig
och
fastnat
i
träsket
Самая
старая
собака
села
и
застряла
в
болоте.
Snälla,
låt
mig
dö
nu
och
blanda
min
aska
i
bläcket
Пожалуйста,
позволь
мне
умереть
сейчас
и
смешать
мой
пепел
с
чернилами.
För
det
skall
kännas
som
en
grundlig
lobotomi
Это
должно
быть
похоже
на
тщательную
лоботомию.
Jag
tycker
det
skulle
kännas
pundigt
att
va'
kort
och
koncis
Я
думаю,
что
было
бы
лучше
быть
"коротким
и
кратким".
Jag
vänder
taggarna
utåt
som
ett
kaktusfält
Я
выворачиваю
шипы
наружу,
как
кактусовое
поле.
Går
från
glömd
till
packad
och
slutsålt
och
blir
sen
aktuellt
Проходит
путь
от
забытого
до
упакованного
и
распроданного,
а
затем
становится
текущим.
Det
kommer
fan
aldrig
hända
att
jag
faller
av
Черт
возьми,
никогда
не
случится
так,
что
я
упаду.
Skapandet
är
min
triumf
och
den
här
pennan
den
är
allt
jag
har
Творение-мой
триумф,
и
это
перо-все,
что
у
меня
есть.
Så
jag
skriver
om
det
här,
mina
vänner
och
mig
Поэтому
я
пишу
об
этом,
мои
друзья
и
я
сам.
Tiden
kommer
alltid
bära
vårt
namn
Время
всегда
будет
носить
наше
имя.
Vad
hände
med
dig?
Что
с
тобой
случилось?
Refräng:
2x
Припев:
2 раза
Jag
flyger
upp
från
djupet
i
marken
Я
взлетаю
из
глубин
земли.
Innan
det
rinner
ut
i
sanden
До
того,
как
она
утечет
в
песок.
Låt
min
röst
få
höras
över
tusen
alper
Пусть
мой
голос
будет
услышан
за
тысячью
Альп.
Så
spela
mig
högst,
spela
mig
väl
Так
что
играй
со
мной
по
максимуму,
играй
со
мной
хорошо.
Och
låt
mina
känslor
få
komponera
en
sång
utav
hela
min
själ
И
пусть
мои
чувства
сложат
песню
из
всей
моей
души.
Dessa
rastlösa
själar
lever
på
bröd
och
vatten
Эти
беспокойные
души
питаются
хлебом
и
водой.
Bortom
dagen,
ingen
kan
ens
se
mig
med
ögon
i
nacken
За
пределами
дня
никто
даже
не
видит
меня
с
глазами
на
шее.
Det
kan
även
bli
för
mycket
för
den
dekadente
Это
может
быть
даже
слишком
для
декадентов.
Dom
som
står
när
det
värsta
händer
är
dina
bästa
vänner
Те,
кто
выстоят,
когда
случится
худшее,
- твои
лучшие
друзья.
Sätter
tänderna
i
synden
och
blir
ditt
svarta
får
Вонзи
свои
зубы
в
грех
и
стань
своей
паршивой
овцой.
Allt
känns
lika
för
i
skymningen
är
alla
katter
grå
Все
кажется
одинаковым,
потому
что
в
сумерках
все
кошки
серые.
Fast
i
en
död
romans
jag
sitter
och
skriver
Застряв
в
Мертвом
романе,
я
сижу
и
пишу.
Får
tusen
år
verkar
som
en
ögonfrans
i
blicken
på
tiden
Овцы
тысяча
лет
кажутся
ресницами
во
взгляде
времени
Så
sliter
jag
ut,
mitt
hjärta
skriver
ur
mitt
häfte
Так
что
я
изнемогаю,
мое
сердце
выписывает
из
моего
буклета.
Och
hoppas
att
livet
ska
sluta
bättre,
bit
i
sura
äpplet
И
надейся,
что
жизнь
закончится
лучше,
надкуси
кислое
яблоко.
Massa
tjafsar
och
frågar
hur
väl
passade
handsken
Много
суетились
и
спрашивали,
как
хорошо
сидит
перчатка.
Kommer
aldrig
ut,
masken
i
flaskan
har
skaffat
ett
flaskskepp
Никогда
не
выходя
наружу,
Маска
в
бутылке
приобрела
бутылочный
корабль.
En
lyxvision
i
vanlig
tappning,
musiken
min
är
farligt
vacker
Роскошное
видение
в
обычном
винтажном
стиле,
моя
музыка
опасно
прекрасна
Tar
aldrig
av
mig
hatten
som
Charlie
Chaplin
Никогда
не
снимаю
шляпу
как
Чарли
Чаплин
Jag
är
här,
där
lärda
får
nog
Я
здесь,
где
ученые
получают
достаточно.
Vända
kinden,
skriver
med
en
gåspenna
Подставляя
щеку,
пишу
гусиным
пером.
Gjort
av
fjädrar
från
en
ängels
vinge
Сделан
из
перьев
крыла
ангела.
Snap:
isaakre
Щелчок:
айзекр
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Johan Hellqvist, Mattias Hedbom
Attention! Feel free to leave feedback.