Orkhan Zeynalli - Bir Addımlıq Yol - translation of the lyrics into German

Bir Addımlıq Yol - Orkhan Zeynallitranslation in German




Bir Addımlıq Yol
Ein Schritt Entfernung
Hələ çox atacaqlar səni
Sie werden dich noch oft stoßen
Uçurumdan, hamı qaçır onda geri
Vom Abgrund, jeder rennt dann zurück
Hələ çox qoyub gedən olacaq itirəndə
Viele werden dich verlassen, wenn du verlierst
Səni bitirənlər bilir
Die, die dich zerstören, wissen es
Hələ qədər hekayələrin sonu
Wie viele Geschichten enden noch
Sən istəməsən də, verəcək ağrı
Auch wenn du es nicht willst, werden sie Schmerz bringen
Hələ qədər dost azacaq yolu
Wie viele Freunde verlieren noch den Weg
Yaşa dolanda itirəcək ağlı
Wenn sie älter werden, verlieren sie den Verstand
Sən indi haradasan, hansı "этап"ında həyatın
Wo bist du jetzt, in welcher "Etappe" deines Lebens
Ağır dərslər, imtahanlar, yoxsa ki ofis?
Schwere Lektionen, Prüfungen oder im Büro?
Bəlkə bir yasəməntək solur gülqabında həyatın
Vielleicht verwelkt dein Leben wie ein Jasmin in der Blumenvase
Hər şeyi al vaxtında əlinə, yoxsa olacaq çox pis
Nimm alles rechtzeitig in die Hand, sonst wird es sehr schlimm
Bəlkə də, ayrılırsan indi sevgilindən
Vielleicht trennst du dich gerade von deiner Geliebten
Ətrafında hamı uğur qazanıb
Alle um dich herum sind erfolgreich
Gör səndən başqa
Außer dir, wie du siehst
Bilirəm, razı deyilsən, yəqin, hər günündən
Ich weiß, du bist unzufrieden, wahrscheinlich mit jedem deiner Tage
Amma ki bütün sevgilər
Aber alle Lieben
Birinci səndən başlar
Beginnen mit dir selbst
Həyatlar, ölümlər
Leben, Tode
Dayazlar, dərinlər
Flache, tiefe Gewässer
Aralarında bir addımlıq yol
Nur ein Schritt dazwischen
Həyatlar, ölümlər
Leben, Tode
Dayazlar, dərinlər
Flache, tiefe Gewässer
Aralarında bir addımlıq yol
Nur ein Schritt dazwischen
Çox heyif ki, vaxtımız azdır
Schade, dass wir so wenig Zeit haben
Gözəlliyi, möcüzəni
Um Schönheit, Wunder
Zülmü yaşamaq üçün
Und Grausamkeit zu erleben
Vaxtımız azdır
Wir haben wenig Zeit
Mənim öz hekayəm var
Ich habe meine eigene Geschichte
Səninki qədər dərdli olmasa da
Auch wenn sie nicht so traurig ist wie deine
Mən böyüməmişəm
Auch ich bin nicht aufgewachsen
Bərəkətlə bol masada
An einem reich gedeckten Tisch
İnan ki, çıxıb getmək
Glaub mir, ich wollte oft weggehen
Yoxa çıxmaq arzularım az olmayıb
Verschwinden, diese Wünsche waren nicht wenige
Soyuq divarlar idi
Kalte Wände waren es
Evimizdə yaz olmayıb
In unserem Haus gab es keinen Frühling
Amma ki kimdir günahkar?
Aber wer ist schuld?
90-lar, çətin həyat
Die 90er, das harte Leben
Ürəyimin içindəki yağışlı havada çətirdə yat
Schlaf unter einem Regenschirm im regnerischen Wetter meines Herzens
Kəsilmək imtahandan, qovulmaq yerindən
Bei Prüfungen durchfallen, den Job verlieren
Borc, xərc, pulsuzluq
Schulden, Ausgaben, Geldnot
Arzunla aranda çəpər qoyar
Zwischen dir und deinem Traum wird ein Zaun errichtet
Səni itələyir pəncərədən sanki bir əl
Eine Hand scheint dich aus dem Fenster zu stoßen
Düşünürsən, hamı xoşbəxtdir, bil, səndən başqa
Du denkst, alle sind glücklich, außer dir, wisse das
Dostlarını axtarmasan, hamı səni öldü bilər
Wenn du deine Freunde nicht suchst, denken alle, du wärst tot
Tək dostun özünsən bu yol səninlə başlar
Dein einziger Freund bist du selbst, und dieser Weg beginnt mit dir
Həyatlar, ölümlər
Leben, Tode
Dayazlar, dərinlər
Flache, tiefe Gewässer
Aralarında bir addımlıq yol
Nur ein Schritt dazwischen
Həyatlar, ölümlər
Leben, Tode
Dayazlar, dərinlər
Flache, tiefe Gewässer
Aralarında bir addımlıq yol
Nur ein Schritt dazwischen






Attention! Feel free to leave feedback.