Lyrics and translation Os Serranos - Canto Alegretense
Canto Alegretense
Песня об Алегрете
Não
me
perguntes
onde
fica
o
Alegrete
Не
спрашивай
меня,
где
находится
Алегрете,
Segue
o
rumo
do
teu
próprio
coração
Следуй
зову
своего
сердца.
Cruzarás
pela
estrada
algum
ginete
Ты
встретишь
наездника
на
дороге,
E
ouvirás
o
toque
de
gaita
e
de
violão
И
услышишь
звуки
гитары
и
аккордеона.
Pra
quem
chega
de
Rosário
ao
fim
da
tarde
Для
тех,
кто
прибывает
из
Росарио
под
вечер,
Ou
quem
vem
de
Uruguaiana
de
manhã
Или
приезжает
из
Уругвайаны
утром,
Tem
o
sol
como
uma
brasa
que
ainda
arde
Солнце,
как
тлеющий
уголек,
Mergulhada
no
Rio
Ibirapuitã
Погружается
в
воды
реки
Ибирапуитан.
Ouve
o
canto
gauchesco
e
brasileiro
Вслушайся
в
гаучосскую,
бразильскую
песню,
Desta
terra
que
eu
amei
desde
guri
Это
песня
земли,
которую
я
любил
с
детства.
Flor
de
tuna,
camocim
de
mel
campeiro
Цветок
туны,
дикий
мед
с
полей,
Pedra
moura
das
quebradas
do
Inhanduy
Серый
камень
холмов
Инхандуи.
Ouve
o
canto
gauchesco
e
brasileiro
Вслушайся
в
гаучосскую,
бразильскую
песню,
Desta
terra
que
eu
amei
desde
guri
Это
песня
земли,
которую
я
любил
с
детства.
Flor
de
tuna,
camocim
de
mel
campeiro
Цветок
туны,
дикий
мед
с
полей,
Pedra
moura
das
quebradas
do
Inhanduy
Серый
камень
холмов
Инхандуи.
E
na
hora
derradeira
que
eu
mereça
И
в
последний
час,
когда
я
заслужил
это,
Ver
o
sol
alegretense
entardecer
Увидеть
закат
Алегрете,
Como
os
potros,
vou
virar
minha
cabeça
Как
жеребенок,
я
поверну
голову
Para
os
pagos
no
momento
de
morrer
К
родным
просторам,
умирая.
E
nos
olhos
vou
levar
o
encantamento
И
в
глазах
моих
останется
очарование
Desta
terra
que
eu
amei
com
devoção
Этой
земли,
которую
я
любил
всем
сердцем.
Cada
verso
que
eu
componha
é
o
pagamento
Каждый
стих,
который
я
сочиняю,
— это
дань
De
uma
dívida
de
amor
e
gratidão
Долга
любви
и
благодарности.
Ouve
o
canto
gauchesco
e
brasileiro
Вслушайся
в
гаучосскую,
бразильскую
песню,
Desta
terra
que
eu
amei
desde
guri
Это
песня
земли,
которую
я
любил
с
детства.
Flor
de
tuna,
camocim
de
mel
campeiro
Цветок
туны,
дикий
мед
с
полей,
Pedra
moura
das
quebradas
do
Inhanduy
Серый
камень
холмов
Инхандуи.
Ouve
o
canto
gauchesco
e
brasileiro
Вслушайся
в
гаучосскую,
бразильскую
песню,
Desta
terra
que
eu
amei
desde
guri
Это
песня
земли,
которую
я
любил
с
детства.
Flor
de
tuna,
camocim
de
mel
campeiro
Цветок
туны,
дикий
мед
с
полей,
Pedra
moura
das
quebradas
do
Inhanduy
Серый
камень
холмов
Инхандуи.
Ouve
o
canto
gauchesco
e
brasileiro
Вслушайся
в
гаучосскую,
бразильскую
песню,
Desta
terra
que
eu
amei
desde
guri
Это
песня
земли,
которую
я
любил
с
детства.
Flor
de
tuna,
camocim
de
mel
campeiro
Цветок
туны,
дикий
мед
с
полей,
Pedra
moura
das
quebradas
do
Inhanduy
Серый
камень
холмов
Инхандуи.
La-la-la
la-la
la-la
la-la
la-la-la
Ла-ла-ла
ла-ла
ла-ла
ла-ла
ла-ла-ла
La-la-la
la-la
la-la
la-la
la-la
Ла-ла-ла
ла-ла
ла-ла
ла-ла
ла-ла
La-la-la
la-la
la-la
la-la
la-la-la
Ла-ла-ла
ла-ла
ла-ла
ла-ла
ла-ла-ла
La-la-la
la-la
la-la
la-la
la-la
Ла-ла-ла
ла-ла
ла-ла
ла-ла
ла-ла
La-la-la
la-la
la-la
la-la
la-la-la
Ла-ла-ла
ла-ла
ла-ла
ла-ла
ла-ла-ла
La-la-la
la-la
la-la
la-la
la-la
Ла-ла-ла
ла-ла
ла-ла
ла-ла
ла-ла
La-la-la
la-la
la-la...
Ла-ла-ла
ла-ла
ла-ла...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.