Os Monarcas - Sonhando Na Vaneira - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Os Monarcas - Sonhando Na Vaneira




Sonhando Na Vaneira
Мечтая под ванейру
Hoje é dia de surungo no rancho da tia Nena
Сегодня день гулянки на ранчо тети Нены
passei água de cheiro e glostora nas melenas
Я уже надушился и уложил волосы
Chego a trote bem garboso arrastando minhas esporas
Приезжаю лихо, позвякивая шпорами
No corcovear da vaneira, vou bailar a noite inteira
В вихре ванейры, буду танцевать всю ночь напролет
Até o romper da aurora
До самого рассвета
Quando eu entro num surungo minh′alma fica serena
Когда я попадаю на гулянку, моя душа успокаивается
Me sinto dono do mundo bailando com essa morena
Я чувствую себя хозяином мира, танцуя с этой смуглянкой
Me sinto dono do mundo bailando com essa morena
Я чувствую себя хозяином мира, танцуя с этой смуглянкой
Morena minha morena dos lábios cor de pitanga
Смуглянка моя, смуглянка, с губами цвета спелой вишни
Ai não tem mamãe não deixa, ai não tem papai se zanga
Ах, мама не пускает, ах, папа сердится
Sou um vivente da campanha, meu mundo não tem assombro
Я житель равнин, мой мир не знает страха
Embora o teu pai não queira, no embalo da vaneira
Хотя твой отец против, в ритме ванейры
Tu vai sonhar no meu ombro
Ты будешь дремать у меня на плече
Quando eu entro num surungo minh'alma fica serena
Когда я попадаю на гулянку, моя душа успокаивается
Me sinto dono do mundo bailando com essa morena
Я чувствую себя хозяином мира, танцуя с этой смуглянкой
Me sinto dono do mundo bailando com essa morena
Я чувствую себя хозяином мира, танцуя с этой смуглянкой
Gaiteiro velho gaiteiro não deixa a gaita parar
Гитарист, старый гитарист, не останавливай игру
Que a morena no meu ombro começou a sonhar
Ведь смуглянка у меня на плече уже начала дремать
Quando a coisa fica boa a noite morre pequena
Когда все идет хорошо, ночь кажется короткой
Juro por toda a minha gente, nunca vi poncho mais quente
Клянусь всем своим родом, никогда не видел пончо теплее
Que os braços desta morena
Чем объятия этой смуглянки
Quando eu entro num surungo minh′alma fica serena
Когда я попадаю на гулянку, моя душа успокаивается
Me sinto dono do mundo bailando com essa morena
Я чувствую себя хозяином мира, танцуя с этой смуглянкой
Me sinto dono do mundo bailando com essa morena
Я чувствую себя хозяином мира, танцуя с этой смуглянкой
O galo cantou mais cedo calou-se a gaita manheira
Петух пропел раньше обычного, замолчала задорная гитара
Acabou-se o mundo bonito sonhado nesta vaneira
Закончился прекрасный мир, приснившийся в этой ванейре
na hora vamo embora grita tia Nena na sala
Пора домой, кричит тетя Нена из гостиной
Saio arrastando a chilena e o perfume da morena
Ухожу, волоча чилену, а аромат смуглянки
Levo nas franjas do pala
Храню на бахроме пончо
Quando eu entro num surungo minh'alma fica serena
Когда я попадаю на гулянку, моя душа успокаивается
Me sinto dono do mundo bailando com essa morena
Я чувствую себя хозяином мира, танцуя с этой смуглянкой
Me sinto dono do mundo bailando com essa morena
Я чувствую себя хозяином мира, танцуя с этой смуглянкой





Writer(s): Joao Pantaleao Goncalves Leite, Pedro Luiz Neves De Paula


Attention! Feel free to leave feedback.