Lyrics and translation Orkhan Zeynalli - Aid Vuracaq Qol
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aid Vuracaq Qol
Гол, Который Забьет AiD
Qara
küçələr
bol
- şəhərin
hər
tini
dinləsin,
yelləsin
əlləri
Пусть
темные
улицы
множатся
- каждый
уголок
города
пусть
слушает,
пусть
качает
руками
Təbim
gecələr
bol
- zəhəri
dərdimin
bitməsin,
doldursun
dəftəri
Пусть
глубокие
ночи
множатся
- пусть
яд
моей
боли
не
иссякает,
пусть
заполняет
тетрадь
Qara
küçələr
bol
- şəhərin
hər
tini
dinləsin,
yelləsin
əlləri
Пусть
темные
улицы
множатся
- каждый
уголок
города
пусть
слушает,
пусть
качает
руками
Təbim
gecələr
bol
- qapısın
bərk
bağla
beynivin,
AiD
vuracaq
qol
Пусть
глубокие
ночи
множатся
- крепко
запри
дверь
своего
разума,
AiD
забьет
гол
Rap'im
səni
sıxır
kommunal
borc
kimi
Мой
рэп
душит
тебя,
как
долг
за
коммунальные
услуги
Sən
xəritədə
yersiz
Kamboca
kimi
Ты
неуместна
на
карте,
как
Камбоджа
Gir
qucağa,
çağır
çağa
kimi
köməyə
məni
Бросься
в
объятия,
зови
меня
на
помощь,
как
ребенка
Ya
da
yağ
bıcağı
götür,
gəl
öldürməyə
məni
Или
возьми
острый
нож,
иди,
убей
меня
Sevgilivin
gözünü
yum
səhnəyə
mən
çıxanda
Закрой
глаза
своей
возлюбленной,
когда
я
выхожу
на
сцену
Özüm
gəlməmişəm,
arzuladın,
mən
çin
oldum
Я
пришел
не
сам,
ты
пожелала,
я
исполнил
твое
желание
Sən
brak
doğulmusansa,
günahkar
Çin
deyil
bro
Если
ты
родился
бракованным,
виноват
не
Китай,
бро
Cəmiyyətə
yeni
nəfəsdi
bu,
içində
mentol
Это
новое
дыхание
для
общества,
с
ментолом
внутри
İntellektual,
glamour
qızlarımız
tipo-tipo
Наши
интеллектуальные,
гламурные
девочки
типа-типа
Baxdıqları
kino
- Titanic,
bir
də
Zita-Gita
Смотрят
кино
- "Титаник"
да
"Зита
и
Гита"
O
margarito,
bura
Bakı
yoxsa
bura
Kito
Та
маргарита,
это
Баку,
или
это
Кито?
Dilindəki
ton,
sanki
sözləri
çəkir
iki
ton
Тон
в
ее
языке,
словно
каждое
слово
весит
две
тонны
Brendlər
ən
yaxın
dost
dar
gündə,
hər
işdə
Бренды
- лучшие
друзья
в
трудный
день,
в
любом
деле
Efirlər
həyat
öyrədir
həm
əvvəldə,
həm
finish'də
Эфиры
учат
жизни
и
в
начале,
и
в
финале
Və
bizə
qarşı
olan
bəzi-bəzi
verlişlər
И
некоторые
передачи,
которые
против
нас
Bilin,
biz
ildən-ilə
yüksəlişdə,
siz
enişdə
Знайте,
мы
год
от
года
на
подъеме,
а
вы
на
спаде
(Nəqarət:
AiD)
(Припев:
AiD)
Qara
küçələr
bol
- şəhərin
hər
tini
dinləsin,
yelləsin
əlləri
Пусть
темные
улицы
множатся
- каждый
уголок
города
пусть
слушает,
пусть
качает
руками
Təbim
gecələr
bol
- zəhəri
dərdimin
bitməsin,
doldursun
dəftəri
Пусть
глубокие
ночи
множатся
- пусть
яд
моей
боли
не
иссякает,
пусть
заполняет
тетрадь
Qara
küçələr
bol
- şəhərin
hər
tini
dinləsin,
yelləsin
əlləri
Пусть
темные
улицы
множатся
- каждый
уголок
города
пусть
слушает,
пусть
качает
руками
Təbim
gecələr
bol
- qapısın
bərk
bağla
beyninin,
AiD
vuracaq
qol
Пусть
глубокие
ночи
множатся
- крепко
запри
дверь
своего
разума,
AiD
забьет
гол
Rap'im
səni
dəyişir
dövran
kimi
Мой
рэп
меняет
тебя,
как
времена
года
Xan
kimi
danışırsan
Jeep'ə
oturan
kimi
Ты
говоришь,
как
хан,
как
только
садишься
в
джип
Sanki,
Franklin'in
sürüsündəsən
mal
kimi
Словно
ты
в
стаде
Франклина,
как
скотина
Çəməninə
bağlayır
səni
qandal
kimi
Он
привязывает
тебя
к
своей
лужайке,
как
кандалами
Cavanlar
qışqırır
