Lyrics and translation Otep - Special Pets
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Special Pets
Особые питомцы
When
you
scream,
it
sounds
like
a
lullaby
Когда
ты
кричишь,
это
звучит
как
колыбельная,
When
you
beg,
I
get
all
gooey
inside
Когда
ты
умоляешь,
я
вся
таю
внутри.
Tonight
I
take
your
eyes,
mind
and
tongue
Сегодня
ночью
я
заберу
твои
глаза,
разум
и
язык,
To
spread
the
word
and
watch
your
kingdom
come
Чтобы
распространить
весть
и
наблюдать
за
падением
твоего
царства.
Another
night
with
you,
another
wound
Еще
одна
ночь
с
тобой,
еще
одна
рана.
You
keep
me
in
stitches,
you
tear
me
to
pieces
Ты
меня
зашиваешь,
ты
разрываешь
меня
на
части.
I
need
new
voices
in
my
head
to
speak
my
secret
evils
with
Мне
нужны
новые
голоса
в
голове,
чтобы
говорить
с
ними
о
моих
тайных
пороках,
I
need
new
lovers
in
my
bed
to
be
my
friends
and
special
pets
Мне
нужны
новые
любовники
в
моей
постели,
чтобы
быть
моими
друзьями
и
особыми
питомцами.
I
need
your
scent
all
over
me
Мне
нужен
твой
запах
на
мне,
I
need
to
taste
your
blasphemy
Мне
нужно
вкусить
твое
богохульство,
I
need
to
know
with
certainty
that
the
nectar
was
worth
the
squeeze
Мне
нужно
знать
наверняка,
что
нектар
стоил
того,
чтобы
его
выжать.
It's
just
the
way
that
we
are
diseased
Это
просто
то,
как
мы
больны,
It's
the
blade
that
stains
us
Это
клинок,
что
пачкает
нас,
It's
the
sweetest
disease
Это
сладостная
болезнь,
It's
so
contagious
Она
так
заразительна.
It's
just
the
way
that
we
are
diseased
Это
просто
то,
как
мы
больны,
I's
the
blade
that
stains
us
Это
клинок,
что
пачкает
нас,
It's
the
sweetest
disease
Это
сладостная
болезнь,
It's
so
contagious
Она
так
заразительна.
Once
upon
a
time
Когда-то
давно
I
ripped
the
wings
from
my
spine
Я
вырвала
крылья
из
своего
позвоночника,
But
when
I
hide
inside
your
eyes
Но
когда
я
прячусь
в
твоих
глазах,
I
still
pretend
that
I
can
fly
Я
все
еще
притворяюсь,
что
могу
летать.
Tell
me
every
secret
Расскажи
мне
все
свои
секреты,
So
you
can
fall
in
love
Чтобы
ты
мог
влюбиться,
Then
to
fall
to
pieces
А
потом
разлететься
на
куски.
I
need
new
voices
in
my
head,
a
new
disguse
for
me
to
hide
Мне
нужны
новые
голоса
в
моей
голове,
новая
маскировка,
чтобы
спрятаться,
I
need
new
lovers
in
my
bed
to
feed
my
secret
appetites
Мне
нужны
новые
любовники
в
моей
постели,
чтобы
утолить
мои
тайные
желания.
I
need
your
sins
all
over
me
Мне
нужны
твои
грехи
на
мне,
I
need
to
taste
this
tragedy
Мне
нужно
вкусить
эту
трагедию,
I
need
to
know
with
ceritainty
the
nectar
was
worth
the
squeeze
Мне
нужно
знать
наверняка,
что
нектар
стоил
того,
чтобы
его
выжать.
It's
just
the
way
that
we
are
diseased
Это
просто
то,
как
мы
больны,
It's
the
blade
that
stains
us
Это
клинок,
что
пачкает
нас,
It's
the
sweetest
disease
Это
сладостная
болезнь,
It's
so
contagious
Она
так
заразительна.
It's
just
the
way
that
we
are
diseased
Это
просто
то,
как
мы
больны,
It's
the
blade
that
stains
us
Это
клинок,
что
пачкает
нас,
It's
the
sweetest
disease
Это
сладостная
болезнь,
It's
so
contagious
Она
так
заразительна.
I'm
looking
for
a
friend
in
my
head
Я
ищу
друга
в
своей
голове,
(It's
just
a
game
we
play
in
the
dark)
(Это
просто
игра,
в
которую
мы
играем
в
темноте.)
When
you
scream,
it
sounds
like
a
lullaby
Когда
ты
кричишь,
это
звучит
как
колыбельная,
When
you
beg,
I
get
all
gooey
inside
Когда
ты
умоляешь,
я
вся
таю
внутри.
Tonight
I
take
your
eyes
and
tongue
Сегодня
ночью
я
заберу
твои
глаза
и
язык,
To
spread
the
word
and
watch
you
cum
Чтобы
распространить
весть
и
наблюдать
за
твоим
оргазмом.
You
keep
me
in
stitches,
you
tear
me
to
pieces
Ты
меня
зашиваешь,
ты
разрываешь
меня
на
части.
It's
just
the
way
we
are
diseased
Это
просто
то,
как
мы
больны,
It's
the
blade
that
stains
us
Это
клинок,
что
пачкает
нас,
It's
the
sweetest
disease
Это
сладостная
болезнь,
It's
so
contagious
Она
так
заразительна.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Robb K. Boldt, Howie Hersh, Otep
Attention! Feel free to leave feedback.