Lyrics and translation Os Monarcas - Sonhando Na Vaneira
Hoje
é
dia
de
surungo
lá
no
rancho
da
tia
Nena
Сегодня
день
surungo
там
на
ранчо
tia
Nena
Já
passei
água
de
cheiro
e
glostora
nas
melenas
Прошел
воде
запах
и
glostora
в
melenas
Chego
a
trote
bem
garboso
arrastando
minhas
esporas
Я
рысью
хорошо
garboso,
перетаскивая
мои
шпоры
No
corcovear
da
vaneira,
vou
bailar
a
noite
inteira
В
corcovear
da
vaneira,
я
буду
танцевать
всю
ночь
Até
o
romper
da
aurora
До
рассвета
Quando
eu
entro
num
surungo
minh′alma
fica
serena
Когда
я
вхожу
в
surungo
minh'alma
находится
serena
Me
sinto
dono
do
mundo
bailando
com
essa
morena
Чувствую
себя
хозяином
мира
bailando
эта
брюнетка
Me
sinto
dono
do
mundo
bailando
com
essa
morena
Чувствую
себя
хозяином
мира
bailando
эта
брюнетка
Morena
minha
morena
dos
lábios
cor
de
pitanga
Брюнетка
моя
брюнетка
губ
цвет
pitanga
Ai
não
tem
mamãe
não
deixa,
ai
não
tem
papai
se
zanga
Ai
не
мама
не
перестает
и,
увы,
не
имеет
папы
zanga
Sou
um
vivente
da
campanha,
meu
mundo
não
tem
assombro
Я
живого
кампании,
мой
мир
не
имеет
диво
Embora
o
teu
pai
não
queira,
no
embalo
da
vaneira
Хотя
твой
отец
не
хочет,
в
уп
da
vaneira
Tu
vai
sonhar
no
meu
ombro
Ты
мечтаешь
в
мое
плечо
Quando
eu
entro
num
surungo
minh'alma
fica
serena
Когда
я
вхожу
в
surungo
minh'alma
находится
serena
Me
sinto
dono
do
mundo
bailando
com
essa
morena
Чувствую
себя
хозяином
мира
bailando
эта
брюнетка
Me
sinto
dono
do
mundo
bailando
com
essa
morena
Чувствую
себя
хозяином
мира
bailando
эта
брюнетка
Gaiteiro
velho
gaiteiro
não
deixa
a
gaita
parar
Волынщик
старый
волынщик,
не
оставляет
гармоника
остановить
Que
a
morena
no
meu
ombro
já
começou
a
sonhar
Что
брюнетка
на
моем
плече
уже
начал
мечтать
о
Quando
a
coisa
fica
boa
a
noite
morre
pequena
Когда
вещь
становится
доброй
ночи
умирает
маленький
Juro
por
toda
a
minha
gente,
nunca
vi
poncho
mais
quente
Клянусь
в
течение
всей
моей
людей,
никогда
не
видел,
пончо
теплее
Que
os
braços
desta
morena
Руки
этого
брюнетка
Quando
eu
entro
num
surungo
minh′alma
fica
serena
Когда
я
вхожу
в
surungo
minh'alma
находится
serena
Me
sinto
dono
do
mundo
bailando
com
essa
morena
Чувствую
себя
хозяином
мира
bailando
эта
брюнетка
Me
sinto
dono
do
mundo
bailando
com
essa
morena
Чувствую
себя
хозяином
мира
bailando
эта
брюнетка
O
galo
cantou
mais
cedo
calou-se
a
gaita
manheira
Петух
запел
раньше
молчал-губная
гармоника
manheira
Acabou-se
o
mundo
bonito
sonhado
nesta
vaneira
Только
что-то
прекрасном
мире
мечтал
в
этой
vaneira
Tá
na
hora
vamo
embora
grita
tia
Nena
na
sala
Находим
время
уйдем
хотя
кричит
tia
Nena
в
зале
Saio
arrastando
a
chilena
e
o
perfume
da
morena
Выхожу,
перетаскивая
чилийской,
как
и
аромат,
брюнетка
Levo
nas
franjas
do
pala
Беру
в
оперение
солнцезащитный
козырек
Quando
eu
entro
num
surungo
minh'alma
fica
serena
Когда
я
вхожу
в
surungo
minh'alma
находится
serena
Me
sinto
dono
do
mundo
bailando
com
essa
morena
Чувствую
себя
хозяином
мира
bailando
эта
брюнетка
Me
sinto
dono
do
mundo
bailando
com
essa
morena
Чувствую
себя
хозяином
мира
bailando
эта
брюнетка
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joao Pantaleao Goncalves Leite, Pedro Luiz Neves De Paula
Attention! Feel free to leave feedback.