Lyrics and translation Ostbahn-Kurti & Die Chefpartie - Nochsaison
Hasriche
Vögel
Хазарские
птицы,
Sunst
is
niemand
am
Strand
солнце,
на
пляже
никого
нет.
De
Sunn
wia
durch
Müchglos
Солнце
светит
без
усилий
A
poa
Toppa
im
Sand
Поа
Топпа
на
песке
De
g'hean
zu
de
Gschroppn
Де
г'хеан
к
Гшропну
Aus
da
Pension
Из
да
пансионата
De
ham
ganz
in
da
Fruah
probiert
Ветчина,
приготовленная
целиком
в
Фруа
An
totn
Fisch
zum
daschlogn
Ан
тотн
рыба
на
дашлогн
Fruastuck
im
Zimma
Фрустрация
в
номере
Des
steht
ned
im
Prospekt
Дез
Нед
стоит
на
проспекте
Oba
in
an
Haus
ohne
Gäst
Оба
в
доме
без
гостей
Wird
untn
ned
extra
deckt
Будут
ли
у
untn
ned
дополнительные
покрытия
Do
gibts
im
Pool
ka
Wossa
До
есть
в
бассейне
ка
Восса
In
da
Sauna
kan
Strom
В
сауне
есть
электричество
Und
de
vün
buntn
Schirm
gibts
nua
А
у
каждого
цветного
зонтика
есть
только
один.
Auf
de
Kartn
an
da
Rezeption
На
карточке
на
стойке
регистрации
Sie
ham
des
scheenste
Zimmer
Ты
Хам
в
самой
красивой
комнате,
Mit
Bad
und
Balkon
С
ванной
комнатой
и
балконом
Sie
ham
de
scheenste
Aussicht
У
вас
будет
самый
красивый
вид
из
всех,
что
вы
когда-либо
видели.
Und
se
nix
mehr
Scheens
zum
sogn
И
больше
ничего
красивого
в
этом
нет.
Er
geht
heit
Filma
Он
идет
в
кино
Weu
zum
Badn
is's
z'koid
Мы
идем
в
баню.
Und
sie
spüd
ihr
ewiche
Rolln
И
она
ополаскивает
свою
вечную
скатку.
Und
locht
ois
wurdats
dafia
zoit
И
лох
ойс
вурдатс
дафия
зойт
Locht
weu
da
Wind
pfeift
Дырявая
вода,
свистящий
ветер,
Locht
weus
g'friat
Лох
ве
г'фриат
Locht
vua
da
Auslog
volla
Ramsch
Пробивает
вуа
да
Ауслог
полный
бред
Und
locht
auf'm
Weg
И
пробивает
себе
дорогу,
Zum
anzig
offenen
Wirt
К
анцигельсскому
трактиру
Daunn
auf
d'Nocht
unter
da
Deckn
Там,
внизу,
под
палубой,
все
еще
Und
unta
sein'm
G'wicht
И
не
может
быть,
чтобы
это
было
так.
Denkt's
liaba
an
fria
Думает
ли
лиаба
о
Фрие
Ois
an
des
wos
do
g'schicht
Оис
в
том,
где
происходит
смена
Dann
tuat
er
raukn
und
fernsehn
Затем
он
закуривает
и
смотрит
телевизор.
Und
sie
raukt
draußt
am
Balkon
И
она
курит
на
балконе
Huacht
auf
de
hasrichn
Vögel
Наблюдайте
за
хазарскими
птицами
Und
wanns
ins
Bett
kummt
И
когда
он
обнимается
в
постели,
Daunn
schloft
er
schon
Там
он
уже
спит
Sie
ham
des
scheenste
Zimmer
Ты
Хам
в
самой
красивой
комнате,
Mit
Bad
und
Balkon
С
ванной
комнатой
и
балконом
Sie
ham
de
scheenste
Aussicht
У
вас
будет
самый
красивый
вид
из
всех,
что
вы
когда-либо
видели.
Und
se
nix
mehr
Scheens
zum
sogn
И
больше
ничего
красивого
в
этом
нет.
Heit
kummt
a
Wetta
Он
обнимает
Бетту.
Heit
kummt
a
Sturm
Он
обнимает
шторм.
Do
wirds
Karten
schreibn
Будем
ли
мы
писать
открытки
An
de
Freindin
und
Ан
де
Фрейндин
и
Anan
Herrn
Buam
Анан
г-н
Буам
De
mit
de
vün
buntn
Schirm
С
помощью
цветного
зонтика
Von
da
Rezeption
С
тех
пор
Wetter
schlecht,
Essen
reichlich
погода
плохая,
еда
обильная
Wias
halt
is
im
Lebn
- Ви-и-и-и-и-и-и!
Ma
kann
ned
ollas
ham
Мама
может
съесть
ветчину
Неда
Оллы
Sie
ham
des
scheenste
Zimmer
Ты
Хам
в
самой
красивой
комнате,
Mit
Bad
und
Balkon
С
ванной
комнатой
и
балконом
Sie
ham
de
scheenste
Aussicht
У
вас
будет
самый
красивый
вид
из
всех,
что
вы
когда-либо
видели.
Und
si
nix
mehr
Scheens
zum
sogn
И
ничего
более
приятного
для
согна,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): kurti ostbahn, m. adretti, havlicek, kurt ostbahn
Attention! Feel free to leave feedback.