Lyrics and translation Os Monarcas - Fandangueando
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fandangueando
Танцуя фанданго
Pela
estrada
do
pampa
se
vamo
По
пампе
дорогой
мы
едем,
Faceirote
batendo
na
marca
Лихо
бьём
копытами
по
следу,
Emponchado
de
bailes
e
festas
Нарядились
для
танцев
и
праздников,
Essa
é
a
vida
que
leva
Os
Monarcas
Вот
такая
жизнь
у
нас,
у
"Монархов".
Não
há
chuva,
frio
ou
mormaço
Ни
дождь,
ни
холод,
ни
зной
Que
atrapalhe
um
só
compromisso
Не
помешают
нам
ни
на
миг,
O
Rio
Grande
está
satisfeito
Риу-Гранди
доволен,
без
сомненья,
Orgulhoso
do
nosso
serviço
Гордится
нашей
службой
он.
No
fechar
da
porteira
do
baile
Когда
закрываются
ворота
на
балу,
Rebanhamos
saudade
e
lembrança
Мы
собираем
тоску
и
воспоминания,
Vem
a
aurora
vestida
de
prenda
Заря
приходит,
одетая
как
преданная
возлюбленная,
Nasce
o
dia
pra
outras
andanças
Рождается
день
для
новых
странствий.
Nos
lugares
que
toca
Os
Monarcas
Там,
где
играют
"Монархи",
A
peonada
se
alegra
dançando
Пастухи
радуются,
танцуя,
Chora
a
gaita
ponteia
o
violão
Плачет
гармонь,
вторит
гитара,
Vibra
a
alma
do
pago
cantando
Вибрирует
душа
пампасов,
воспевая.
A
união
do
grupo
Os
Monarcas
Единство
группы
"Монархи"
Espelha
essa
terra
sem
luxo
Отражает
эту
землю
без
роскоши,
Surge
o
canto
altivo
e
de
marca
Звучит
песня
гордая
и
знаковая,
Exaltando
o
pampa
gaúcho
Прославляя
пампу
гаучо.
No
fechar
da
porteira
do
baile
Когда
закрываются
ворота
на
балу,
Rebanhamos
saudade
e
lembranças
Мы
собираем
тоску
и
воспоминания,
Vem
a
aurora
vestida
de
prenda
Заря
приходит,
одетая
как
преданная
возлюбленная,
Nasce
o
dia
pra
outras
andanças
Рождается
день
для
новых
странствий.
Na
garupa
do
tempo
levamos
На
крупе
времени
мы
несем
O
sorriso
que
brota
amizade
Улыбку,
что
рождает
дружба,
Sempre
em
busca
de
um
novo
horizonte
Всегда
в
поисках
нового
горизонта,
Deixando
e
levando
saudade
Оставляя
и
унося
с
собой
тоску.
Que
seria
de
nós
Os
Monarcas
Что
было
бы
с
нами,
"Монархами",
Sem
o
povo
que
faz
a
festança
Без
людей,
которые
создают
праздник,
Fandangueando
nos
bailes
costeiros
Танцуя
фанданго
на
прибрежных
балах,
No
bailado
da
nossa
esperança
В
танце
нашей
надежды.
No
fechar
da
porteira
do
baile
Когда
закрываются
ворота
на
балу,
Rebanhamos
saudade
e
lembranças
Мы
собираем
тоску
и
воспоминания,
Vem
a
aurora
vestida
de
prenda
Заря
приходит,
одетая
как
преданная
возлюбленная,
Nasce
o
dia
pra
outras
andanças
Рождается
день
для
новых
странствий.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gildinho, João A. Dos Santos, João Pantaleão Gonçalves Leite
Attention! Feel free to leave feedback.