küçələrdə,
nəsə
istəyir
Молодежь
кричит
на
улицах,
чего-то
хочет
Qocalar
çay
içir
və
xilas
edir
bəşəriyyəti
Старики
пьют
чай
и
спасают
человечество
Bakını
bürüyüb
qara
bulud,
bir
də
bir
az
da
stress
Баку
окутан
черной
тучей
и
немного
стрессом
Bakıya
lazım
deyil
pul,
lazımdı
sex
Баку
не
нужны
деньги,
нужен
секс
Sistem
sıxdıqca
sıxılmaqdan
zövq
alırsız
Вы
получаете
удовольствие
от
того,
что
система
вас
сжимает
Xarab
bütün
məhsulları
pisliyib,
söyüb
alırsız
Вы
ругаете
и
покупаете
все
испорченные
продукты
TV'də
bazar
verlişlərində
gedən
bazarlıq
Торги,
которые
идут
в
рыночных
передачах
по
ТВ
Manıslar
topdan
satılır,
bu
fəsil
biz
qazandıq
Манаты
продаются
оптом,
в
этом
сезоне
мы
выиграли
Mən
söz
soxuram,
söz
girmir,
deşik
çox
balaca
Я
вставляю
слова,
но
они
не
входят,
отверстие
слишком
маленькое
Cibləri
böyüyən
cəmiyyətin
beyni
çox
balaca
У
общества,
у
которого
растут
карманы,
слишком
маленький
мозг
Süfrə
açdım
sözlərdən
hər
mətbəxə
uyğun
Я
накрыл
стол
из
слов
для
каждой
кухни
Bilirəm,
bu
banketdən
sonra
çoxu
tox
qalacaq
Я
знаю,
что
после
этого
банкета
многие
останутся
сытыми
(Nəqarət:
AiD)
(Припев:
AiD)
Qara
küçələr
bol
- şəhərin
hər
tini
dinləsin,
yelləsin
əlləri
Пусть
темные
улицы
множатся
- каждый
уголок
города
пусть
слушает,
пусть
качает
руками
Təbim
gecələr
bol
- zəhəri
dərdimin
bitməsin,
doldursun
dəftəri
Пусть
глубокие
ночи
множатся
- пусть
яд
моей
боли
не
иссякает,
пусть
заполняет
тетрадь
Qara
küçələr
bol
- şəhərin
hər
tini
dinləsin,
yelləsin
əlləri
Пусть
темные
улицы
множатся
- каждый
уголок
города
пусть
слушает,
пусть
качает
руками
Təbim
gecələr
bol
- qapısın
bərk
bağla
beyninin,
AiD
vuracaq
qol
Пусть
глубокие
ночи
множатся
- крепко
запри
дверь
своего
разума,
AiD
забьет
гол
HOST
Production,
səsim
çatır
hər
insana
HOST
Production,
мой
голос
достигает
каждого
человека
Bizim
ikona
dəyişmirik
pula,
mikrofonu
Мы,
иконы,
не
меняем
микрофон
на
деньги
Mənim
ifamı
qoy
ringtone'a
BlackBerry,
iPhone'a
Поставь
мое
исполнение
на
рингтон
BlackBerry,
iPhone
Mənim
motorum
opora,
mənim
susmağımdı
fora
Мой
мотор
- опора,
мое
молчание
- фора
Bu
maratonda
qələbə
verir
mənə
kantora
В
этом
марафоне
победа
дает
мне
контору
Mən
ora-bura
burun
soxmadan
çıxdım
monitora
Я
вышел
на
монитор,
не
суя
нос
куда
попало
Mənə
karona
lazım
deyil
girmək
üçün
dona
Мне
не
нужна
корона,
чтобы
попасть
в
донну
Nəqarəti
xorla
oxunaraq
track'im
çatır
sona
Припев
поется
хором,
мой
трек
подходит
к
концу
(Nəqarət:
AiD)
(Припев:
AiD)
Qara
küçələr
bol
- şəhərin
hər
tini
dinləsin,
yelləsin
əlləri
Пусть
темные
улицы
множатся
- каждый
уголок
города
пусть
слушает,
пусть
качает
руками
Təbim
gecələr
bol
- zəhəri
dərdimin
bitməsin,
doldursun
dəftəri
Пусть
глубокие
ночи
множатся
- пусть
яд
моей
боли
не
иссякает,
пусть
заполняет
тетрадь
Qara
küçələr
bol
- şəhərin
hər
tini
dinləsin,
yelləsin
əlləri
Пусть
темные
улицы
множатся
- каждый
уголок
города
пусть
слушает,
пусть
качает
руками
Təbim
gecələr
bol
- qapısın
bərk
bağla
beyninin,
AiD
vuracaq
qol
Пусть
глубокие
ночи
множатся
- крепко
запри
дверь
своего
разума,
AiD
забьет
гол
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Parviz Promete Isagov
Attention! Feel free to leave feedback.