Orkhan Zeynalli feat. Tomris - Uzaq Sahillərdə - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Orkhan Zeynalli feat. Tomris - Uzaq Sahillərdə




Uzaq Sahillərdə
Faraway Shores
Görəsən vicdanım vurarmı bir gün üzümə şillə?
I wonder if my conscience will ever slap me in the face?
Görəsən necə bu cür vecsizliyimə dözmüş illər?
I wonder how my numbness for all these years has been tolerated?
Görəsən doğmalarım bir gün atıb gedəcəkmi?
I wonder if my loved ones will ever leave me?
Görəsən harda enər sürdüyüm həyatda sərnişinlər?
I wonder where the passengers of my life will get off when I pull up?
Alagöz fahişələrə, şirin söz nəvazişlər
Pretty little whores, sweet words, and compliments
Müştəri hüzurunda süni gülüş bəyaz dişlər
Fake smiles and pearly whites before customers
Doğmalar dözər bağışlayar, onsuz öyrəşiblər
Loved ones endure and forgive, they are used to it
Hər soyuq addımımı qəbul edib başa düşüblər
They have accepted and understood every cold step I have taken
Görəsən xoş sözlərə aldanıb ulduzmu oldum?
I wonder if I have been deceived by kind words and have become a star?
Cəmiyətə yem uzatdım, dişlədi quduzmu oldum?
I have fed society as a sacrifice, have I become rabid by biting it?
Yayı unutdum, qalıb qışda əbədi buzmu oldum?
I have forgotten the summer, have I become ice and forever frozen in the winter?
Dünən evin idim, bu gün masavın üstündə tozmu oldum?
Yesterday I was home, today I am dust on the table?
Sakitcə qulaq asmaq, yazmaqla düzəlmirsə
Quietly listening and writing, if it doesn't work
Ya bir gün doğurdan böyüyüb, doğurdan düzəldimsə?!
What if one day I really grow up and really fix myself?!
Batmaqdan qorxmayıb baxışlarında üzərdimsə
Let go of the fear of sinking and see through your eyes
Son dəfə bərk yapış əgər tutduğun düz əldimsə
Hold on tight for the last time if everything you are holding is straight
Gedəcək Həyatımdan dəqiqələr
The minutes of my life will pass
qədər uzaq qaçsam da tapacaq məni sevgilər
No matter how far I run, lovers will find me
2-ci verse:
Verse 2:
Yadıma gəlmir anamı sonuncu dəfə qucaqlamağım
I don't remember the last time I hugged my mother
Babamın qəbri üstündə doyunca ağlamağım
Crying enough at my father's grave
Yadımda deyil vaxt demişəm bacıma sevdiyimi
I don't remember when I last told my sister I loved her
Atam heç bilirmi görəsən, onu çox istəməyimi
Does my father even know how much I love him
Məni doğurdan sevənlər qalır həmişə diqqətdən kənar
Those who truly care and love me are always neglected
Mən gərək qəbul edim gələn hər bir dərddən qərar
I need to accept everything that comes to me
Mən gərək məğlub edim, içimi çürüdən mənləri
I need to defeat everything that rots within me
Mən gərək kəsim kökünü əbədi içimdə əngəllərin
I need to cut off all obstacles within me forever
İllərlə paylamaq sətirləri, kimə görə?, nəyə görə?
Years of sharing lines, for whom, for what?
Ən pis gündə səni atıb gedən sevgiliyə görə?!
For a lover who left you on your worst day?!
bir gün çıxır qabağıva əsl eşq dərdin azalır
And one day, true love appears before you and your pain lessens
Budurmu ədalət ondan sonra sevgidən sətrin azalır
Is this justice, that love diminishes afterward?
Budurmu insanlıq ki, onu incidirsən hər addımda
Is this humanity, that you hurt her with every step?
Onu göz yaşı içində küçədə qoyub getmək
Leaving her in the street in tears
Əslindəysə ona görə dəyər hər şeyi atıb getmək
In fact, it's worth giving up everything for her
vaxt ki çıxdı nəhayət bir mələk həyatında
When an angel finally appeared in your life
Onunla cənnətə uçmaqdansa qanadın qırdın
Rather than flying to heaven with her, you broke your wing
Sahilə çatmamış niyə dərinlərə dalğalandın
Why did you dive into the depths before reaching the shore?
O can verən sevgini xilas edən son damla qandın
That life-giving love is the last drop of blood that will save
Uçdun, etibar etdiyin insanlığa aldandın
You flew, you were deceived by the humanity you trusted
Doğmalar tərk edir bir bir, gəl çıx, harda qaldın?
Loved ones leave one by one, come out, where are you?
Nəqarət
Chorus
Gedəcək Həyatımdan dəqiqələr
The minutes of my life will pass
qədər uzaq qaçsam da tapacaq məni sevgilər
No matter how far I run, lovers will find me





Writer(s): Nadir Negdpul Guseynov


Attention! Feel free to leave feedback.