Lyrics and translation Os Monarcas - Vai Que Vai
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vaneira
que
me
larga
pela
sala
Ваньейра,
что
носит
меня
по
залу,
E
essa
gaita
quase
fala
И
эта
гармонь
почти
говорит,
Nesse
fole
que
se
vai
e
vem
В
этих
мехах,
что
туда-сюда,
Vai
que
vai
Давай,
давай,
Dançando
com
meu
bem
Танцуя
с
моей
милой.
(Vaneira
que
me
larga
pela
sala)
(Ваньейра,
что
носит
меня
по
залу)
(E
essa
gaita
quase
fala)
(И
эта
гармонь
почти
говорит)
(Nesse
fole
que
se
vai
e
vem)
(В
этих
мехах,
что
туда-сюда)
Vai
que
vai
Давай,
давай,
Dançando
com
meu
bem
Танцуя
с
моей
милой.
Olha
o
tipo
do
gaiteiro
(A
corcoviar)
Смотри,
как
гармонист
(Выгибается)
Animando
esse
entreveiro
(Sem
parar)
Заводит
эту
вечеринку
(Без
остановки)
Nesse
toque
madrugueiro
(Vou
dançar)
Под
эту
ночную
мелодию
(Буду
танцевать)
Com
a
china
mais
bonita
do
lugar
С
самой
красивой
девушкой
здесь.
Olha
o
tipo
do
gaiteiro
(A
corcoviar)
Смотри,
как
гармонист
(Выгибается)
Animando
esse
entreveiro
(Sem
parar)
Заводит
эту
вечеринку
(Без
остановки)
Nesse
toque
madrugueiro
(Vou
dançar)
Под
эту
ночную
мелодию
(Буду
танцевать)
(Com
a
china
mais
bonita
do
lugar)
(С
самой
красивой
девушкой
здесь)
Eu
te
pego,
eu
te
largo
Я
тебя
ловлю,
я
тебя
отпускаю,
Eu
te
largo,
eu
te
pego
Я
тебя
отпускаю,
я
тебя
ловлю,
A
noite
inteira
não
sossego
quero
só
saracotiar
Всю
ночь
напролет
не
успокоюсь,
хочу
только
танцевать,
Agarrado
na
cintura
dessa
china
que
me
agrada
Держась
за
талию
этой
девушки,
что
мне
нравится,
Atravesso
a
madrugada
até
o
dia
clarear
Встречу
рассвет.
Eu
te
pego,
eu
te
largo
Я
тебя
ловлю,
я
тебя
отпускаю,
Eu
te
largo,
eu
te
pego
Я
тебя
отпускаю,
я
тебя
ловлю,
A
noite
inteira
não
sossego
quero
só
saracotiar
Всю
ночь
напролет
не
успокоюсь,
хочу
только
танцевать,
Agarrado
na
cintura
dessa
china
que
me
agrada
Держась
за
талию
этой
девушки,
что
мне
нравится,
Atravesso
a
madrugada
até
o
dia
clarear
Встречу
рассвет.
Vaneira
que
me
larga
pela
sala
Ваньейра,
что
носит
меня
по
залу,
E
essa
gaita
quase
fala
И
эта
гармонь
почти
говорит,
Nesse
fole
que
se
vai
e
vem
В
этих
мехах,
что
туда-сюда,
Vai
que
vai
Давай,
давай,
Dançando
com
meu
bem
Танцуя
с
моей
милой.
(Vaneira
que
me
larga
pela
sala)
(Ваньейра,
что
носит
меня
по
залу)
(E
essa
gaita
quase
fala)
(И
эта
гармонь
почти
говорит)
(Nesse
fole
que
se
vai
e
vem)
(В
этих
мехах,
что
туда-сюда)
Vai
que
vai
Давай,
давай,
Dançando
com
meu
bem
Танцуя
с
моей
милой.
Olha
o
tipo
do
gaiteiro
(A
corcoviar)
Смотри,
как
гармонист
(Выгибается)
Animando
esse
entreveiro
(Sem
parar)
Заводит
эту
вечеринку
(Без
остановки)
Nesse
toque
madrugueiro
(Vou
dançar)
Под
эту
ночную
мелодию
(Буду
танцевать)
Com
a
china
mais
bonita
do
lugar
С
самой
красивой
девушкой
здесь.
Olha
o
tipo
do
gaiteiro
(A
corcoviar)
Смотри,
как
гармонист
(Выгибается)
Animando
esse
entreveiro
(Sem
parar)
Заводит
эту
вечеринку
(Без
остановки)
Nesse
toque
madrugueiro
(Vou
dançar)
Под
эту
ночную
мелодию
(Буду
танцевать)
(Com
a
china
mais
bonita
do
lugar)
(С
самой
красивой
девушкой
здесь)
Eu
te
pego,
eu
te
largo
Я
тебя
ловлю,
я
тебя
отпускаю,
Eu
te
largo,
eu
te
pego
Я
тебя
отпускаю,
я
тебя
ловлю,
A
noite
inteira
não
sossego
quero
só
saracotiar
Всю
ночь
напролет
не
успокоюсь,
хочу
только
танцевать,
Agarrado
na
cintura
dessa
china
que
me
agrada
Держась
за
талию
этой
девушки,
что
мне
нравится,
Atravesso
a
madrugada
até
o
dia
clarear
Встречу
рассвет.
Eu
te
pego,
eu
te
largo
Я
тебя
ловлю,
я
тебя
отпускаю,
Eu
te
largo,
eu
te
pego
Я
тебя
отпускаю,
я
тебя
ловлю,
A
noite
inteira
não
sossego
quero
só
saracotiar
Всю
ночь
напролет
не
успокоюсь,
хочу
только
танцевать,
Agarrado
na
cintura
dessa
china
que
me
agrada
Держась
за
талию
этой
девушки,
что
мне
нравится,
Atravesso
a
madrugada
até
o
dia
clarear
Встречу
рассвет.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Chico Brasil, João A. Dos Santos
Attention! Feel free to leave feedback.